AEG S63300KDX0 User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges AEG S63300KDX0. Aeg S63300KDX0 Handleiding [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S63300KDX0 NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 20
FR Notice d'utilisation 37
DE Benutzerinformation 56
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - DE Benutzerinformation 56

S63300KDX0 NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 20FR Notice d'utilisation 37DE Benutzerinformation 56

Page 2 - KLANTENSERVICE

zult u een zoemend en kloppend ge-luid van de compressor horen. Dat isnormaal.• De thermische uitzetting kan een plot-seling krakend geluid veroorzake

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• maak de binnenkant en de accessoiresschoon met lauw water en wat neutra-le zeep.• controleer de afdichtingen regelmatigen wrijf ze schoon om u ervan

Page 4 - 1.4 Installatie

Probleem Mogelijke oorzaak SolutionHet apparaat maaktlawaai.Het apparaat wordt nietgoed ondersteund.Controleer of het apparaatstabiel staat (alle vier

Page 5 - 1.6 Bescherming van het

Probleem Mogelijke oorzaak SolutionDe temperatuur inhet apparaat is tewarm.De thermostaatknop staatmisschien niet goed.Impostare una temperatu-ra infe

Page 6 - 3. BEDIENINGSPANEEL

8. MONTAGEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid encorrecte werking van het appa-raat eerst de "veiligheidsinforma-tie" aandachtig door,

Page 7 - 3.7 COOLMATIC-functie

8.4 Afstandhouders achterkant2431U vindt de twee afstandhouders in dezak van de gebruikershandleiding.Volg deze stappen om de afstandhou-ders te insta

Page 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

21• Schroef de onderste pen los en mon-teer deze weer aan de tegenoverlig-gende kant.h1 h2h3 h4h5 h6• Verwijder de handgreep. Schroef debovenste beuge

Page 9 - 5.1 Normale bedrijfsgeluiden

9. GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u gelui-den (compressor, koelmiddelcirculatie).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BL

Page 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1540 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mmVoltage 230 - 240VFrequ

Page 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

De technische gegevens staan op het ty-peplaatje aan de linker binnenkant in hetapparaat en op het energielabel.11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materi

Page 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA

Page 13 - 7.2 De deur sluiten

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. PRODUCT

Page 14 - 8. MONTAGE

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma

Page 15 - 8.5 horizontale afstelling

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Page 16

2. PRODUCT DESCRIPTION2 43 8 9 10 11135 6 71121Glass shelf2Glass shelf3Glass shelf4Glass shelf5Glass shelf6Dynamic Air-cooling7Control panel8Butter sh

Page 17 - 9. GELUIDEN

3Temperature colder button4OK button5Mode button6ON/OFF buttonIt is possible to change predefinedsound of buttons to a loudly one bypressing together

Page 18 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

button and the Temperature warmerbutton.3.6 Child Lock functionTo lock the buttons from unintentionaloperation select the Child Lock function.To switc

Page 19 - 11. MILIEUBESCHERMING

4. DAILY USE4.1 DYNAMICAIRThe refrigerator compartment is equip-ped with a device that allows for rapidcooling of foods and more uniform tem-perature

Page 20 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4.4 Positioning the door shelves213To permit storage of food packages ofvarious sizes, the door shelves can beplaced at different heights.To make thes

Page 21 - SAFETY INSTRUCTIONS

6. CARE AND CLEANING6.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internalaccessories with lukewarm

Page 22 - 1.6 Environment Protection

formation is given about them to avoidunnecessary charges on service.The operation of the appliancegoes with certain sounds (com-pressor and circulati

Page 23 - 3. CONTROL PANEL

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetappara

Page 24 - 3.5 Minute Minder function

Problem Possible cause SolutionWater flows on theground.The melting water outletdoes not flow in the evap-orative tray above thecompressor.Attach the

Page 25 - 3.9 Door open alarm

3.If necessary, replace the defectivedoor gaskets. Contact the ServiceCenter.8. INSTALLATIONWARNING!Read the "Safety Information"carefully f

Page 26 - 4. DAILY USE

8.4 Rear spacers2431You can find the two spacers in the bagwith documentation.Do these steps to install the spacers:1.Release the screw.2.Engage the s

Page 27 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

21• Unscrew the upper pin and screw it onthe opposite side.h1 h2h3 h4h5 h6• Remove the handle. Unscrew the tophandle bracket from the handle rod(h1).

