AEG KS8404001M User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control AEG KS8404001M. Aeg KS8404021M Uživatelský manuál [sl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CS Návod k použití
Parní trouba
KS8404001
KS8404021
KS8404101
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - KS8404101

CS Návod k použitíParní troubaKS8404001KS8404021KS8404101

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Symbol FunkceAutomatická váha Na displeji se zobrazuje, že je aktivníautomatický systém hmotnosti nebože lze hmotnost změnit.Ohřev a uchování teploty

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Sym‐bolPoložka nabídky PoužitíZákladní nastavení Lze použít ke změně dalších nastavení.Oblíbené Obsahuje seznam oblíbených programů propřípravu jídel

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Pečicí funkce PoužitíHorká pára Interval plus K přípravě pokrmů s vysokým obsahem vlhkosti apro vaření ryb, pudinku do polévky a paštik terrineve vodě

Page 5 - 2.4 Vaření v páře

Pečicí funkce PoužitíRozmrazování K rozmrazování potravin.Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem a za‐vařování potravin.Kynutí těsta Ke kontr

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

UPOZORNĚNÍ!Nenalévejte vodu přímo dogenerátoru páry.Používejte pouze vodu.Nepoužívejte filtrovanou(demineralizovanou) čidestilovanou vodu.Nepoužívejte

Page 7 - 3.2 Příslušenství

7. FUNKCE HODIN7.1 Tabulka funkcí hodinFunkce hodin PoužitíMinutka Slouží k nastavení odpočtu (max. 2 hodiny30 minut). Tato funkce nemá žádný vliv nap

Page 8 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

7.3 Ohřev a uchování teplotyPodmínky pro funkci:• Nastavená teplota musí být vyšší než80 °C.• Funkce: Trvání je nastavena.Funkce: Ohřev a uchování tep

Page 9 - 4.2 Displej

8.3 Podporované vaření sAutomatická váhaTato funkce automaticky vypočítá dobupečení. Abyste funkci mohli použít,musíte zadat hmotnost jídla.1. Zapněte

Page 10 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Když teplota středu masa dosáhnenastavené teploty, zazní zvukový signál.Spotřebič se automaticky vypne.7. Zvukový signál vypnete stisknutímněkterého z

Page 11 - 6.3 Pečicí funkce

Na displeji se zobrazí první volná pozicepaměti.5. Potvrďte stisknutím .6. Zadejte název programu.První písmeno bliká.7. Stisknutím nebo změnítep

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 6.5 Vaření v páře

funkce a vy nezměníte žádné nastavení,automaticky vypne.Teplota (°C) Čas vypnutí (h)30 - 115 12,5120 - 195 8,5200 - 230 5,5Automatické vypnutínefunguj

Page 14 - 6.6 Ukazatel ohřevu

chromované oceli (pouze u některýchmodelů).• Správné polohy roštů naleznete vníže uvedené tabulce. Polohy roštů sepočítají zdola nahoru.• Vaříte-li dé

Page 15 - 7. FUNKCE HODIN

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vodyv zásobníku(ml)Květák, celý 96 35 - 45 1 600Květák, růžičky 96 25 - 30 1 500Brokolice, celá 96

Page 16 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

PřílohyJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vodyv zásobníku(ml)Kynuté knedlíky 96 30 - 40 1 600Bramborovéknedlíky96 35 - 45 1 600Neloupa

Page 17 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

MasoJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vodyv zásobníku(ml)Vařená šunka 1000 g96 55 - 65 1 800 + 150Kuřecí prsa,pošírovaná90 25 - 35 1

Page 18 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

11.7 Horká pára Interval plusPřidejte přibližně 300 ml vody.Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPudinkový krém /karamelový krém vmiskách1)90 40 -

Page 19 - ČESKY 19

Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuZapečené bram‐bory- 160 - 170 50 - 60 1Zapečené těsto‐viny- 190 40 - 50 1Lasagne - 180 45 - 55 1Různ

Page 20 - 11. TIPY A RADY

Výsledek pečení Možná příčina ŘešeníKoláč klesl a je mazlavý, ne‐propečený či nerovnoměrný.Ve směsi je příliš mnoho te‐kutin.Použijte méně tekutiny.Do

Page 21 - 11.5 Vaření v páře / Eco

Jídlo Funkce Teplota(°C)Čas (min) Poloha roštuTvarohový koláč, plech2)Konvenčníohřev160 - 170 70 - 90 21) Předehřejte troubu.2) Použijte hluboký pekáč

Page 22

SušenkyJídlo Funkce Teplota(°C)Čas (min) Poloha roštuSušenky z křehkého těs‐taPravý horkývzduch150 - 160 10 - 20 2Short bread / Máslovésušenky / Prouž

Page 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - Vaření v páře po sobě

Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuBagety zape‐čené s roztave‐ným sýremPravý horkývzduch160 - 170 15 - 30 1Sladké nákypy Konvenčníohřev18

