AEG BE7004031M User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control AEG BE7004031M. Aeg BE7004031M Manual de usuario [it] [it] [pl] [sk] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

BE7304021BE7004001BE7304071BE7304151BE7004031ES Manual de instrucciones

Page 2 - ÍNDICE DE MATERIAS

Símbo-losNombre Descripción / kg / gr Se usa un programa de horno con introduc-ción de peso. / h / min Se usa una función de reloj. Temperatura / Cale

Page 3 - 1.2 Seguridad general

Función del horno Aplicación5 Congelados Para preparar alimentos precocinados como pa-tatas fritas, porciones o rollos de primavera cru-jientes.6 Gril

Page 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.4 Función de calentamientorápidoLa función de calentamiento rápido re-duce el tiempo de precalentamiento.Activación de la función de calenta-miento

Page 5 - 2.3 Mantenimiento y limpieza

SÍM-BOLOPIROLÍTICA DESCRIPCIÓNAJUSTAR+EMPE-ZARPara iniciar el aparato con los ajustes necesarioscon un solo toque del campo sensor, en cual-quier mome

Page 6 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

5.Toque un sensor (aparte de ON/OFF) para iniciar la función AJUS-TAR+EMPEZAR.Puede utilizar la función AJUS-TAR+EMPEZAR sólo si está ajus-tada la DUR

Page 7 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

Número del programa Nombre del programa4 CORDERO ASADO5 CAZA6 POLLO ENTERO7 PESCADO ENTERO HASTA 1 KG8 PIZZA9 QUICHE LORRAINE10 BIZCOCHO AL LIMÓN11 TA

Page 8 - 5. PANEL DE MANDOS

6.Cuando termina el tiempo progra-mado, se emite una señal acústicadurante dos minutos. parpadea.El aparato se para.7.Toque un sensor o abra la puert

Page 9 - 5.2 Pantalla

Puede ajustar la temperatura interiorsolo cuando parpadee. Si lapantalla muestra pero no parpa-dea antes de que ajuste la tempera-tura interior, toq

Page 10 - 6. USO DIARIO

Instalación de la parrilla y de la bande-ja honda conjuntamenteColoque la parrilla sobre la bandeja hon-da. Inserte la bandeja honda entre lasguías de

Page 11 - 6.3 Consulta de la

Menú de ajustesIndicador del menú deajustesDescripción Valor para ajustarSET1 AJUSTAR+EMPEZAR ON / OFFSET2 INDICADOR DE CALORRESIDUALON / OFFSET31)TON

Page 12 - 7. FUNCIONES DE RELOJ

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCCIO

Page 13 - ESPAÑOL 13

10.7 Ventilador deenfriamientoCuando el aparato funciona, el ventila-dor de refrigeración se pone en marchaautomáticamente para mantener frías lassupe

Page 14 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Resultado Posible causa SoluciónLa tarta se hunde y sequeda pegajosa o mues-tra estrías de agua.Hay demasiado líquidoen la mezcla.Utilice menos líquid

Page 15 - 8.4 Programas automáticos

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición de laparrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Apple pie /Tarta de man-zana (2 mol-des, Ø 20 cm,decalados endiagona

Page 16 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Pastel de al-mendra conmantequilla /Pasteles deazúcarCalor superior+

Page 17 - ESPAÑOL 17

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Galletas demasa batidaesponjosaTurbo 3 150 - 160 15 - 20Hojaldres co

Page 18 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

PlatoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Pescado alhornoCalor superior+ inferior1 180 - 200 30 - 60Verduras re-llenasGril

Page 19 - 10.6 Brillo de la pantalla

Tipo de hor-neadoTurboTemperatura(°C)Tiempo (min)Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesShort bread /Pan peque-ño / Masaquebrada1 / 4 1 / 3 /

Page 20 - 11. CONSEJOS ÚTILES

Alimentospara cocinarPeso (gr)Posición dela parrillaTemperatura°CTiempo enmin.Solomillo deañojo1000 - 1500 3 120 90 - 150Ternera asada 1000 - 1500 1 1

