Aeg F65050VI1P User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Aeg F65050VI1P. AEG F65050VI1P Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 65412 VI0P BGРъководство за употреба 2
DE Benutzerinformation 19
ROManual de utilizare 36
SR Упутство за употребу 51
Page view 0
1 2 ... 68

Summary of Contents

Page 1 - SR Упутство за употребу 51

FAVORIT 65412 VI0P BGРъководство за употреба 2DE Benutzerinformation 19ROManual de utilizare 36SR Упутство за употребу 51

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

Ръчна настройкаЗавъртете скалата за твърдост на во‐дата на положение 1 или 2.Електронна настройка1. Натиснете бутона за вкл/изкл, зада включите уреда.

Page 3 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

6.3 Напълнете отделение за препарат за изплакванеMAX1234+-ABDC1.Натиснете бутона за освобожда‐ване (D), за да отворите капака(C).2.Напълнете отделение

Page 4 - 1.4 Изхвърляне

7.1 Използване на миялния препарат2030MAX1234+-ABC1.Натиснете бутона за освобожда‐ване (B), за да отворите капака(C).2.Поставете миялен препарат в от‐

Page 5 - 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Прекратяване на програмата1. Натиснете RESET. Дисплеят показ‐ва 2 хоризонтални ленти.Уверете се, че в отделениетоза миялен препарат има препа‐рат, пре

Page 6 - 3. КОМАНДНО ТАБЛО

8.3 Зареждане на кошничкитеРазгледайте предоставенаталистовка с примери за заре‐ждане на кошничките.• Използвайте уреда за миене самона съдове, които

Page 7 - БЪЛГАРСКИ 7

9.1 Почистване на филтритеCBA1.Завъртете филтъра (A) обратнона часовниковата стрелка и го из‐вадете.A1A22.За отделяне на филтър (A), из‐дърпайте част

Page 8 - 5. ОПЦИИ

10. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИУредът не се включва или спира повреме на работа.Преди да се свържите със сервиза,вижте информацията, която следва за

Page 9 - 6. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

ригирайте селектора за препарат заизплакване на по-ниска позиция.• Използван е прекалено много пре‐парат за миене.Петна и изсъхнали капки вода върхуча

Page 10 - Електронна настройка

Водоснабдяване 1)Студена или гореща во‐да2)макс. 60 °CВместимост Настройки 9Консумация на ел.енергия"Оставена включена" 0.10 W"Изключен

Page 11 - 7. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. GERÄTEBES

Page 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . .

Page 13 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo

Page 14 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l

Page 15 - 9.1 Почистване на филтрите

2. GERÄTEBESCHREIBUNG11123479 568 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer

Page 16 - 10.1 Резултатите от

3. BEDIENFELD91234567 81Taste „Ein/Aus“2Display3Taste Delay4Programmtaste (nach unten)5Programmtaste (nach oben)6Taste TimeSaver7Taste Multitab8Taste

Page 17 - 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen5 Normal oder leichtverschmutztEmpfindliches Ge-schirr und GläserHauptspülgang 45 °CKlarspü

Page 18

5. OPTIONENSchalten Sie die Optionen vordem Programmstart ein oderaus. Sie können die Optionennicht ein- oder ausschalten, wennein Programm angelaufen

Page 19 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

5. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät auszuschalten und die Ein-stellung zu bestätigen.6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Prüfen Sie, ob der

Page 20 - SICHERHEITSHINWEISE

Manuelle EinstellungStellen Sie den Wasserhärtestufen-Wäh-ler auf Stufe 1 oder 2.Elektronische Einstellung1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Ge

Page 21 - 1.4 Entsorgung

6.3 Füllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie den Klarspülmitt

Page 22 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

7.1 Verwendung des Reinigungsmittels2030MAX1234+-ABC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmi

Page 23 - 4. PROGRAMME

1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТПреди инсталиране и експлоатация науреда прочетете внимателно предос‐тавените инструкции. Производителятне носи отговорност

Page 24

Beenden des Programms1. Drücken Sie „RESET“. Im Displaywerden zwei horizontale Balken an-gezeigt.Bevor Sie ein neues Programmstarten, stellen Sie sich

Page 25 - 5. OPTIONEN

8.3 Beladen der KörbeBeispiele für die Beladung derKörbe finden Sie in der mitgelie-ferten Broschüre.• Spülen Sie im Gerät nur spülmaschi-nenfestes Ge