Page 25 - 11.8 Horká pára Interval

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roš‐tuKoláč s drobenkou, su‐chý150 - 160 30 - 45 1 / 41) Předehřejte troubu.Koláče / koláčky / chléb na plechu na

Page 26 - 11.9 Pečení moučných jídel

11.16 Příprava pizzyJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPizza (tenká)1)200 - 230 15 - 20 2Pizza (s velkou nápl‐ní)2)180 - 200 20 - 30 2Ovocné kol

Page 27 - 11.11 Pečení na jedné úrovni

11.18 Tabulka pro pečení masaHovězíJídlo Funkce Množství Teplota(°C)Čas (min) Poloha roš‐tuDušené ma‐soKonvenční ohřev 1 - 1,5 kg 230 120 - 150 1Hověz

Page 28

JehněčíJídlo Funkce Množství Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuJehněčí kýta,jehněčí pe‐čeněTurbo gril 1 - 1,5 kg 150 - 180 100 - 120 1Jehněčí hřbet Turb

Page 29 - 11.12 Nákypy a zapékaná jídla

POZOR!Vždy grilujte se zavřenýmidvířky trouby.GrilJídlo Teplota (°C) Doba grilování (min) Poloha roštu1. strana 2. stranaHovězí pečeně,středně prope‐č

Page 30 - 11.14 Pečení na více

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuAmerická mražená piz‐za190 - 210 20 - 25 2Chlazená pizza 210 - 230 13 - 25 2Mražená pizza snack 180 - 200 15

Page 31 - 11.15 Nízkoteplotní pečení

Jídlo Množství Doba rozm‐razování(min)Další časrozmrazová‐ní (min)PoznámkyKuře 1 kg 100 - 140 20 - 30 Kuře položte na obrácený podšá‐lek na velký talí

Page 32 - 11.17 Pečení masa

ZeleninaJídlo Teplota (°C) Doba zavařovánído začátku perlení(min)Další vaření při 100°C (min)Mrkev1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Okurky 160 - 170 50 - 60 -

Page 33 - 11.18 Tabulka pro pečení masa

11.25 Tabulka pečicí sondyHovězíJídlo Teplota středu pokrmu (°C)Filet / Steak: nepropečené 45 - 50Filet / Steak: středně propečené 60 - 65Filet / Stea

Page 34 - 11.19 Gril

• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že jespotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazuelektrickým proudem.• K čištění spotřebiče nepoužíve

Page 35 - 11.20 Mražené potraviny

12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.12.1 Poznámky k čištění• Přední stranu spotřebiče otřeteměkkým hadříkem namočeným vroztoku t

Page 36 - 11.21 Rozmrazování

12.5 Odstranění a instalacedvířekDvířka a vnitřní skleněné panely lze zaúčelem čištění demontovat. Početjednotlivých skleněných panelů se liší dlemode

Page 37 - 11.22 Zavařování

Horní žárovka1. Skleněným krytem otočte proti směruhodinových ručiček a sejměte jej.2. Odmontujte kovový kroužek aočistěte skleněný kryt.3. Žárovku vy

Page 38 - 11.24 Pečení chleba

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazí F111. Zástrčka pečicí sondy nenísprávně zasunuta do zásuv‐ky.Zástrčku pečicí sondy za‐suňte co nejh

Page 39 - 11.25 Tabulka pečicí sondy

Označení modelu KS8404001MKS8404021MKS8404101MIndex energetické účinnosti 94,5Třída energetické účinnosti ASpotřeba energie se standardním zatížením,

Page 40 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

16. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Page 43 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

www.aeg.com/shop867309331-A-322014

Page 44 - 15.2 Úspora energie

kabel, musí výměnu provést námiautorizované servisní středisko.• Síťové kabely se nesmí nacházet vblízkosti dveří spotřebiče nebo se jichdotýkat, obzv

Page 45 - ČESKY 45

– Po ukončení vaření v pářeotvírejte dvířka spotřebičeopatrně.2.5 Čištění a údržbaUPOZORNĚNÍ!Hrozí nebezpečí poranění,požáru nebo poškozeníspotřebiče.

Page 46

3.2 PříslušenstvíTvarovaný roštPro nádoby na pečení, dortové akoláčové formy, pečeně.Plech na pečeníNa koláče a sušenky.Hluboký pekáč / plechK pečení

Page 47 - ČESKY 47

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Elektronický programátor21 3 4 5 76 8 9 10 11K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka.Senzor‐ové tla‐čítkoFunkce Pozná

Page 48 - 867309331-A-322014

Senzor‐ové tla‐čítkoFunkce Poznámka10Časové a doplň‐kové funkceSlouží k nastavení různých funkcí. Když je spuště‐na pečicí funkce, stisknutím příslušn

Comments to this Manuals

No comments