Page 21 - ESPAÑOL 21

• Durante la cocción, los asados gran-des y las aves se deben rociar repeti-damente con el jugo de asado. De es-te modo se consiguen mejores resul-tad

Page 22

TerneraTipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Terneraasada1 kg Grill + Tur-bo1 160 - 180 90 - 120Codill

Page 23 - ESPAÑOL 23

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Page 24

Tipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Pato 1,5 - 2 kg Grill + Tur-bo1 180 - 200 80 - 100Ganso 3,5 - 5

Page 25 - Precaliente el horno

Grill rápidoAlimentoPosición de laparrillaTiempo (min)1ª cara 2ª caraBurgers / Ham-burguesas4 8 - 10 6 - 8Solomillo de cer-do4 10 - 12 6 - 10Salchicha

Page 26 - 11.6 Cocina a baja

Platos preparados congeladosAlimentospara cocinarFuncionesdel hornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Pizza congela-daCalor superior+ in

Page 27 - 11.8 Asados

11.13 ConservarConsideraciones a tener en cuenta:• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes co

Page 28 - 11.9 Asado con Grill + Turbo

VerdurasAlimentospara secarPosición de la parrillaTemperatura(°C)Tiempo (h)1 nivel 2 nivelesJudías 3 1 / 4 60 - 70 6- 8Pimientos 3 1 / 4 60 - 70 5 - 6

Page 29

Carnero / corderoAlimento Temperatura interna del alimento °CPierna de carnero 80 - 85Lomo de carnero 80 - 85Pata de cordero / cordero asado 70 - 75Ca

Page 30 - 11.10 Grill

12.1 Carriles de apoyoPara retirar los carriles de apoyoPuede extraer los carriles de apoyo paralimpiar las paredes laterales.1.Tire de la parte delan

Page 31 - 11.11 Comida precocinada

3.Cambie la bombilla por otra apro-piada termorresistente hasta 300 °C.4.Coloque la tapa de cristal.5.Coloque el soporte de bandeja iz-quierdo.12.3 Te

Page 32 - 11.12 Descongelación

AA1.Abra la puerta completamente.2.Presione al máximo las palancas debloqueo (A) de ambas bisagras de lapuerta.3.Cierre la puerta del horno hasta lapr

Page 33 - 11.14 Secar - Cocción con

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no calienta. No se han elegido lasfunciones necesarias.Asegúrese de que losajustes sean correctos.El aparato

Page 34

• No utilice un limpiador a vapor para limpiar el apara-to.• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• No utilice limpi

Page 35 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Ayude a proteger el medio ambientey la salud pública, así como a reciclarresiduos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche losaparatos marcado

Page 39 - 14. INFORMACIÓN TÉCNICA

www.aeg.com/shop892956059-B-032013

Page 40

• Los mecanismos de protección contradescargas eléctricas de componentescon corriente y aislados deben fijarsede forma que no puedan aflojarse sinutil

Page 41 - ESPAÑOL 41

• Asegúrese de que el aparato esté frío.Los paneles de cristal pueden rompe-rse.• Cambie inmediatamente los panelesde cristal de la puerta que estén d

Page 42

3.1 AccesoriosParrillaPara bandejas de horno, pastel en mol-de, asados.BandejaPara pasteles y galletas.Bandeja combiPara pasteles y galletas. Para hor

Page 43 - ESPAÑOL 43

3.Toque o para ajustar los mi-nutos.4.Toque o .La pantalla de Temperatura/Hora mues-tra la nueva hora.Cambio de la horaSe puede cambiar la hor

Page 44 - 892956059-B-032013

Sensor Función Descripción5TEMPERATURA /CALENTAMIENTORÁPIDOPara ajustar y ver la temperatura de lacavidad o la de la sonda térmica (siexiste). Si se

Comments to this Manuals

No comments