AEG A2388-1GA User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG A2388-1GA. Aeg A2388-1GA Manuel utilisateur [hu]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ARCTIS 2388-1 GA

ARCTIS 2388-1 GACongélateur no_frost Notice d’utilisation 818 22 26-00/4

Page 2 - Chère Cliente, Cher Client

Installation10 818 22 26-00/4VentilationVeillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Si toutefois, vous désirez placer l’appare

Page 3 - Sommaire

818 22 26-00/4 11Ouverture de la porteLors de la fermeture de la porte (appareil en marche) celle-ci ne pourra éventuellement pas être réouverte imméd

Page 4

12 818 22 26-00/4Description de l’appareilVue de l’appareilá Bandeau de commandeà Eclairage intérieurâ Accumulateur de froid (selon le modèle)ä Tiroir

Page 5 - Avertissements importants

Description de l’appareil818 22 26-00/4 13Bandeau de commande1 Touche MARCHE/ARRET2 Touche de réglage de la température (pour températures pluschaudes

Page 6

Description de l’appareil14 818 22 26-00/4Indicateur de températureL’indicateur de température peut afficher plusieurs informations.• En fonctionnemen

Page 7 - Protection de l’environnement

818 22 26-00/4 15Avant la première mise en service1 S'il a été transporté debout, laissez l'appareil au repos pendant 30 minutes avant le ra

Page 8 - Transport de l’appareil

16 818 22 26-00/4Réglage de la température0 1. Appuyez sur une des touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID).L’indicateur de température change d’a

Page 9 - Installation

818 22 26-00/4 17En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation0 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET (voir ci-dessus).2. Débranchez et videz l’app

Page 10 - Raccordement électrique

Système de contrôle et d’information18 818 22 26-00/40 1. Avec la touche SUPPRESSION ALARME, vous pouvez arrêter le signal sonore. L'indicateur d

Page 11 - Ouverture de la porte

818 22 26-00/4 19CongélationOutre le tiroir inférieur, qui ne sert qu’au stockage, tous les autres tiroirs et/ou abattants conviennent pour la congéla

Page 12 - Description de l’appareil

2 818 22 26-00/4Chère Cliente, Cher ClientVeuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Conservez ce

Page 13 - Bandeau de commande

20 818 22 26-00/4Conseils:• Pour l’emballage des aliments à congeler, utilisez :– des sacs et films de congélation en polyéthylène,– des boîtes spécia

Page 14 - Touche FROSTMATIC

818 22 26-00/4 21Symboles de produits congelés/Calendrier de congélation(pas sur tous les modèles)• Les symboles qui figurent sur les volets des casie

Page 15 - Mise en service

22 818 22 26-00/4Nettoyage et entretienPour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement l’intérieur de l’appareil, y compris le

Page 16 - Arrêt de l’appareil

818 22 26-00/4 232 Les dépôts de poussière sur le condenseur augmentent la consomma-tion d’énergie. Par conséquent, nettoyez prudemment le condenseur

Page 17 - Avertissement température

Que faire si ...24 818 22 26-00/4Le voyant d'avertissement rouge clignote, l'indicateur de température affiche plus de -11 °C, la porte est

Page 18 - Anomalies de fonctionnement

Que faire si ...818 22 26-00/4 25Remplacement de l’ampoule d’éclairage1 Attention ! Avant de procéder au remplacement de l’ampoule d’éclairage, débran

Page 19 - Congélation

26 818 22 26-00/4Bruits de fonctionnementLes bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques :• Cliquetis Chaque mise en marche ou à l’arrêt

Page 20 - Préparer des glaçons

818 22 26-00/4 27• Evaporateur Le frigorigène s’évapore dans l’évaporateur. Cette chaleur est extraite de l’intérieur de l’appareil qui ainsi se refro

Page 21 - Chargement maximal

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice."Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'ent

Page 22 - Nettoyage et entretien

818 22 26-00/4 3SommaireAvertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Protection de l’enviro

Page 23 - Que faire si

Sommaire4 818 22 26-00/4Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Conserva

Page 24 - 24 818 22 26-00/4

818 22 26-00/4 51 Avertissements importantsLa sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles recon-nues de la technique et à la légis

Page 25

Avertissements importants6 818 22 26-00/4• Si votre ancien appareil doit être mis au rebus, veillez à rendre inutili-sable tout ce qui pourrait représ

Page 26 - Terminologie spécifique

818 22 26-00/4 7• Avertissement - L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule libre

Page 27 - Service après vente

8 818 22 26-00/4Transport de l’appareilPour une meilleure préhension, deux prises sont prévues à l’avant, au socle de l’appareil et à l’arrière, au ha

Page 28

818 22 26-00/4 9InstallationLe client peut choisir la position respective de l’élément congélateur et de l’élement réfrigérateur de l’appareil combiné

Comments to this Manuals

No comments