AEG F99705VI1P User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers AEG F99705VI1P. Aeg F99705VI1P Handleiding [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
EN User Manual 26
Dishwasher
FR Notice d'utilisation 49
Lave-vaisselle
FAVORIT 99705 VI1P
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 99705 VI1P

NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 26DishwasherFR Notice d'utilisation 49Lave-vaisselleFAVORIT 99705 VI1P

Page 2 - KLANTENSERVICE

Instellingen Waarden BeschrijvingHelderheid Van stand 0 tot stand 9. Wijzigen van de helderheidvan het display.Contrast Van stand 0 tot stand 9. Wijzi

Page 3 - Algemene veiligheid

6.4 Hoe het programmaMyFavourite opslaanU kunt slechts 1 programma tegelijkopslaan. Een nieuwe instelling annuleertde vorige.1. Druk op de toets Optio

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Opties Waarden BeschrijvingProBoost AANUIT (standaardinstelling)Het gebruik van deze optiegeeft zeer goede wasresul-taten voor sterk vervuildeborden.

Page 5 - 2.6 Verwijdering

• Als de droogfase in werking is, wordtde deur van het apparaat op een kiergezet.• Aan het einde van het programmatrekt het toestel terug maar de deur

Page 6

WaterhardheidDuitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7,6 -

Page 7 - 5. PROGRAMMA'S

Water en zout kunnen uit hetzoutreservoir stromen als uhet bijvult. Gevaar voorroest. Start om dit tevoorkomen een programmanadat u het zoutreservoirh

Page 8

• Als het display hetglansmiddelbericht weergeeft,moet u hetglansmiddeldoseerbakje vullen.3. Ruim de manden in.4. Voeg vaatwasmiddel toe.5. U dient he

Page 9 - 6. INSTELLINGEN

De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent terwijl eenprogramma loopt, stopt het apparaat.Dit kan het energieverbruik en deprogra

Page 10 - 2 waarden (AAN en UIT)

10.2 Gebruik van zout,glansmiddel en vaatwasmiddel• Gebruik enkel zout, glansmiddel envaatwasmiddel voor afwasautomaten.Overige producten kunnen hetap

Page 11 - 7. OPTIES

• Het programma van toepassing is ophet type lading en de mate vanbevuiling.• De juiste hoeveelheid afwasmiddel isgebruikt.10.6 De rekken uitruimen1.

Page 12 - 7.5 AutoOpen

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Page 13 - KEER GEBRUIKT

5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of rond de rand van deopvangbak zitten.6. Plaats de platte filter (A) terug. Zorgervoor dat het goed

Page 14 - 8.2 Het zoutreservoir

11.3 Buitenkant reinigen• Maak het apparaat schoon met eenvochtige, zachte doek.• Gebruik alleen neutraleschoonmaakmiddelen.• Gebruik geen schuurmidde

Page 15 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingHet programma begint niet. • Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten.• Als de starttijdkeuze start is ing

Page 16

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingRatelende / kloppende geluidenvanuit het apparaat.• Het serviesgoed is niet juist in de korven gerang-schikt. R

Page 17 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingVlekken en opgedroogde wa-tervlekken op glazen en ser-vies.• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag.

Page 18

Raadpleeg "Voor heteerste gebruik", "Dagelijksgebruik" of "Aanwijzingenen tips" voor mogelijkeandere oorzaken.13. TECHNI

Page 19 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...272. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 20 - 11.2 De bovenste sproeiarm

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Page 21 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontalposition.• Do not keep the appliance door open

Page 22

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi

Page 23 - NEDERLANDS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24

3. PRODUCT DESCRIPTION5410 9 6711 12 2318 1Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispen

Page 25 - 14. MILIEUBESCHERMING

4. CONTROL PANEL1 2 3 46 51On/off button2Navigation key (up)3Display4Option key5OK key6Navigation key (down)4.1 Key behaviourNavigation keys (up and d

Page 26 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsProZone 50°-65° 3)• Mixed soil• Crockery, cut-lery, pots andpans• Prewash• Wash 50 °C and6

Page 27 - General Safety

5.1 Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)ECO 50° 11 0.857 225AutoSense 45°-70° 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150ProZone 50°-65° 14 -

Page 28 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Settings Values DescriptionBrightness From level 0 to level 9. Change the brightness ofthe display.Contrast From level 0 to level 9. Change the contra

Page 29 - 2.6 Disposal

• Select Done if you want to save aprogramme without options andpress the OK key.• Select Add option to add anoption to the programme andpress the OK

Page 30 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

7.2 How to set an optionThe option list will show only the optionsapplicable to the currently selectedprogramme. Non applicable options arenot visible

Page 31 - 5. PROGRAMMES

8. BEFORE FIRST USEThe first time you activate the applianceit is necessary to set the language.Default language is English.1. Set the language.• Pres

Page 32

than 21dH, you can set the lowest watersoftener level. It deactivates the salt refillindicator.If you use standard detergent or multi-tablets without

Page 33 - 6. SETTINGS

CAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B) until the rinseaid reaches the marking &a

Page 34

gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p

Page 35 - 7. OPTIONS

Starting a programmeWhen you activate the appliance, thedisplay shows the programme list. Theprogramme ECO is always the defaultprogramme.1. Scroll th

Page 36 - 7.2 How to set an option

End of programmeWhen the programme is completed theTimeBeam shows 0:00 and CLEAN. Theappliance is automatically deactivatedwhen you open the door.Clos

Page 37 - 8. BEFORE FIRST USE

• Do not put in the appliance itemsmade of wood, horn, aluminium,pewter and copper.• Do not put in the appliance items thatcan absorb water (sponges,h