Page 28 - 7. TROUBLESHOOTING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!34www.aeg.com

Page 29 - ENGLISH 29

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA Dimension Height 1540 mm Width 595 mm Depth 658 mmVoltage 230 - 240 VFrequency

Page 30 - 7.2 Closing the door

The technical information are situated inthe rating plate on the internal left sideof the appliance and in the energy label.11. ENVIRONMENT CONCERNSRe

Page 31 - 8. INSTALLATION

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. DESCRIPTION

Page 32 - 8.6 Door reversibility

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris

Page 33 - 9. NOISES

endommagé, il peut causer un courtcircuit, un incendie et/ou un chocélectrique.AVERTISSEMENTAfin d'éviter tout risque, les com-posants électrique

Page 34

Een beschadigd netsnoer kan kortslui-ting, brand en/of een elektrischeschok veroorzaken.WAARSCHUWING!Om gevaar te voorkomen mogenalle elektrische onde

Page 35 - 10. TECHNICAL DATA

1.6 Protection del'environnementLe système frigorifique et l'isola-tion de votre appareil ne con-tiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à

Page 36 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

3. BANDEAU DE COMMANDE56 4 3 211Écran2Touche d'augmentation de la tem-pérature3Touche de diminution de la tempé-rature4Touche OK5Touche Mode6Touc

Page 37 - SERVICE APRÈS-VENTE

Pour activer la fonction :1.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le voyant correspondant ap-paraisse.L'indicateur Minute Minder clignote

Page 38 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Le voyant Vacances clignote.Le voyant du thermostat du réfrigé-rateur indique la température pro-grammée.2.Appuyez sur la touche OK pour con-firmation

Page 39 - 1.3 Utilisation quotidienne

4.2 Clayettes amoviblesPlusieurs glissières ont été installées surles parois du réfrigérateur pour vouspermettre de placer les clayettes commevous le

Page 40 - 1.6 Protection de

• Le compresseur peut produire un ron-ronnement aigu ou un bruit de pulsa-tion. Ce phénomène est normal.• La dilatation thermique peut provo-quer un s

Page 41 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

6.2 Nettoyage périodiqueCet appareil doit être nettoyé régulière-ment :• Nettoyez l'intérieur et tous les acces-soires avec de l'eau tiède s

Page 42 - 3.8 Fonction Vacances

Problème Cause possible SolutionL'appareil est bruy-ant.L'appareil n'est pas sta-ble.Vérifiez que l'appareil estde niveau et d&apo

Page 43 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause possible Solution Des aliments empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les ali-ments ne tou

Page 44 - 5. CONSEILS UTILES

Problème Cause possible SolutionLa porte n'est pascorrectement ali-gnée.L’appareil n’est pas de ni-veau.Reportez-vous au paragra-phe « Mise à niv

Page 45 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Verwijder het afdekplaatje van deLED-verlichting niet. Neem contact opmet de dichtstbijzijnde After SalesService om het LED-lichtbord indiennodig te

Page 46 - 6.2 Nettoyage périodique

8.2 EmplacementAB100 mmmin20 mmL'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'un ra-diateur, une chaudière,

Page 47 - FRANÇAIS 47

8.5 Mise de niveauUne mise à niveau correcte évite les vi-brations et le bruit de l'appareil au coursde son fonctionnement. Pour ajuster lahauteu

Page 48

h1 h2h3 h4h5 h6• Retirez la poignée. Dévissez le supportsupérieur de la tige de la poignée (h1).Dévissez le support inférieur de la poi-gnée de la por

Page 49

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!FRANÇAIS 53

Page 50 - 8.4 Entretoises arrière

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 1540 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmTension

