AEG FAVEXCLUSIV User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAVEXCLUSIV. Aeg-Electrolux FAVEXCLUSIV Brugermanual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT EXCLUSIV

FAVORIT EXCLUSIVOpvaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - Kære kunde!

Brugsanvisning10Kontrolindikatorerne har følgende betydning: 3 Kontrolvisningen [ skal minde om lejlighedsvist at kontrollere opvaske-maskinens filte

Page 3

Brugsanvisning11Før ibrugtagning første gangFjern inden ibrugtagningen alle klemmer, som sikrer kurvene under transporten.Foretag derefter følgende:1.

Page 4

Brugsanvisning12Indstilling af blødgøringsanlægBrug tabellen til at indstille blødgøringsanlægget efter vandets hård-hed hvor De bor: 0 Der skal være

Page 5 - Sikkerhedshenvisninger

Brugsanvisning13Specialsalt til blødgøringsanlæg3 Hvis De bor et sted, hvor vandets hårdhedsgrad er under 4 °d, er det ikke nødvendigt at blødgøre van

Page 6 - Almen sikkerhed

Brugsanvisning14Påfyldning af specialsaltHvis De bruger separat opvaskemiddel og specialsalt, påfyldes special-salt:– Inden opvaskemaskinen tages i br

Page 7 - Kassering

Brugsanvisning15AfspændingsmiddelAfspændingsmidlet giver pletfrit, blankt service og klare glas.Afspændingsmidlet kan tilsættes på 2 måder:• Hvis De b

Page 8

Brugsanvisning164. Indstillingen ændres ved at trykke på funktionsknap 2 .5. Tryk på TÆND/SLUK-knappen, når multidisplayet viser den ønskede ind-stil

Page 9 - Betjenings- og displayfelt

Brugsanvisning17Dosering af afspændingsmiddel 3 Under opvasken ledes afspændingsmiddel fra afspændingsmiddel-rummet til opvaskevandet. Doseringen kan

Page 10 - Brugsanvisning

Brugsanvisning18Påfyldning af service1 Svampe, viskestykker og genstande, der kan opsuge vand, må ikke vaskes i opvaskemaskinen. • Inden servicet sætt

Page 11 - Før ibrugtagning første gang

Brugsanvisning19Sortering af bestik 1 Lange, spidse bestikdele udgør en fare i bestikkurven – især for børn (se sikkerhedshenvisningerne). Derfor skal

Page 12

2Kære kunde!Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, inden maskinen tages i brug.Vær især opmærksom på sikkerhedshenvisningerne! Gem brugsanvis-nin

Page 13 - 2L til 10L

Brugsanvisning20Ved nogle opvaskemaskinemo-deller er det muligt at klappe bestikkurven op.1 For at bestikkurven ikke klapper op, mens den tages ud, ho

Page 14 - Påfyldning af specialsalt

Brugsanvisning21Påfyldning af gryder, pan-der og store tallerkner Større og meget snavset kogegrej og service sættes i den nederste kurv(tallerkener p

Page 15 - Afspændingsmiddel

Brugsanvisning22Udgave 3: De to tallerkenholdere i højre side af nederste kurv kan klappes ned over hinanden3 Ved nogle opvaskemaskinemodeller: For at

Page 16 - 0 1. Åbn døren

Brugsanvisning23Påfyldning af kopper, glas og kaffeserviceMindre og sarte servicedele og lange, spidse bestikdele skal lægges i den øverste kurv.• Pla

Page 17

Brugsanvisning24Højdeindstilling af den øverste kurv 3 Højdeindstillingen er også mulig med fyldte kurve. Sænkning af den øverste kurv:0 1. Træk den ø

Page 18 - Påfyldning af service

Brugsanvisning25Påfyldning af opvaskemiddel1 Brug kun opvaskemidler, der er specielt beregnet til maskinopvask.Fyld opvaskemiddel på:– Før der startes

Page 19 - Sortering af bestik

Brugsanvisning26Brug af “3 i 1”/ kombivasketabletterGenerelle rådDisse produkter er tabletter med en kombineret funktion af opvaske-middel/afspændings

Page 20

Brugsanvisning27KompaktopvaskemiddelOpvaskemiddel til opvaskemaskiner kan inddeles i to grundtyper ud fra deres kemiske sammensætning:– traditionelle,

Page 21 - Påfyldning af gryder, pan

Brugsanvisning28Valg af opvaskeprogram (programtabel) Vælg det bedst egnede opvaskeprogram ved hjælp af denne tabel: Servicetype Middagsservice og kø

Page 22

Brugsanvisning29ServicetypeServiceuden gryderKaffe- og dessertstelAllearter af service derudover-medsarte glas – Tilsmudsning• netop benyttet• normalt

Page 23 - Påfyldning af kopper, glas

Indhold3INDHOLDBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhedshenvisninger . . .

Page 24

Brugsanvisning30Start af opvaskeprogrammet0 1. Kontroller, om service og bestik er placeret således i opvaskemaskinen, at spulearmene ikke blokeres.2.

