AEG SF1000 User Manual Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
5/24
D
GR
NL
F
GB
NL
F
Veiligheidsadvies /
Lees de volgende instructies
zorgvuldig door voordat u het
apparaat voor het eerst gebruikt.
• Ditapparaatmagnietworden
gebruiktdoorpersonen(met
inbegripvankinderen)metbeperkte
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens, of personen zonder
ervaring of kennis, tenzij zij worden
begeleid bij of zijn geïnstrueerd over
het gebruik van het apparaat door
iemand die de verantwoordelijkheid
draagt voor hun veiligheid.
• Letopdatkinderennietmethet
apparaat spelen.
• Hetapparaatmagalleenworden
aangesloten op een stopcontact
met een voltage en frequentie die
overeenkomen met de specicaties
op het modelplaatje.
• Gebruikoftilhetapparaatnooitop
als - de voedingskabel is beschadigd, -
de behuizing is beschadigd.
• Hetapparaatmagalleenworden
aangesloten op een geaard
stopcontact. Indien nodig kunt u een
verlengkabel gebruiken die geschikt
is voor 10 A.
• Alshetapparaatofde
voedingskabel is beschadigd,
moet deze door de fabrikant, de
servicevertegenwoordiger of een
andere gekwaliceerde persoon
worden vervangen om risicos te
vermijden.
• Plaatshetapparaataltijdopeen
horizontale, vlakke ondergrond.
• Schakelhetapparaatuitentrekde
stekker uit het stopcontact voordat u
met reiniging of onderhoud begint.
• Gebruikhetapparaatalleen
binnenshuis.
• Ditapparaatisenkelbedoeldvoor
huishoudelijk gebruik. De fabrikant
aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor mogelijke schade vanwege
oneigenlijk of onjuist gebruik.
• Raaknooitdebladenofinzetdelen
aan met uw hand of met gereedschap
als het apparaat op het stopcontact is
aangesloten.
• Dompelhetapparaatnietonderin
water of een andere vloeistof.
• Gebruikhetapparaatnietlangerdan
40 seconden achter elkaar bij het
verwerken van grote hoeveelheden
ingrediënten. Laat het apparaat eerst
even afkoelen voordat u het opnieuw
start.
• Laathetsnoernietoverderandvan
een tafel of werkblad hangen en zorg
dat het snoer niet in contact komt
met een heet oppervlak, inclusief het
fornuis.
• Gebruiknooitaccessoiresof
onderdelen van andere fabrikanten
die niet door ons worden aanbevolen
of verkocht; dit brengt het risico van
persoonlijk letsel met zich mee.
• Gebruikhetapparaatalleenwanneer
de handgreep vergrendeld is. Steek
nooit uw vingers of een object in de
vulbuis terwijl het apparaat in bedrijf
is.
• Verwijderdepulpopvangbakniet
wanneer het apparaat in bedrijf is.
• Controleerofalleonderdelencorrect
zijn gemonteerd voordat u het
apparaat inschakelt.
• Controleerofdemotorenmes
volledig zijn gestopt voordat u het
apparaat demonteert en reinigt.
• Gebruikhetapparaatnietalsde
roterende zeef beschadigd is.
Consignes de sécurité
Les instructions suivantes doivent
être lues attentivement avant
d’utiliser la machine pour la première
fois.
• Cetappareiln’estpasdestinéà
êtreutilisépardespersonnes(y
comprisdesenfants)dontles
capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont diminuées, ou qui ne
disposent pas des connaissances
ou de l’expérience nécessaires, à
moins qu’elles n’aient été formées
ou encadrées pour l’utilisation
de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
• Lesenfantsdoiventêtresurveillésan
qu’ils ne puissent pas jouer avec cet
appareil.
• L’appareildoitêtrebranchésurun
réseau électrique correspondant
à la tension et à la fréquence
d’alimentation indiquées sur la plaque
signalétique.
• Nejamaisutiliseroumettreenmarche
l’appareil si – le cordon d’alimentation
est endommagé; – le corps de
l’appareil est endommagé.
• L’appareildoitêtrebranchéàune
prise électrique reliée à la terre. Une
rallonge électrique adaptée à une
intensité de 10A peut être utilisée si
nécessaire.
• Sil’appareiloulecordon
d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant,
l’un de ses réparateurs ou toute
autre personne dûment qualiée an
d’éviter tout danger.
• L’appareildoittoujoursêtreplacé
sur une surface de travail plane et
horizontale.
• L’appareildoitêtreéteintet
débranché du réseau électrique
après chaque utilisation et avant tout
nettoyage ou entretien.
• Cetappareilestréservéàune
utilisation à l’intérieur uniquement.
• Cetappareilestdestinéàunusage
domestique uniquement. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de
dommages résultant d’une utilisation
incorrecte ou inadaptée de l’appareil.
• Nejamaistoucherdelame,de
support ou d’outil lorsque l’appareil
est branché.
• Nepasplongerl’appareildansl’eauni
dans aucun autre liquide.
• Lorsd’uneutilisationintensive,ne
pas utiliser l’appareil pendant plus de
40secondes d’alée. Laisser l’appareil
refroidir avant de le remettre en
marche.
• Nelaissezpaslecordon
d’alimentation dépasser du bord
de la table ou du comptoir. Ne le
mettez pas en contact avec une
surface chaude, notamment sur une
cuisinière.
• N’utilisezjamaisd’accessoiresou
pièces faites par un autre fabriquant
qui n’est pas recommandé ou vendu;
risque de blessure.
• N’utilisezl’appareilquelorsquela
poignée est verrouillée. Ne tentez
jamais d’introduire vos doigts ou
tout autre objet dans la goulotte
pour atteindre la nourriture lorsque
l’appareil est en fonctionnement.
• Neretirezjamaislerécipientàpulpe
lorsque l’appareil est en cours de
fonctionnement.
• Assurez-vousquetouteslesparties
sont correctement installées avant de
mettre l’appareil en marche.
• Assurez-vousquelemoteuretlalame
sont complètement arrêtées avant de
démonter et de nettoyer les pièces de
l’appareil.
• N’utilisezpasl’appareilsiletamis
rotatif est endommagé.
Page view 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23 24

Comments to this Manuals

No comments