AEG L62270FLE User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L62270FLE. Aeg L62270FLE Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HR Upute za uporabu 2
Perilica rublja
HU Használati útmutató 25
Mosógép
L 62270 FLE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - L 62270 FLE

HR Upute za uporabu 2Perilica rubljaHU Használati útmutató 25MosógépL 62270 FLE

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Na početku programa na zaslonu se prikazuje trajanje programa zamaksimalno punjenje. Tijekom faze pranja automatski se izračunava tra‐janje

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Dodatne opcije centrifugiranja:Zadržavanje vode • Postavite ovu funkciju kako bi sespriječilo gužvanje tkanina.• Uključuje se odgovarajući indikator.•

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

9. PRIJE PRVE UPORABE1. Stavite 2 litre vode u spremnik zadeterdžent za fazu pranja.Ovime se uključuje sustav za izbacivanjevode.2. Stavite malu količ

Page 5 - 3. OPIS PROIZVODA

123. Za korištenje praškastog deterdžentaokrenite krilce prema gore.A4. Za korištenje tekućeg deterdžentaokrenite krilce prema dolje.BS krilcem u polo

Page 6 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Odvodna pumpa možekratko vrijeme raditi kada seuređaj puni vodom.10.7 Ponašanje uređajaNakon približno 15 minutaod početka programa:• Uređaj automatsk

Page 7 - 5. PROGRAMI

Indikator zaključanih vrata na zaslonu se isključuje.2. Otvorite vrata uređaja.3. Zatvorite vrata i pritisnite tipku Start/Pauza.Odgoda početka počinj

Page 8

• Ispraznite džepove i razvijte složenekomade odjeće.• Tkanine s više slojeva, vunu i odjećus oslikanim ilustracijama okrenite nakrivu stranu.• Ukloni

Page 9 - 6. POTROŠNJA

POZOR!Ne koristite alkohol, otapalaili kemijske proizvode.12.2 Uklanjanje kamencaAko je tvrdoća vode na vašem područjuvisoka ili umjerena, preporučuje

Page 10 - 7. OPCIJE

12.6 Čišćenje odvodnog filtraUPOZORENJE!Ne čistite ispusni filtar ako jevoda u uređaju vruća.1. 2.2113. 4.215.126.www.aeg.com18

Page 11 - 8. POSTAVKE

7. 8.219. 12.7 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.HRVATSKI 19

Page 12 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 10.6 Pokretanje programa

3. 4.45°20°13. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.13.1 UvodUređaj se ne pokreće ili se zaustavljatijekom rada.Na

Page 14

Problem Moguće rješenje Provjerite da tlak dovoda vode nije prenizak. Ovu informacijupotražite kod lokalnog distributera vode. Provjerite da slavina

Page 15 - 11. SAVJETI

Problem Moguće rješenjeUređaj proizvodi neobi‐čan zvuk.Provjerite je li uređaj ispravno niveliran. Pogledajte poglavlje"Postavljanje". Prov

Page 16 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Maksimalna količinarubljaCotton (Pamuk) 7 kgKlasa energetske učinkovitosti A+++Brzina centrifugiranja Maksimalno 1200 o/min1) Crijevo za dovod vode sp

Page 17 - 12.4 Brtva na vratima

15. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale koji na sebi imajuoznaku . Ambalažu za recikliranjeodložite u prikladne spremnike. Pomoziteu zaštiti okoli

Page 18 - 12.6 Čišćenje odvodnog filtra

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...262. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 19 - HRVATSKI 19

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 20 - 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásáhozhasználja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régitömlőkészlet nem használható fel újra.• Ha a hálózat

Page 21 - HRVATSKI 21

csatlakozódugót a hálózaticsatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,hogy a hálózati dugasz üzembehelyezés után is könnyen elérhetőlegyen.• Nedves kézzel ne ér

Page 22 - 14. TEHNIČKI PODACI

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése1 2 356741Munkafelület2Mosószer-adagoló3Kezelőpanel4Ajtófogantyú5Adattábla6Leeresztő szivattyú szűrője7Készül

Page 23

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

4. KEZELŐPANEL4.1 Kezelőpanel ismertetése1 2 34567891Be/Ki gomb 2Programválasztó gomb3Kijelző4Start/Szünet gomb 5Késleltetett indítás gomb 6Időmegtaka

Page 25 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Ajtózár jelzőfény:B Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját, amíg ez a visszajelzőlátható.Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját, amíg ez a visszajelzővi

Page 26 - 1.2 Általános biztonság

ProgramHőmérséklet-tar‐tományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Gyapjú / Se‐lyem40

