ÖKO-LAVAMAT 86741 updateeLe lave-linge écologiqueInformations pour les utilisateurs
Notice d’utilisation10Description de l'appareilVue de l'avant Boîte à produits Boîte à produitsHublot avec poignée Pieds réglablesen haute
Notice d’utilisation11Bandeau de commandeSélecteur de programmesLe programmateur détermine le type de cycle de lavage (par ex. niveau d'eau, mouv
Notice d’utilisation12COTON/SYNTH ou AUTOProgramme de lavage principal de 20 °C à 95 °C utilisable pour linge blanc/couleurs (coton/lin), défroissable
Notice d’utilisation13SOIE / P (lavage à la main)Programme de lavage à 30 °C pour soie lavable à la main et soie lavable en machine.3 Comme la soie es
Notice d’utilisation14SENSIBLEProgramme additionnel spécial avec une action de rinçage nettement renforcée (étape de rinçage supplémentaire) ménageant
Notice d’utilisation15Consommation et durées des programmesIndication de la durée du cycle de lavage3 Les durées de cycle de lavage peuvent va-rier en
Notice d’utilisation16Que signifie «UPDATE»?Votre lave linge restera toujours au goût du jour.Grâce au dispositif évolutif UP DATE, la programmation d
Notice d’utilisation17Préparation au lavageTrier le linge et le préparer• Triez le linge selon le symbole d'entretien (voir «Types de linge et sy
Notice d’utilisation18Type de linge et étiquette d'entretienLes étiquettes d'entretien vous aident à choisir le programme de lavage appropri
Notice d’utilisation19Produits lessiviels et additifsQuel produit de lavage et quel additif?N'utilisez que des produits lessiviels et des additif
2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil.Conservez cette notice d&ap
Notice d’utilisation20Effectuer le lavageGuide de consultation rapideUn programme de lavage se déroule suivant les étapes suivantes:0 1. Sélectionner
Notice d’utilisation21Sélectionner le programme de lavage3 Pour la sélection du programme, la température et les programmes ad-ditionnels possibles ad
Notice d’utilisation22Modifier la vitesse d'essorage/sélectionner un arrêt cuve pleine0 Modifiez éventuellement la vitesse d'essorage pour
Notice d’utilisation23Régler le départ différé/la durée de trempageDépart différéLa touche DEPART DIFFERE permet de retarder le départ d'un pro-g
Notice d’utilisation24Ouvrir et fermer le hublot0 Pour ouvrir, appuyez sur la touche PORTE/LUMIERE. Le hublot s'ouvre.0 Pour fermer, appuyez fo
Notice d’utilisation25Dosez le produit lessiviel/les additifs.3 Indications concernant les produits les-siviels et additifs, voir chapitre «Produits l
Notice d’utilisation263. Fermez complètement la boîte à produits en poussant à fond.3 En cas d'utilisation de produits lessiviels liquides/pastil
Notice d’utilisation27Déroulement du programme de lavageAffichage du déroulement du programmeLe déroulement du programme affiche les séquences du prog
Notice d’utilisation28Fin du programme/Retirer le lingeLorsqu'un programme de lavage est terminé, le voyant FIN s'allume dans l'afficha
Notice d’utilisation29Tableau des programmesbleau des programmesLavageToutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique-ment les r
3SommaireNotice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Avertissements importants . . . . . .
Notice d’utilisation30Rinçage séparé/rinçage assouplissant/amidonnage/imprégnationEssorage séparé Type de lingeQuantité max. de remplissage(poids à se
Notice d’utilisation31Nettoyage et entretienNe procédez au nettoyage qu'après avoir débranché l'appareil.Bandeau de commandeAttention! N&apo
Notice d’utilisation327. Nettoyez le logement interne de la boîte à produits, avec une brosse.8. Remettez la boîte à produits en place en l’insérant d
Notice d’utilisation33Nettoyer la pompeLes trombones, punaises, etc., qui ont éventuellement été introduits dans le lave-linge avec le linge, restent
Notice d’utilisation34Que faire si...En cas d’anomalie de fonctionnementLa fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifica-tions.
