Aeg T61270AC User Manual

Browse online or download User Manual for Dryers Aeg T61270AC. AEG T61270AC Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PT Manual de instruções 2
Secador de roupa
ES Manual de instrucciones 24
Secadora de tambor
LAVATHERM 75280AC
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - LAVATHERM 75280AC

PT Manual de instruções 2Secador de roupaES Manual de instrucciones 24Secadora de tamborLAVATHERM 75280AC

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

secagem máximada roupaopção Delicadosactivadam/ mduração da fase an-ti-rugasindicador da fasede secagemindicador da fasede arrefecimentoindicador da f

Page 3 - 1.1 Segurança geral

ProgramasCarga 1)Propriedades / Etiqueta do tecidoSintéticosExtra Seco 3,5 kg Nível de secagem: extra seco./ Seco Armario2)3,5 kgNível de secagem:

Page 4

6.1 Selecção de programas e opções OpçõesProgramas 1) Nivelde Sec. Delica-do Anti-ar-rugas/rugas Tiem-po/TempoAlgod.; Extra Seco Algod.; Seco Armari

Page 5 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ProgramaCentrifugada a / Humidade residu-alTempo de se-cagemConsumode energia 1000 rpm / 60% 134 min. 4,79 kWhSeco Plancha/Engo-mar1400 rpm / 50% 105

Page 6 - 2.5 Eliminação

Pausa. O tempo até ao início vaidiminuindo no visor.8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOExecute as seguintes operações antes deutilizar o aparelho pela pri

Page 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

9.4 Função de standbyautomáticoPara diminuir o consumo de energia, afunção de standby automático desactivao aparelho:• se o botão Inicio/Pausa não f

Page 8 - 4. ACESSÓRIOS

9.8 Iniciar um programaPara iniciar o programa:Prima o botão Inicio/Pausa.O aparelho começa a funcionar e o LEDacima do botão fica aceso.9.9 Alteraç

Page 9 - 5. PAINEL DE COMANDOS

10.2 Ajuste do nível dehumidade restante na roupaPara alterar o nível predefinido dehumidade restante na roupa:1. Ligue o aparelho.2. Aguarde aproxima

Page 10 - 6. TABELA DE PROGRAMAS

corrente ou utilize um aspirador.Feche o filtro.5. Se necessário, retire o cotão docompartimento do filtro e da junta.Pode utilizar um aspirador. Colo

Page 11

4. Baixe a tampa do condensador.5. Segure a pega e puxe ocondensador para fora docompartimento inferior. Mova ocondensador na horizontal para nãoverte

Page 12 - 6.2 Dados de consumo

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 7. OPÇÕES

11.6 Limpar as ranhuras deventilaçãoUtilize um aspirador para remover ocotão das ranhuras de ventilação.12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema 1)Causa pos

Page 14 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema 1)Causa possível SoluçãoErr (Erro) no vi-sor.Tentou alterar o programa ou umaopção após o início do ciclo.Ligue e desligue o secador de rou-p

Page 15 - PORTUGUÊS

Profundidade máxima com a porta do apar-elho aberta1090 mmLargura máxima com a porta do aparelhoaberta950 mmAltura regulável 850 mm (+ 15 mm - regulaç

Page 16 - 10. SUGESTÕES E DICAS

14.2 Regulação dos pésÉ possível ajustar a altura do secador deroupa. Para isso, deve ajustar os pés.15mm14.3 Instalação por baixo deum balcãoO aparel

Page 17 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...252. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 18 - 11.3 Limpar o condensador

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 19 - 11.5 Limpar o painel de

que funcionen con gas u otros combustibles. (en sucaso)• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técnico autorizado o un pro

Page 20 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1.2 Seguridad de niños y personas vulnerablesADVERTENCIA!Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones oincapacidad permanente.• Este electrodoméstico pue

Page 21 - 13. DADOS TÉCNICOS

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que lasespecificacion

Page 22 - 14. INSTALAÇÃO

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO21438910115671Depósito de agua2Panel de control3Puerta del aparato4Filtro5Tecla para la puerta del condensador6Ranuras de v

Page 23 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 24 - CONTENIDO

4. ACCESORIOS4.1 Kit de torreNombre del accesorio: SKP11, STA8,STA9Disponible en su distribuidor autorizado.El kit de torre se puede utilizarúnicament