Page 26

A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1) und (A2) aus-einander.3.Nehmen Sie den Filter (B) heraus.4.Reinigen Sie die Filter mit Wa

Page 27 - 6.2 Füllen des Salzbehälters

Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät lässt sich nicht ein-schalten.Überprüfen Sie, ob der Netzstecker in dieNetzsteckdose eingesteckt ist. Überprüfen Si

Page 28 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

oder schalten Sie den Klarspülmittel-Dosierer ein und verwenden Sie ihnzusammen mit den Kombi-Reini-gungstabletten.Mögliche andere Ursachen fin-den Si

Page 29 - DEUTSCH 29

12. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 30 - 8. TIPPS UND HINWEISE

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. DESCRIEREA PRODUSULUI . . . .

Page 31 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea apa‐ratului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furni‐zate. Producătorul nu est

Page 32 - 10. FEHLERSUCHE

AVERTIZARETensiune periculoasă.• Dacă furtunul de alimentare cu apăeste deteriorat, deconectaţi imediatştecherul din priză. Pentru a înlocuifurtunul d

Page 33 - Trocknungsergebnisse sind

2. DESCRIEREA PRODUSULUI11123479 568 101Braţ stropitor superior2Braţ stropitor inferior3Filtre4Plăcuţa cu datele tehnice5Rezervor pentru sare6Disc pen

Page 34 - 11. TECHNISCHE DATEN

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Опасно напрежение.• Ако маркучът за подаване на вода еповреден, незабавно изключетещепсела от контакта. За подмяна намаркуча за подаван

Page 35 - 12. UMWELTTIPPS

1Buton pornire/oprire2Afişaj3Buton Delay4Buton program (jos)5Buton program (sus)6Buton TimeSaver7Buton Multitab8Buton RESET9Indicatoare luminoaseIndic

Page 36 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

3) Cu ajutorul acestui program puteţi spăla o încărcătură cu murdărie recentă. Oferărezultate de spălare bune într-un timp scurt.4) Cu ajutorul acestu

Page 37 - ROMÂNA 37

Activarea opţiunii TimeSaver1. Apăsaţi TimeSaver. Indicatorul afe‐rent se aprinde. Pe afişaj puteţi ob‐serva actualizarea duratei programu‐lui.• Dacă

Page 38 - 1.4 Aruncarea la gunoi

6.1 Reglarea dispozitivului de dedurizare a apeiDuritatea apeiReglareadedurizatoruluiGradegermane(°dH)Gradefranceze(°fH)mmol/l GradeClarkeManuală Elec

Page 39 - 3. PANOUL DE COMANDĂ

6.2 Umplerea rezervorului pentru sare1.Rotiţi capacul la stânga pentru adeschide rezervorul pentru sare.2.Introduceţi 1 litru de apă în rezervo‐rul pe

Page 40 - 4. PROGRAME

• Dacă indicatorul pentru agent declătire este aprins, umpleţi dozato‐rul pentru agentul de clătire.3. Încărcaţi coşurile.4. Adăugaţi detergent.• Dacă

Page 41 - 5. OPŢIUNI

Anularea pornirii cu întârziereîn timpul derulării numărătoriiinverseDacă anulaţi pornirea cu întârziere, pro‐gramul este anulat.1. Apăsaţi RESET. Afi

Page 42 - 6. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

• Utilizaţi aparatul doar pentru obiectecare pot fi spălate în maşina de spălatvase.• Nu introduceţi în aparat obiecte dinlemn, corn, porţelan, alumin

Page 43 - Reglarea electronică

A1A22.Pentru a demonta filtrul (A), desfa‐ceţi (A1) de pe (A2).3.Scoateţi filtrul (B).4.Spălaţi filtrele cu apă.5.Anterior montării filtrului (B) la l

Page 44 - 7. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Soluţie posibilă Dacă este setată pornirea cu întârziere, anu‐laţi setarea sau aşteptaţi terminareanumărătorii inverse.Aparatul nu se alimen

Page 45 - ROMÂNA 45

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА11123479 568 101Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Скала за твърдост на водат

Page 46 - 8. INFORMAŢII ŞI SFATURI

1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru aporni aparatul. Aparatul trebuie să fieîn modul setare. Consultaţi capitolul"Setarea şi pornirea unui pro

Page 47 - 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522. ОПИС ПРОИЗВОДА . . . . .