Page 38 - How to fill the rinse aid

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Page 39 - 9. DAILY USE

3. Wash the spray arm under runningwater. Use a thin pointed tool, e.g.toothpick, to remove particles of soilfrom the holes.4. To engage again the spr

Page 40

WARNING!Repairs not properly donemay result in serious risk tothe safety of the user. Anyrepairs must be performedby qualified personnel.With some pro

Page 41 - 10. HINTS AND TIPS

Problem Possible cause and solutionSmall leak from the appliancedoor.• The appliance is not level. Loosen or tighten the ad-justable feet (if applicab

Page 42 - 11. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause and solutionThere are stains and dry waterdrops on glasses and dishes.• The released quantity of rinse aid is not sufficient. A

Page 43 - 11.2 Cleaning the upper spray

13. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818-898 / 550Electrical connection 1)Voltage (V) 200 - 240Frequency (Hz) 50 / 60

Page 44 - 12. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 502. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 45 - ENGLISH 45

gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Zorg dat u de waterslangen nietbeschadigt.• Laat het water stromen tot

Page 46

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 47 - ENGLISH 47

• Respectez le nombre maximum de 15 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après

Page 48 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

• Cet appareil est conforme auxdirectives CEE.• Uniquement pour le R-U et l'Irlande.L'appareil dispose d'une alimentationsecteur de 13

Page 49 - SERVICE APRÈS-VENTE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL5410 9 6711 12 2318 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inféri

Page 50 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4. BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 46 51Touche Marche/Arrêt2Touche de navigation (haut)3Affichage4Touche Option5Touche OK6Touche de navigation (bas)4.1 Compo

Page 51 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro-grammeOptionsProZone 50°- 65° 3)• Saleté variable• Vaisselle, cou-verts, plats etcasseroles

Page 52 - 2.6 Mise au rebut

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro-grammeOptionsPrelavage 8)• Tous les mod-èles• Prélavage 1) Ce programme vous permet d&apos

Page 53 - 3.1 TimeBeam

5.2 Informations pour lesinstituts de testPour toute information relative auxperformances de test, envoyez uncourrier électronique à l'adresse :i

Page 54 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Réglages de base Valeurs DésignationLangues Liste des langues. Sélectionne votre languepréférée.Langue par défaut : Anglais.Affichage au sol Liste des

Page 55

7. OPTIONS7.1 Liste des optionsOptions Valeurs DésignationDépart différé De 1 à 24 heuresDÉSAC. (valeur par défaut)Pour retarder le départ duprogramme

Page 56 - 5.1 Valeurs de consommation

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT5410 9 6711 12 2318 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening

Page 57 - 6. RÉGLAGES

La valeur de l'option s'affiche et estindiquée entre parenthèses.3. Appuyez sur la touche OK pourpasser de la valeur DÉSAC. à ACTIVÉou vice

Page 58

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONLors de la première activation del'appareil, il est nécessaire desélectionner la langue. La langue pardéfaut est

Page 59

Si vous utilisez des pastilles tout-en-1contenant du sel régénérant et que ladureté de l'eau de votre domicile estinférieure à 21 dH, vous pouvez

Page 60

Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour leslave-vaisselle.1. O

Page 61 - 8.1 Adoucisseur d'eau

ATTENTION!Utilisez uniquement unproduit de lavage spécialpour lave-vaisselle.1. Appuyez sur la touche dedéverrouillage (A) pour ouvrir lecouvercle (C)

Page 62

Durant la phase de séchage,si la porte est ouvertependant plus de30 secondes, le programmeen cours s'arrête. Cela ne seproduit pas lorsque leprog

Page 63 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

10.2 Utilisation de selrégénérant, de liquide derinçage et de produit delavage• Utilisez uniquement du selrégénérant, du liquide de rinçage etdu produ

Page 64

10.5 Avant le démarrage d'unprogrammeAssurez-vous que :• Les filtres sont propres etcorrectement installés.• Le bouchon du réservoir de selrégéné

Page 65 - 10. CONSEILS

5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire ni salissure àl'intérieur ou autour du bord ducollecteur d'eau.6. Remettez le fi

Page 66

4. Pour réinstaller le bras d'aspersionsupérieur sur le panier, poussez lebras d'aspersion vers le haut, dans ladirection indiquée par la fl

Page 67 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

4. BEDIENINGSPANEEL1 2 3 46 51Aan/uit-toets2Navigatietoets (omhoog)3Weergave4Option-toets5OK-toets6Navigatietoets (omlaag)4.1 ToetsgedragNavigatietoet

Page 68 - 11.2 Nettoyage du bras

Problème Cause et solution possiblesVous ne pouvez pas faire fonc-tionner l'appareil.• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentationest

Page 69 - 11.4 Nettoyage intérieur

Problème Cause et solution possiblesLa porte de l'appareil est difficileà fermer.• L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrezl

Page 70

Problème Cause et solution possiblesIl y a des traînées blanchâtresou pellicules bleuâtres sur lesverres et la vaisselle.• La quantité de liquide de r

Page 71 - FRANÇAIS 71

Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vais-selle, dans la cuve et à l'intér-ieur de la porte.• Reportez-vous au chapitre «

Page 72

www.aeg.com74

Page 74

www.aeg.com/shop117900072-A-192015

Page 75 - FRANÇAIS 75

Programma Mate van vervuil-ingType wasgoedProgrammafasen OptiesProZone 50°-65° 3)• Gecombineerdvervuild• Serviesgoed,bestek en pan-nen• Voorwas• Wasse

Page 76 - 117900072-A-192015

5.1 VerbruikswaardenProgramma 1)Water(l)Energie-(kWh)Duur(min)ECO 50° 11 0.857 225AutoSense 45°-70° 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150ProZone 50°-65° 14 - 16 1

Comments to this Manuals

No comments