Page 27 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

ProgramHőmérséklet-tar‐tományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Pamut Eco4)60 °C –

Page 28 - 2.5 Ártalmatlanítás

Program-1) 2) 3) 1) Ha beállítja az Extra öblítés kiegészítő funkciót, a készülék további öblítéseket végez. Ha az Öb

Page 29 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfogyasz‐tás (liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtartalom(%)1)Szabványos

Page 30 - 4. KEZELŐPANEL

darabokhoz beállítsa a „Rövidítettidőtartamot”.• Alig szennyezett darabok esetébenkétszer nyomja meg a gombot az„Extra gyors” mosás beállítására.Bizon

Page 31 - 5. PROGRAMOK

10. NAPI HASZNÁLAT10.1 A mosnivaló betöltése1. Nyissa ki a készülék ajtaját2. Helyezze a mosandó darabokategyenként a dobba.3. Rázza meg a darabokat,

Page 32

A4. Folyékony állagú mosószerhasználatához hajtsa le a terelőlapot.BAmikor LE helyzetben vana terelőlap:• Ne használjonkocsonyás állagúvagy sűrű folyé

Page 33 - Programfunkciók

10.7 A készülék viselkedéseA program kezdete utánkörülbelül 15 perccel:• A minimálisan szükségesidőn belüli tökéletesmosási eredményeléréséhez, a kész

Page 34 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

• Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite izutičnice mrežnog napajanja.• Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode ipare.• Uređ

Page 35 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

Az ajtó kinyitásához a következők szerintjárjon el:1. A készülék kikapcsolásához nyomjameg a Be/Ki gombot néhánymásodpercig.2. Várjon néhány percet, m

Page 36 - 9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

A készülék ismételt bekapcsolásáhoznyomja meg a Be/Ki gombot.• A mosási program befejezése után 5perccelA készülék ismételt bekapcsolásáhoznyomja meg

Page 37 - 10. NAPI HASZNÁLAT

11.4 Környezetvédelmitanácsok• Előmosási fázis nélkül tegye be anormál szennyezettségű ruhákatmosáshoz.• Mindig maximális ruhatöltettel indítsonegy mo

Page 38 - 10.6 Egy program késleltetett

12.5 A mosószer-adagoló tisztítása1.122.3. 4.12.6 A lefolyószűrő tisztításaVIGYÁZAT!Ne tisztítsa a kifolyócsőszűrőt, ha forró akészülékben lévő víz.1.

Page 39 - MAGYAR 39

3. 4.215.126.7. 8.219. www.aeg.com44

Page 40

12.7 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása1.1232.3. 4.45°20°13. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.13.1 BevezetésA készül

Page 41 - 11.3 Mosószerek és

Jelenség Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva. Ellenőrizze, hogy nem oldott-e ki valamelyik biztosíték a bizto‐sí

Page 42 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldásA centrifugálási szakasznem működik, vagy amosási ciklus szokatlanulsokáig tart.Indítsa el a centrifugálási programot. El

Page 43 - Ne tisztítsa a kifolyócső

Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A program a megszakítási ponttól folytatódik.Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon a márkaszervi

Page 44

Maradék nedvesség % 53Maximális centrifugálási sebes‐ségford./perc 1200Mosási töltet kg 7Átlagos éves energiafogyasz‐tás1)kW 170Átlagos éves vízfogyas

Page 45 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

2.4 UporabaUPOZORENJE!Opasnost od ozljeda,električnog udara, vatre,opekotina ili oštećenjauređaja.• Ovaj uređaj koristite samo ukućanstvu.• Pridržavaj

Page 46

www.aeg.com50

Page 48 - 14. MŰSZAKI ADATOK

www.aeg.com/shop132906530-A-142014

Page 49 - MAGYAR 49

4. UPRAVLJAČKA PLOČA4.1 Opis upravljačke ploče1 2 34567891Tipka Uključeno/Isključeno 2Programator3Zaslon4Tipka "Start/Pauza" 5Tipka za odgod

Page 50

Indikator zaključanih vrata:B Vrata uređaja ne možete otvoriti kada je indikator uključen.Vrata uređaja ne možete otvoriti dok simbol treperi. Priče‐k

Page 51 - MAGYAR 51

ProgramRaspon tempera‐tureMaksimalnakoličina rubljaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i zaprljanost) Vuna / Svila40°C – Hladno2

Page 52 - 132906530-A-142014

Kompatibilnost opcija programaFaze1) 2)

Comments to this Manuals

No comments