USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieEN User Manual 14Fridge FreezerFR Notice d'utilisation 26Réfrigérateur/congélateurDE Benutz
Om ervoor te zorgen dat hetFreshBox-vak goedfunctioneert, moeten hetonderste vak en dedekplaten na reinigingworden teruggeplaatst ophun oorspronkelijk
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuuris te hoog.Zie het typeplaatje voor de kli-maatklasse. Het voedsel dat in het ap-paraat
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur van hetvoedsel is te hoog.Laat het voedsel afkoelen totkamertemperatuur voordat uhet conserveert.Er
7.2 Aansluiting op hetelektriciteitsnet• Zorg er vóór het aansluiten voor dathet voltage en de frequentie op hettypeplaatje overeenkomen met destroomt
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...152. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap
3. OPERATION3.1 Control panel1239475681. Compartment select key andON/OFF key2. Display3. Temperature warmer key4. FROSTMATIC indicator5. ExtraHumidit
Once the maximum orminimum temperature is set,pressing the key again willnot change temperaturesetting. The audible sound isheard.3.4 Active modeActiv
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
The buzzer switches off.The alarm indicators continue to flashuntil the normal conditions are restored.3.10 Door open alarmAn acoustic alarm will soun
This device activates automatically whenneeded, for example for a quicktemperature recovery after door openingor when the ambient temperature ishigh.5
6. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance is noisy. The appliance is not sup
Problem Possible cause SolutionThe compressor does notstart immediately afterpressing the COOLMATICor after changing the tem-perature.This is normal,
Problem Possible cause SolutionStored food was not wrap-ped.Wrap food in suitable packag-ing before storing it in the ap-pliance.Door does not open ea
To get the best performance the carbonair filter should be changed once everyyear.New active air filters can be purchasedfrom your local dealer.The ai
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...272. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les pa
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
3.2 ON/OFFBranchez l'appareil sur une priseélectrique.L'appareil se met automatiquement enservice quand il est branché sur une priseélectriq
Ces réglages garantissentune consommation minimaled'énergie et une bonneconversation des aliments.3.7 Mode ExtraHumiditySi vous devez augmenter l
4.2 Conservation d'alimentscongelés et surgelésLors de la mise en service ou après unarrêt prolongé, laissez l'appareilfonctionner au moins
ATTENTION!N'utilisez jamais dedétergents, de produitsabrasifs, de nettoyants àbase de chlore ou d'huile carils pourraient endommagerle revêt
6.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assure
Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheCOOLMATIC, ou aprèsavoir changé la températu
Problème Cause probable SolutionLa fonction COOLMATICest activée.Consultez le paragraphe« Fonction COOLMATIC ».Trop d'eau s'est condenséesur
la terre séparée conformément auxréglementations en vigueur, enconsultant un électricien spécialisé.• Le fabricant décline touteresponsabilité en cas
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...402. SICHERHEITSANW
• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen
B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu
• Prüfen Sie regelmäßig denWasserabfluss des Geräts undreinigen Sie ihn gegebenenfalls. Beiverstopftem Wasserabfluss sammeltsich das Abtauwasser am Bo
DisplayBACA. Anzeige Kühl-/GefrierraumB. ECO-ModusC. Temperaturanzeige Kühl-/Gefrierraum3.2 ON/OFFStecken Sie den Stecker des Geräts indie Steckdose.W
Diese Funktionen werdenautomatisch ausgeschaltet:• COOLMATIC nach 6Stunden,• FROSTMATIC nach 52Stunden.1. Drücken Sie zum Einschalten derCOOLMATIC-Fun
4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Erstes EinschaltenVORSICHT!Bevor Sie den Stecker in dieWandsteckdose stecken unddas
Bei Bedarf schaltet sich dieseVorrichtung automatisch ein, z. B. zurraschen Wiederherstellung derTemperatur, nachdem die Tür geöffnetwurde, oder wenn
5.4 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vorkehrungentreffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2.
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor schaltetsich nicht sofort ein, nach-dem Sie FROSTMATIC ge-drückt oder die Temperaturauf einen anderen W
beschadigt. Neem contact met deerkende servicedienst of eenelektricien om de elektrischeonderdelen te wijzigen.• De stroomkabel moet lager blijvendan
Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs wurden zu viele Lebens-mittel gleichzeitig einge-legt.Legen Sie weniger Lebensmit-tel gleichzeitig ein.Die Funktion
Klima-klasseUmgebungstemperaturST +16 °C bis +38 °CT +16 °C bis +43 °C7.2 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts
9. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- u
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...542. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono
• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da
2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che
sbrinamento sul fondodell'apparecchiatura.2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazionee
C. Spia della temperatura del vano3.2 ON/OFFCollegare l'apparecchiaturaall'alimentazione.L'apparecchiatura si accendeautomaticamente un
Queste impostazionigarantiscono il minimoconsumo di energia el'adeguata conservazionedelle proprietàorganolettiche dei cibi.3.7 modalità ExtraHum
3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel1239475681. Compartimentselectietoets en ON/OFF-toets2. Display3. Toets om de temperatuur hoger tezetten4. FROSTMATIC-
4.3 Congelamento di alimentifreschiLo scomparto congelatore è adatto alcongelamento di alimenti freschi e allaconservazione a lungo termine dialimenti
5.2 Pulizia periodicaATTENZIONE!Evitare di tirare, spostare odanneggiare tubi e/o caviall'internodell'apparecchiatura.ATTENZIONE!Prestare at
6.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura è rumo-rosa.L'apparecchio non è ap-poggiato in modo corretto.Controll
Problema Causa possibile SoluzioneScorre dell'acqua all'internodel frigorifero.Lo scarico dell'acqua èostruito.Pulire lo scarico dell&a
Problema Causa possibile SoluzioneIl cibo conservato non èstato avvolto nell'appositomateriale.Avvolgere gli alimenti in unimballaggio adeguato p
1. Aprire il cassetto.2. Togliere il filtro dalla confezione diplastica.3. Inserire il filtro nel cassetto.4. Chiudere il cassetto.Per garantire il ma
www.aeg.com66
ITALIANO 67
www.aeg.com/shop280156836-A-162017
• +4°C voor het compartiment inde koelkast;• -18°C voor het compartiment inde vriezer.Het temperatuurlampje toont deingestelde temperatuur.Zodra de ma
• Om de modus te deactiveren drukt ugedurende circa 10 seconden opmode-toets. Het apparaat schakeltterug naar de normale modus.3.9 Alarm bij hogetempe
In deze conditie komt detemperatuur in hetkoelkastgedeelte mogelijkonder de 0°C. Als dit hetgeval is, stelt u dethermostaatknop weer in opeen warmere
Comments to this Manuals