
S63300KDX0 NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 20FR Notice d'utilisation 37DE Benutzerinformation 56
zult u een zoemend en kloppend ge-luid van de compressor horen. Dat isnormaal.• De thermische uitzetting kan een plot-seling krakend geluid veroorzake
• maak de binnenkant en de accessoiresschoon met lauw water en wat neutra-le zeep.• controleer de afdichtingen regelmatigen wrijf ze schoon om u ervan
Probleem Mogelijke oorzaak SolutionHet apparaat maaktlawaai.Het apparaat wordt nietgoed ondersteund.Controleer of het apparaatstabiel staat (alle vier
Probleem Mogelijke oorzaak SolutionDe temperatuur inhet apparaat is tewarm.De thermostaatknop staatmisschien niet goed.Impostare una temperatu-ra infe
8. MONTAGEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid encorrecte werking van het appa-raat eerst de "veiligheidsinforma-tie" aandachtig door,
8.4 Afstandhouders achterkant2431U vindt de twee afstandhouders in dezak van de gebruikershandleiding.Volg deze stappen om de afstandhou-ders te insta
21• Schroef de onderste pen los en mon-teer deze weer aan de tegenoverlig-gende kant.h1 h2h3 h4h5 h6• Verwijder de handgreep. Schroef debovenste beuge
9. GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u gelui-den (compressor, koelmiddelcirculatie).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BL
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1540 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mmVoltage 230 - 240VFrequ
De technische gegevens staan op het ty-peplaatje aan de linker binnenkant in hetapparaat en op het energielabel.11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materi
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. PRODUCT
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma
1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power
2. PRODUCT DESCRIPTION2 43 8 9 10 11135 6 71121Glass shelf2Glass shelf3Glass shelf4Glass shelf5Glass shelf6Dynamic Air-cooling7Control panel8Butter sh
3Temperature colder button4OK button5Mode button6ON/OFF buttonIt is possible to change predefinedsound of buttons to a loudly one bypressing together
button and the Temperature warmerbutton.3.6 Child Lock functionTo lock the buttons from unintentionaloperation select the Child Lock function.To switc
4. DAILY USE4.1 DYNAMICAIRThe refrigerator compartment is equip-ped with a device that allows for rapidcooling of foods and more uniform tem-perature
4.4 Positioning the door shelves213To permit storage of food packages ofvarious sizes, the door shelves can beplaced at different heights.To make thes
6. CARE AND CLEANING6.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internalaccessories with lukewarm
formation is given about them to avoidunnecessary charges on service.The operation of the appliancegoes with certain sounds (com-pressor and circulati
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetappara
Problem Possible cause SolutionWater flows on theground.The melting water outletdoes not flow in the evap-orative tray above thecompressor.Attach the
3.If necessary, replace the defectivedoor gaskets. Contact the ServiceCenter.8. INSTALLATIONWARNING!Read the "Safety Information"carefully f
8.4 Rear spacers2431You can find the two spacers in the bagwith documentation.Do these steps to install the spacers:1.Release the screw.2.Engage the s
21• Unscrew the upper pin and screw it onthe opposite side.h1 h2h3 h4h5 h6• Remove the handle. Unscrew the tophandle bracket from the handle rod(h1).
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!34www.aeg.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA Dimension Height 1540 mm Width 595 mm Depth 658 mmVoltage 230 - 240 VFrequency
The technical information are situated inthe rating plate on the internal left sideof the appliance and in the energy label.11. ENVIRONMENT CONCERNSRe
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. DESCRIPTION
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris
endommagé, il peut causer un courtcircuit, un incendie et/ou un chocélectrique.AVERTISSEMENTAfin d'éviter tout risque, les com-posants électrique
Een beschadigd netsnoer kan kortslui-ting, brand en/of een elektrischeschok veroorzaken.WAARSCHUWING!Om gevaar te voorkomen mogenalle elektrische onde
1.6 Protection del'environnementLe système frigorifique et l'isola-tion de votre appareil ne con-tiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à
3. BANDEAU DE COMMANDE56 4 3 211Écran2Touche d'augmentation de la tem-pérature3Touche de diminution de la tempé-rature4Touche OK5Touche Mode6Touc
Pour activer la fonction :1.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le voyant correspondant ap-paraisse.L'indicateur Minute Minder clignote
Le voyant Vacances clignote.Le voyant du thermostat du réfrigé-rateur indique la température pro-grammée.2.Appuyez sur la touche OK pour con-firmation