Page 25 - Påfyldning af opvaskemiddel

Brugsanvisning31Afbrydelse af opvaskeprogram ved at åbne opvaskemaskinens dør1 Når døren åbnes, kan varm damp slippe ud. Risiko for skoldning! Luk dør

Page 26

Brugsanvisning325. Tryk på programknappen for det ønskede program (Se “Programtabel“). Efter cirka 3 sekunder starter det valgte opvaskeprogram.Når op

Page 27 - Opvasketabletter

Brugsanvisning33Skifte opvaskeprogram efter valg af starttidspunkt:Så længe opvaskeprogrammet ikke er startet, kan De stadig skifte opvaskeprogram ved

Page 28 -   

Brugsanvisning34Vedligeholdelse og rengøring 1 Anvend under ingen omstændigheder plejemidler til møbler – eller stærke eller slibende rengøringsmidler

Page 29

Brugsanvisning357. Sæt det flade filter på plads i bunden af maskinen.8. Grov-/finfilteret sættes i mikrofilte-ret og sættes sammen.9. Filterkombinati

Page 30 - Start af opvaskeprogrammet

Brugsanvisning36...displayet viser fejlmeldinger.Når de indikatorer, der lyser eller blinker på betjeningspanelet, står beskrevet i følgende tabel, ka

Page 31 - 3 in 1 ekstrafunktion (3-i-1)

Brugsanvisning37...der er problemer med opvaskemaskinens drift. ...opvaskeresultatet er ikke tilfredsstillende. Servicet bliver ikke rent. – Der er bl

Page 32

Brugsanvisning38Servicet tørres ikke og er uden glans. – Der er ikke blevet anvendt et korrekt afspændingsmiddel. – Rummet til afspændingsmidlet er to

Page 33 - Tømning af maskinen

Brugsanvisning39Henvisning for testinstitutterKontrollerne i henhold til EN 60704 skal udføres med testprogram-met (se programtabel) ved fuld påfyldni

Page 34 - Vedligeholdelse og rengøring

Indhold4Vedligeholdelse og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Rengøring af filtrene . . . . . . . .

Page 35 - Hvad skal man gøre, hvis

Opstilling og tilslutning40OPSTILLING OG TILSLUTNINGOpstilling af opvaskemaskinen• Opvaskemaskinen skal opstilles stabilt og vandret på et fast underl

Page 36 - \ skal blot

Opstilling og tilslutning41Hvis opvaskemaskinen skal indbygges under en køkkenbordplade, skal opvaskemaskinens originale bordplade fjernes på følgende

Page 37

Opstilling og tilslutning42Tilslutning af opvaskemaskinenVandtilslutning Opvaskemaskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger, som forhin-drer, at op

Page 38 - Tekniske data

Opstilling og tilslutning433 Følgende kapitel gælder kun for opvaskemaskiner, med sikkerhedsventil på slangeforskruningen til vandhanen:Tilløbsslange

Page 39

Opstilling og tilslutning44VandafløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke have knæk, klemmes eller lave knude på sig selv.• Tilslutning af afløbsslangen

Page 40 - Opstilling af opvaskemaskinen

Opstilling og tilslutning45Vandbeskyttelsessystem Som beskyttelse mod vandskader har opvaskemaskinen et vandbeskyt-telsessystem. I tilfælde af fejl af

Page 41 - Opstilling og tilslutning

Opstilling og tilslutning46TilslutningsteknikTilløbs- og afløbsslangernes samt netledningens tilslutning skal være i et af naboskabene, da der ikke er

Page 42 - Tilslutning af tilløbsslange

Garantibetingelser47GARANTIBETINGELSERFejl og mangler / AfhjæplningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved

Page 45 - Elektrisk tilslutning

Brugsanvisning5BRUGSANVISNING 1 Sikkerhedshenvisninger Sikkerheden af elektriske maskiner fra AEG svarer til teknikkens aner-kendte regler og sikkerhe

Page 47 - GARANTIBETINGELSER

Service og reservedele51SERVICE OG RESERVEDELEHos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nede

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Page 49

Brugsanvisning6Almen sikkerhed • Reparationer på opvaskemaskinen må kun foretages af en fagmand. Usagkyndige reparationer kan medføre betydelig risiko

Page 50

Brugsanvisning72 KasseringKassering af emballagematerialeKassér opvaskemaskinens emballagemateriale på en miljømæssig kor-rekt måde. Alle anvendte emb

Page 51 - SERVICE OG RESERVEDELE

Brugsanvisning8Beskrivelse af maskine og betjeningspanelØverste spulearmBeholder til specialsalt TypeskiltRum til afspæn-dingsmiddel FiltreGummitætnin

Page 52

Brugsanvisning9Betjenings- og displayfeltBetjeningsfeltet består af TÆND/SLUK-kontakten M og programta-sterne med LED-visninger. Funktionsknapper:

Comments to this Manuals

No comments