FAVORIT 55020 W0PFAVORIT 55020 M0PNL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 17FR Notice d'utilisation 32DE Benutzerinformation 48
7. DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om het ap-paraat te activeren. Zorg dat het ap-paraat in de instelmodus st
• De uitgestelde tijd knippert op dedisplay.3. Druk op Start.• Het aftellen vindt plaats in stappenvan 1 uur.• De fase-indicatielampjes gaan uit.Als h
terhardheid in uw omgeving. Zie deinstructies op de verpakking van deproducten.• Vaatwastabletten worden bij korteprogramma's niet helemaal opgel
9.1 De filters reinigenABCC1.Draai het filter (A) linksom en verwij-der het.A1A22.Haal om het filter (A) te demonte-ren, (A1) en (A2) uit elkaar.3.Ver
10. PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start of stopt niet tijdensde werking.Raadpleeg voordat u contact opneemtmet de klantenservice de informatie overhet
laar van het glansmiddel in op een la-gere stand.• Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.Vlekken en droog water komen opglazen en serviesgoed terecht.•
Energieverbruik Modus aan 0.10 WModus uit 0.10 W1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.2) Als het hete water door alternatieve, mili
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. PRODUCT
1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi
from the mains socket. Contact theService to replace the water inlet hose.1.3 Use• This appliance is intended to be usedin household and similar appli
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA
2. PRODUCT DESCRIPTION1234569 11 781310 121Worktop2Top spray arm3Upper spray arm4Lower spray arm5Filters6Rating plate7Salt container8Water hardness di
1On/off button2Programme guide3Programme marker4Indicators5Display6Start button7Delay button8Multitab button9Programme knobIndicators DescriptionWashi
3) With this programme you can wash a load with fresh soil. It gives good washing resultsin a short time.4) With this programme you have the most effi
6.1 Adjusting the water softenerWater hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesManual Elec-tronic47 - 5
6.2 Filling the salt containerCAUTION!Only use dishwasher salt. Otherproducts can cause damage tothe appliance.Water and salt can come outfrom the sal
7. DAILY USE1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that the ap-pliance is in setting mode, refer to“Sett
When the countdown is completed, theprogramme starts and the indicator ofthe running phase comes on.Opening the door while theappliance operatesIf you
detergent residues on the tableware,we recommend that you use the tab-lets with long programmes.Do not use more than the correctquantity of detergent.
9.1 Cleaning the filtersABCC1.Turn the filter (A) counterclockwiseand remove it.A1A22.To disassemble the filter (A), pullapart (A1) and (A2).3.Remove
10. TROUBLESHOOTINGThe appliance does not start or it stopsduring operation.Before you contact the Service, refer tothe information that follows for a
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woor
Stains and dry water drops on glassesand dishes• The released quantity of rinse aid isnot sufficient. Adjust the rinse aid se-lector to a higher posit
12. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. DESCRIPTION
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu
AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234569 11 781310 121Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion intermédiaire4Bras d'
1Touche Marche/Arrêt2Guide des programmes3Indicateur de programme4Voyants5Écran6Touche Start7Touche Delay8Touche Multitab9Sélecteur de programmeVoyant
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de latempérature de l'eau, des variations de l'alimentation éle
2. Remplissez le réservoir de sel régé-nérant.3. Remplissez le distributeur de liquidede rinçage.4. Ouvrez le robinet d'eau.5. Des résidus du pro
2. Tournez le sélecteur de programmejusqu'à ce que deux lignes horizonta-les apparaissent sur l'écran.3. Appuyez simultanément sur les tou-c
WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de watertoevoerslang beschadigdis, haal dan onmiddellijk de stekker uithet stopcontact. Neem contact opmet de
6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçageMAX1234+-ABDCATTENTIONUtilisez uniquement du liquidede rinçage pour lave-vaisselle.D'autres
7.1 Utilisation du produit de lavage2030MAX1234+-ABC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2.Versez le produit de la
voyants de phase du programmes'allument.2. Appuyez sur la touche Start pour lan-cer le programme.Annulation du programme1. Maintenez enfoncées si
8.3 Chargement des paniersReportez-vous à la brochure four-nie pour consulter des exemplesde charge des paniers.• Utilisez uniquement cet appareil pou
A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le filtre (B).4.Lavez les filtres à l'eau courante.5.Avant de remettre le filtr
Problème Solution possibleL'appareil ne s'allume pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimen-tation est bien insérée dans la prise
• Le distributeur de liquide de rinçageest vide.• Il se peut que la qualité du liquide derinçage soit en cause.• Il se peut que la qualité des pastill
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492. GERÄTEBES
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234569 11 781310 121Bovenblad2Top sproeiarm3Bovenste sproeiarm4Onderste sproeiarm5Filters6Typeplaatje7Zoutreservoir8Wa
Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l
2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234569 11 781310 121Arbeitsplatte2Oberer Sprüharm3Mittlerer Sprüharm4Unterer Sprüharm5Filter6Typenschild7Salzbehälter8Wasserhärt
1Taste „Ein/Aus“2Programmübersicht3Referenzmarkierung4Kontrolllampen5Display6Start-Taste7Delay-Taste8Multitab-Taste9ProgrammwahlschalterKontrolllampen
2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in denKörben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge,
4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.5. Möglicherweise haben sich im GerätRückstände angesammelt. StartenSie ein Programm, um diese zu ent-fernen. Verwend
2. Drehen Sie den Programmwahlschal-ter, bis im Display zwei horizontaleStatusbalken angezeigt werden.3. Halten Sie Multitab und Delaygleichzeitig ged
6.3 Füllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDCVORSICHT!Verwenden Sie nur Klarspülmittelfür Geschirrspüler. Andere Pro-dukte können das Gerät bes
7.1 Verwendung des Reinigungsmittels2030MAX1234+-ABC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmi
2. Drücken Sie Start, um das Programmzu starten.Beenden des Programms1. Halten Sie Multitab und Delaygleichzeitig gedrückt, bis die Pro-grammdauer im
• Spülen Sie in diesem Gerät keine Ge-genstände, die Wasser aufnehmenkönnen (Schwämme, Geschirrtücher,usw.).• Entfernen Sie Speisereste vom Ge-schirr.
1Aan/uit-toets2Programmagids3Programmawijzer4Indicatielampjes5Display6Start-toets7Delay-toets8Multitab-toets9ProgrammaknopIndicatielampjes Beschrijvin
A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1) und (A2) aus-einander.3.Nehmen Sie den Filter (B) heraus.4.Reinigen Sie die Filter mit Wa
Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät lässt sich nicht ein-schalten.Vergewissern Sie sich, dass der Netzsteckerin die Netzsteckdose eingesteckt ist. Verg
Wasserflecken und andere Flecken aufGläsern und Geschirr• Die zugegebene Klarspülmittelmengeist zu niedrig. Stellen Sie den Dosier-wähler für Klarspül
2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B.Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschl
www.aeg.com/shop117924151-A-112013
3) Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading afwassen. Het biedt goedeafwasresultaten in een kort tijdsbestek.4) Dit programma biedt het meest
6.1 De waterontharder instellenWaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch47 -
6.2 Het zoutreservoir vullenLET OP!Gebruik alleen regenereerzout.Andere producten kunnen hetapparaat beschadigen.Water en zout kunnen uit hetzoutreser
Comments to this Manuals