4.2 Clayettes amoviblesPlusieurs glissières ont été installées surles parois du réfrigérateur pour vouspermettre de placer les clayettes commevous le
• Le compresseur peut produire un ron-ronnement aigu ou un bruit de pulsa-tion. Ce phénomène est normal.• La dilatation thermique peut provo-quer un s
6.2 Nettoyage périodiqueCet appareil doit être nettoyé régulière-ment :• Nettoyez l'intérieur et tous les acces-soires avec de l'eau tiède s
Problème Cause possible SolutionL'appareil est bruy-ant.L'appareil n'est pas sta-ble.Vérifiez que l'appareil estde niveau et d&apo
Problème Cause possible Solution Des aliments empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les ali-ments ne tou
Problème Cause possible SolutionLa porte n'est pascorrectement ali-gnée.L’appareil n’est pas de ni-veau.Reportez-vous au paragra-phe « Mise à niv
• Verwijder het afdekplaatje van deLED-verlichting niet. Neem contact opmet de dichtstbijzijnde After SalesService om het LED-lichtbord indiennodig te
8.2 EmplacementAB100 mmmin20 mmL'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'un ra-diateur, une chaudière,
8.5 Mise de niveauUne mise à niveau correcte évite les vi-brations et le bruit de l'appareil au coursde son fonctionnement. Pour ajuster lahauteu
h1 h2h3 h4h5 h6• Retirez la poignée. Dévissez le supportsupérieur de la tige de la poignée (h1).Dévissez le support inférieur de la poi-gnée de la por
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!FRANÇAIS 53
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 1540 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmTension
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572. GERÄTEBES
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorli
• Technische und anderweitige Ände-rungen am Gerät sind gefährlich. Eindefektes Netzkabel kann Kurzschlüsseund einen Brand verursachen und/oder zu Str
sierten Kundendienststellen und ver-langen Sie stets Original-Ersatzteile.1.6 UmweltschutzDas Gerät enthält im Kältekreisoder in dem Isoliermaterial k
9Deurplateau10Deurplateau11Flessenrek12Fruitlade13Typeplaatje3. BEDIENINGSPANEEL56 4 3 211Display (weergave)2Toets om de temperatuur hoger tezetten3To
3. BEDIENFELD56 4 3 211Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4Taste OK5Taste Mode6Taste ON/OFFDer voreingestellte Ta
1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwird.Die Minute Minder Anzeige blinkt.Der Timer zeigt den eingestelltenWert (30 Min
Die Temperaturanzeige des Kühl-schranks zeigt die eingestellte Tem-peratur an.2.Drücken Sie zur Bestätigung die Tas-te OK.Die Anzeige „Urlaubsmodus“ l
4.2 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Reihe von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeitenfür das Ein
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE5.1 NormaleBetriebsgeräusche• Unter Umständen ist ein leichtes Gur-geln und Blubbern zu hören, wenn dasKältemittel dur
Verwenden Sie keine aggressivenReinigungsmittel oder Scheuer-pulver, die die Oberfläche be-schädigen.VORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsar
rüber Informationen, wie unnötige Repa-raturkosten vermieden werden können.Während das Gerät in Betrieb ist,entstehen bestimmte Geräusche(Kompressor u
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Le-bensmittel verhindern,dass das Wasser zumWassersammler fließt.Stellen Sie sicher, dass dieLeben
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür ist falschausgerichtet.Das Gerät ist nicht ebenausgerichtet.Siehe hierzu „Ausrichtendes Geräts“.Bitte rufen Si
8.2 AufstellortAB100 mmmin20 mmDas Gerät sollte in ausreichendem Ab-stand von Wärmequellen wie Heizungen,Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc.aufg
De ingestelde temperatuur zal binnen 24uur worden bereikt.Na een stroomonderbrekingblijft de ingestelde temperatuuropgeslagen.3.5 Minute Minder-functi
8.5 AusrichtenDurch eine genaue waagrechte Ausrich-tung lassen sich Vibrationen und Geräu-sche während des Betriebs minimieren.Lösen oder ziehen Sie z
h1 h2h3 h4h5 h6• Entfernen Sie den Griff. Schrauben Siedie obere Griffhalterung von der Griff-stange ab (h1). Schrauben Sie die un-tere Griffhalterung
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!72www.aeg.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1540 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmSpannung 230 - 240 VFrequen
11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
DEUTSCH 75
www.aeg.com/shop280150778-A-262012
3.8 VakantiefunctieMet deze functie kunt u de koelkast ge-sloten en leeg houden tijdens een langevakantieperiode zonder dat u viezeluchtjes krijgt.Als
4.2 Verplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal geleiders zodat de schap-pen op de gewenste plaats gezet kun-nen worde
Comments to this Manuals