Notice d’utilisation35Il n'y a pas d'arrivée d'eau.Le code erreur (1 ap-paraît.Le robinet d'eau est entartré ou défectueux.Vérifie
Notice d’utilisation36Il y a de l’eau autour du lave linge.Le raccordement vissé du tuyau d'arrivée d'eau fuit.Vissez fermement le tuyau d&a
Notice d’utilisation37Le linge n'est pas bien essoré, vous voyez en-core un reste d'eau dans le tambour.Le code erreur (2 ap-paraît.Le tuyau
Notice d’utilisation38Lorsque les résultats de lavage ne sont pas satisfaisantsSi le linge est grisâtre et que du calcaire se dépose dans le tambour•
Notice d’utilisation39Effectuer une vidange de secours• Si le lave-linge ne vidange pas, il faut procéder à une vidange de se-cours.• Si le lave-linge
4Dosez le produit lessiviel/les additifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Démarrer le programme de lavage . . . . . . .
Notice d’utilisation40Quand l'eau a été complètement vidangée:6. Insérez fermement le bouchon dans le flexible de vidange de secours et tournez-l
Notice d’utilisation41Rinçage additionnel (RINCAGE+)Le lave-linge est réglé pour une consommation d'eau extrêmement économique. Pour les personne
Notice d’utilisation42Refroidissement du bain lessivielIl peut être nécessaire de refroidir le bain lessiviel avant la vidange afin d'éviter des
Notice d’utilisation43Rinçage additionnel et refroidissement de la lessiveVous pouvez combiner le rinçage supplémentaire et le refroidissement de la l
Notice d’utilisation44Sécurité de programmePour éviter toute modification accidentelle de programme (p. ex. rota-tion du programmateur, actionnement d
Notice d’utilisation45Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est enclenchée, le hublot ne peut plus être fermé et on ne peut plus lancer aucun pr
Instructions de montage et de raccordement46Instructions de montage et de raccordementConseils de sécurité pour l'installation• Ne basculez pas l
Instructions de montage et de raccordement47Installation de l'appareil3 La conception de votre lave-linge ne permet pas l’encastrement d’une tabl
Instructions de montage et de raccordement482. En tirant fortement, enlevez les deux supports de flexible de l'ap-pareil.3 La clé spéciale A et l
Instructions de montage et de raccordement49Préparer le lieu d'installation• Le plan d'installation doit être propre et sec, exempt de reste
5Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Raccordement d’eau . . . . . . . . . . . . .
Instructions de montage et de raccordement50Placement sur sols non stablesDans le cas de sols sujets aux vibrations, en particulier sur planchers en b
Instructions de montage et de raccordement51Raccordement électriqueVous trouverez les indications con-cernant la tension électrique, le type de couran
Instructions de montage et de raccordement52Raccordement d’eau3 Le lave-linge possède des dispositifs de sécurité qui empêchent un re-tour des eaux sa
Instructions de montage et de raccordement53Arrivée d'eauUn tuyau d’alimentation de 1,5m de long est livré avec l'appareil.Si un tuyau plus
Instructions de montage et de raccordement54Evacuation de l'eauIl est préférable de raccorder le tuyau de vidange à un siphon; toute-fois, il peu
Instructions de montage et de raccordement55Charactéristiques techniquesDimensions (Dimensions en mm)Réglage en hauteur env. +10/-5mmCharge max. 6kgP
Garantie56GarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous
Si vous devez nous contacter57Si vous devez nous contacterAEGPour tenir nos engagements, nous écoutons les ConsommateursLe SERVICE CONSEIL CONSOMMATEU
Index de mots-clés58Index de mots-clésAAdditifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 19, 20, 25Affichage du déroulement du programme . . . . . . .
Service59ServiceAu chapitre «Que faire, si …» sont rassemblées les sources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même.S
Notice d’utilisation6Notice d’utilisation1 Avertissements importantsLa sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice."Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'en
Notice d’utilisation7Sécurité des enfants• Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les mor-ceaux de polystyrène p. ex.) peu
Notice d’utilisation8• Laissez refroidir l'eau de lavage avant d'effectuer une vidange de se-cours, de nettoyer la pompe de vidange.• Les pe
Notice d’utilisation92 Protection de l’environnementEliminer le matériel d'emballage!Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables
Comments to this Manuals