Page 51 - 8.6 Réversibilité de la porte

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Page 52 - 9. BRUITS

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572. GERÄTEBES

Page 53 - FRANÇAIS 53

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorli

Page 54

• Technische und anderweitige Ände-rungen am Gerät sind gefährlich. Eindefektes Netzkabel kann Kurzschlüsseund einen Brand verursachen und/oder zu Str

Page 55 - FRANÇAIS 55

sierten Kundendienststellen und ver-langen Sie stets Original-Ersatzteile.1.6 UmweltschutzDas Gerät enthält im Kältekreisoder in dem Isoliermaterial k

Page 56 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

9Deurplateau10Deurplateau11Flessenrek12Fruitlade13Typeplaatje3. BEDIENINGSPANEEL56 4 3 211Display (weergave)2Toets om de temperatuur hoger tezetten3To

Page 57 - SICHERHEITSHINWEISE

3. BEDIENFELD56 4 3 211Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4Taste OK5Taste Mode6Taste ON/OFFDer voreingestellte Ta

Page 58 - 1.5 Wartung

1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwird.Die Minute Minder Anzeige blinkt.Der Timer zeigt den eingestelltenWert (30 Min

Page 59 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

Die Temperaturanzeige des Kühl-schranks zeigt die eingestellte Tem-peratur an.2.Drücken Sie zur Bestätigung die Tas-te OK.Die Anzeige „Urlaubsmodus“ l

Page 60 - 3. BEDIENFELD

4.2 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Reihe von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeitenfür das Ein

Page 61 - 3.8 Urlaubsmodus

5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE5.1 NormaleBetriebsgeräusche• Unter Umständen ist ein leichtes Gur-geln und Blubbern zu hören, wenn dasKältemittel dur

Page 62 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Verwenden Sie keine aggressivenReinigungsmittel oder Scheuer-pulver, die die Oberfläche be-schädigen.VORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsar

Page 63 - 4.3 Flaschenhalter

rüber Informationen, wie unnötige Repa-raturkosten vermieden werden können.Während das Gerät in Betrieb ist,entstehen bestimmte Geräusche(Kompressor u

Page 64 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Le-bensmittel verhindern,dass das Wasser zumWassersammler fließt.Stellen Sie sicher, dass dieLeben

Page 65 - 7. FEHLERSUCHE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür ist falschausgerichtet.Das Gerät ist nicht ebenausgerichtet.Siehe hierzu „Ausrichtendes Geräts“.Bitte rufen Si

Page 66

8.2 AufstellortAB100 mmmin20 mmDas Gerät sollte in ausreichendem Ab-stand von Wärmequellen wie Heizungen,Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc.aufg

Page 67 - DEUTSCH 67

De ingestelde temperatuur zal binnen 24uur worden bereikt.Na een stroomonderbrekingblijft de ingestelde temperatuuropgeslagen.3.5 Minute Minder-functi

Page 68

8.5 AusrichtenDurch eine genaue waagrechte Ausrich-tung lassen sich Vibrationen und Geräu-sche während des Betriebs minimieren.Lösen oder ziehen Sie z

Page 69 - 8.4 Hintere Distanzstücke

h1 h2h3 h4h5 h6• Entfernen Sie den Griff. Schrauben Siedie obere Griffhalterung von der Griff-stange ab (h1). Schrauben Sie die un-tere Griffhalterung

Page 70 - 8.5 Ausrichten

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!72www.aeg.com

Page 71 - 9. GERÄUSCHE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1540 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmSpannung 230 - 240 VFrequen

Page 72

11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 74 - 11. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop280150778-A-262012

Page 75 - DEUTSCH 75

3.8 VakantiefunctieMet deze functie kunt u de koelkast ge-sloten en leeg houden tijdens een langevakantieperiode zonder dat u viezeluchtjes krijgt.Als

Page 76 - 280150778-A-262012

4.2 Verplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal geleiders zodat de schap-pen op de gewenste plaats gezet kun-nen worde

Comments to this Manuals

No comments