Page 25 - 1.1 Seguridad general

4.4 Soporte de secadoNombre del accesorio: RA5, RA6, RA11,RA12.Disponible en su distribuidor autorizado(se puede adjuntar a algunos tipos desecadoras

Page 26

opción delicado ac-tivadam / mduración de la faseantiarrugasindicador de la fasede secadoindicador de la fasede enfriamientoindicador de la faseantia

Page 27 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ProgramasCarga 1)Propiedades / Marca de tejidoExtra Seco 3,5 kg Nivel de secado: extra seco./ Seco Armario2)3,5 kg Nivel de secado: seco armario./

Page 28 - 2.5 Desecho

OpcionesProgramas 1) Nivelde Sec. Delica-do Anti-ar-rugas/rugas Tiem-po/TempoAlgod.; Seco Armario Algod.; Seco Plancha/Engomar Jeans Lencería/Lin

Page 29 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

ProgramaCentrifugado a / humedad residu-alTiempo de se-cadoConsumode energíaSeco Plancha/Engo-mar1.400 rpm / 50% 105 min. 3,45 kWh 1000 rpm / 60% 115

Page 30 - 4. ACCESORIOS

8. ANTES DEL PRIMER USOAntes de utilizar el aparato por primeravez, realice estas operaciones:• Limpie el tambor de la secadora conun paño húmedo.• In

Page 31 - 5. PANEL DE CONTROL

9.4 Función de esperaautomáticaPara reducir el consumo de energía, lafunción de espera automática desactivael aparato:• si no se pulsa la tecla Inic

Page 32 - 6. TABLA DE PROGRAMAS

9.8 Inicio de un programaPara iniciar el programa:Pulse la tecla Inicio/Pausa.El aparato se inicia y el LED situadoencima de la tecla no parpadea pe

Page 33

10.2 Ajuste del grado dehumedad restante de la coladaPara cambiar el grado por defecto de lahumedad restante de la colada:1. Encienda el aparato.2. Es

Page 34 - 6.2 Valores de consumo

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualment

Page 35 - 7. OPCIONES

4. Cuando sea necesario, limpie el filtrocon el cepillo con agua caliente y/outilizando un aspirador. Cierre elfiltro.5. Si fuera necesario, quite la

Page 36 - 9. USO DIARIO

3. Gire los dos bloqueos para liberar latapa del condensador.4. Baje la tapa del condensador.5. Agarre el asa y tire del condensadorpara extraerlo del

Page 37

11.6 Limpieza de las ranurasde ventilaciónUtilice una aspiradora para eliminar lapelusa de las ranuras de ventilación.12. SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblem

Page 38 - 10. CONSEJOS

Problema 1)Posible causa SoluciónErr (Error) en lapantalla.Ha intentado cambiar el programao la opción una vez iniciado el ci-clo.Apague y vuelva a en

Page 39 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

13. DATOS TÉCNICOSAncho x Alto x Largo 850 x 600 x 600 mm (máximo 640 mm)Fondo máx. con la puerta del aparato abier-ta1090 mmAncho máx. con la puerta

Page 40 - 11.3 Limpieza del

14. INSTALACIÓN14.1 DesembalajePRECAUCIÓN!Es necesario retirar todo elmaterial de embalaje antesdel uso.Para retirar los cierres de poliestireno:1. Ab

Page 43

www.aeg.com/shop136915552-A-192014

Page 44 - 13. DATOS TÉCNICOS

1.2 Segurança para crianças e pessoas vulneráveisADVERTÊNCIA!Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidadepermanente.• Este aparelho pode ser utilizado

Page 45 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Quando o aparelho estiver colocadona sua posição definitiva, verifique seestá bem nivelado, com a ajuda deum nível de bolha. Se não estiver,regule o

Page 46

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO21438910115671Depósito de água2Painel de comandos3Porta do aparelho4Filtro5Botão da porta do condensador6Ranhuras de circulação

Page 47 - ESPAÑOL 47

4. ACESSÓRIOS4.1 Kit de empilhamentoNome do acessório: SKP11, STA8, STA9Está disponível nos agentes autorizados.O kit de empilhamento pode serutilizad

Page 48 - 136915552-A-192014

4.4 Prateleira de secagemNome do acessório: RA5, RA6, RA11,RA12.Está disponível nos agentes autorizados(pode ser colocado em alguns tipos desecador de

Comments to this Manuals

No comments