AEG ABE81826NC User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers AEG ABE81826NC. Aeg ABE81826NC Manuale utente [de] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
IT Istruzioni per l’uso 2
Congelatore
PT Manual de instruções 17
Congelador
ES Manual de instrucciones 32
Congelador
ABE81826NC
Page view 0
1 2 ... 48

Summary of Contents

Page 1 - ABE81826NC

USER MANUALIT Istruzioni per l’uso 2CongelatorePT Manual de instruções 17CongeladorES Manual de instrucciones 32CongeladorABE81826NC

Page 2 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

5.4 Consigli per laconservazione dei surgelatiPer ottenere risultati ottimali èconsigliabile:• controllare che i surgelati esposti neipunti vendita no

Page 3 - ITALIANO

1. Scollegare l'apparecchiatura dallarete elettrica.2. Estrarre tutti gli alimenti.3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gliaccessori.4. Lasci

Page 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Problema Possibile causa SoluzioneCompare un simbolo op-pure invece dei numerisul Display della Temperatu-ra.Problema al sensore dellatemperatura.

Page 5 - 2.5 Smaltimento

Problema Possibile causa SoluzionedEMo compare sul display. L'apparecchiatura è in mo-dalità demo.Mantenere premuto OK percirca 10 secondi finché

Page 6 - 3.3 Accensione

In alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie senon si rispettano letemperature indicate. Ilcorretto funzionamento puòessere garantito solo n

Page 7

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza

Page 8 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Tempo di risalita Ore 24Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato esterno oi

Page 9

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 172. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 10 - 6. PULIZIA E CURA

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Page 11 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar oaparelho.• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.Utilize apenas detergentes neutros. Não util

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...22. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 8. INSTALLAZIONE

Assistência Técnica Autorizado ou umelectricista se for necessário substituircomponentes eléctricos.• O cabo de alimentação eléctrica deveficar abaixo

Page 14 - 9. RUMORI

3. FUNCIONAMENTO3.1 Painel de comandos56 4 3 211Visor2Botão de aumento da temperatura3Botão de diminuição da temperatura4OK5Mode6ON/OFFÉ possível alte

Page 15 - 10. DATI TECNICI

A temperatura seleccionadaserá alcançada ao fim de 24horas.A temperatura seleccionadacontinua memorizadamesmo que ocorra umafalha de energia.3.6 Alarm

Page 16 - Frequenza Hz 50

e o aparelho emite um aviso sonoro.Prima OK para desligar o som e terminara função.Para desactivar a função, repita a acçãoaté que o indicador MinuteM

Page 17 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

4.5 Produção de cubos degeloEste aparelho possui uma ou maiscuvetes para a produção de cubos degelo.Não utilize instrumentosmetálicos para remover asc

Page 18 - 1.2 Segurança geral

• certifique-se de que os alimentoscongelados são transferidos dosupermercado para o congelador notempo mais curto possível;• não abra a porta muitas

Page 19 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 O que fazer se...Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não funciona.

Page 20 - 2.5 Eliminação

Problema Causa possível Solução Os alimentos colocados noaparelho estavam demasi-ado quentes.Deixe que os alimentos arrefe-çam até à temperatura ambi

Page 21 - 3. FUNCIONAMENTO

Problema Causa possível SoluçãoA função FROSTMATIC ouCOOLMATIC está ativada.Consulte “Função FROSTMA-TIC” ou “Função COOLMA-TIC”.Não há circulação de

Page 22

actuais; consulte um electricistaqualificado.• O fabricante declina toda aresponsabilidade caso as precauçõesde segurança acima não sejamcumpridas.• E

Page 23 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur

Page 24 - 5. SUGESTÕES E DICAS

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação

Page 25 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Tempo de autonomia Horas 24Voltagem Volts 230 - 240Frequência Hz 50As informações técnicas encontram-sena placa de características, que está noex

Page 26 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 322. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 27 - PORTUGUÊS 27

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 28 - 8. INSTALAÇÃO

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj

Page 29 - 9. RUÍDOS

suministro de red una vez finalizada lainstalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 UsoAD

Page 30 - 10. DADOS TÉCNICOS

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control56 4 3 211Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura3Tecla de enfriamiento detemperatura4OK5Mode6ON/OFFSe pued

Page 31 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• -18°C para el congeladorLos indicadores de temperaturamuestran la temperatura programada.La temperatura programadase alcanza en un plazo de 24horas.

Page 32 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Aparece el indicador MinuteMinder.El Temporizador empieza a parpadear(min).Al terminar la cuenta atrás, parpadea elindicador MinuteMinder y suena laal

Page 33

temperatura ambiente, dependiendo deltiempo de que se disponga.Es posible incluso cocinar piezaspequeñas congeladas, tomadasdirectamente del congelado

Page 34 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulirel'apparecchiatura.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito emorbido. Utilizz

Page 35 - 2.5 Desecho

5.4 Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongeladosPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato, deberá:• comprobar que el comerciante hama

Page 36 - 3. FUNCIONAMIENTO

3. Limpie el aparato y todos losaccesorios.4. Deje la puerta o puertas abiertaspara que no se produzcan oloresdesagradables.ADVERTENCIA!Si desea mante

Page 37

Problema Posible causa SoluciónAparece un símbolo o en lugar de números en lapantalla de temperatura.Problema en el sensor detemperatura.Póngase en

Page 38 - 4. USO DIARIO

Problema Posible causa SolucióndEMo aparece en la panta-lla.El aparato está en modode demostración.Mantenga pulsado OK duran-te aproximadamente 10 se-

Page 39 - 5. CONSEJOS

Se puede producir algúnproblema defuncionamiento en algunosmodelos cuando se usanfuera de ese rango. Solo sepuede garantizar el correctofuncionamiento

Page 40 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Anc

Page 41 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tiempo de elevación Horas 24Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en

Page 42

ESPAÑOL 47

Page 43 - 8. INSTALACIÓN

www.aeg.com/shop222374081-B-262017

Page 44 - 9. RUIDOS

• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo dialimentazione, il compressore).Contattare il Centro

Page 45 - 10. DATOS TÉCNICOS

• Non danneggiare i componentidell'unità refrigerante che si trovanovicino allo scambiatore di calore.3. USO DELL'APPARECCHIATURA3.1 Pannell

Page 46 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.4 Spegnimento1. Premere il tasto ON/OFFdell'apparecchiatura per 5 secondi.Il display si spegne.2. Scollegare la spina dalla presa dicorrente.3.

Page 47 - ESPAÑOL 47

È utile anche quando è necessario unpromemoria per non dimenticare lebottiglie sistemate nel congelatore perun rapido raffreddamento.1. Premere Mode f

Page 48 - 222374081-B-262017

4.4 ScongelamentoPrima dell'utilizzo, i cibi surgelati ocongelati possono essere scongelati nelvano frigorifero o, per un processo piùveloce, a t

Comments to this Manuals

No comments