Page 48 - 10. DEPANARE

1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређа‐ја, пажљиво прочитајте приложеноупутство. Произвођач није одговорануколико услед неправилн

Page 49 - 10.2 Activarea dozatorului

УПОЗОРЕЊЕОпасност од електричног напо‐на.• Уколико је доводно црево за водуоштећено, одмах искључите кабл занапајање из мрежне утичнице. Об‐ратите се

Page 50 - 11. INFORMAŢII TEHNICE

2. ОПИС ПРОИЗВОДА11123479 568 101Горњи крак са млазницама2Доњи крак са млазницама3Филтери4Плочица са техничким карактери‐стикама5Посуда за со6Бирач за

Page 51 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

3. КОНТРОЛНА ТАБЛА91234567 81Дугме за укључивање/искључива‐ње2Дисплеј3Дугме Delay4Дугме програма (доле)5Дугме програма (горе)6Дугме TimeSaver7Дугме Mu

Page 52 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Програм Степен запрља‐ностиВрста пуњењаПрограмфазеОпције5 Нормална или ма‐ла запрљаностОсетљиво посуђеи стаклени пред‐метиПрање на 45 °CИспирањаСушење

Page 53 - 1.4 Одлагање

5. ОПЦИЈЕАктивирајте или деактивирајтеопције пре покретања програ‐ма. Ове опције не можете даактивирате или деактивиратедок је програм активан.Уколико

Page 54 - 2. ОПИС ПРОИЗВОДА

5. Притисните дугме за укључивање/искључивање да бисте деактиви‐рали уређај и потврдили подеша‐вање.6. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ1. Проверите да ли је подешени

Page 55 - 4. ПРОГРАМИ

Ручно подешавањеОкрените бирач за тврдоћу воде напозицију 1 или 2.Електронско подешавање1. Притисните дугме за укључивање/искључивање да бисте активир

Page 56

3. КОМАНДНО ТАБЛО91234567 81Бутон за включване/изключване2Екран3Бутон Delay4Бутон за програмите (надолу)5Бутон за програмите (нагоре)6Бутон TimeSaver7

Page 57 - 5. ОПЦИЈЕ

6.3 Сипање средства за испирање у дозаторMAX1234+-ABDC1.Притисните дугме за отпуштање(D) да бисте отворили поклопац(C).2.Напуните дозатор средства заи

Page 58 - 6. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

7.1 Коришћење детерџента2030MAX1234+-ABC1.Притисните дугме за отпуштање(B) да бисте отворили поклопац(C).2.Ставите детерџент у одељак (A).3.Уколико пр

Page 59 - 6.2 Пуњење посуде за со

2. Подесите програм поново.Отказивање програма1. Притисните RESET. На дисплеју сеприказују две водоравне статуснелиније.Пре него што покренете новипро

Page 60 - 7. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

• Не стављајте у уређај предмете којимогу да апсорбују воду (сунђере, ку‐хињске крпе).• Уклоните остатке хране са посуђа.• Да би се остаци загореле хр

Page 61 - СРПСКИ 61

A1A22.Да бисте демонтирали филтер(A), одвојено извуците (A1) и (A2).3.Извадите филтер (B).4.Филтере исперите водом.5.Пре него што вратите филтер (B),п

Page 62 - 8. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Проблем Могуће решење Проверите да у кутији са осигурачима ни‐је прегорео неки осигурач.Програм се не покреће. Проверите да ли су врата на уређају за

Page 63 - 9. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

10.2 Како да активиратедозатор за средство заиспирањеАктивирање дозатора за средство заиспирање могуће је само уколико јеактивирана опција Multitab.1.

Page 64 - 10. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Помозите у заштити животнесредине и људског здравља као иу рециклирању отпадногматеријала од електронских иелектричних уређаја. Уређајеобележене симбо

Page 66 - 11. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

Програма Степен на замър‐сяванеТип зарежданеПрограмафазиOпции5 Нормално или ле‐ко замърсяванеФини чинии и стъ‐клени чашиМиене 45 °CИзплакванияИзсушава

Page 67 - СРПСКИ 67

5. ОПЦИИВключете или изключете оп‐циите преди началото на про‐грамата. Не можете да включи‐те или изключите опциите, до‐като програмата работи.Ако са

Page 68 - 117912841-A-072013

4. Натиснете бутон (5), за да проме‐ните настройките.5. Натиснете бутона за включване/из‐ключване на уреда, за да потвър‐дите настройката.6. ПРЕДИ ПЪР

Comments to this Manuals

No comments