AEG LAV84800 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG LAV84800. Aeg LAV84800 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 84800 aqua alarm

LAVAMAT 84800 aqua alarmDer umweltschonende WaschautomatBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10BegriffsübersichtDie in dieser Benutzerinformation verwendeten deutschen Begriffe entsprechen nachstehenden niederländisch/französischen Bezeichnun-

Page 3

11Vor der ersten InbetriebnahmeDas erste Einschalten - Sprache einstellenAb Werk ist die Displayanzeige standardmäßig Englisch eingestellt.3 Wichtig!

Page 4

12Uhrzeit einstellenDamit Uhrzeit und Programmende korrekt angezeigt werden, bitte die Anzeige im Display überprüfen und gegebenenfalls die aktuelle U

Page 5 - 1 Sicherheit

13Waschgang durchführenEinfülltür öffnen/Wäsche einfüllen1.Einfülltür öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.2.Wäsche auseinanderfalten und lo-cker ei

Page 6 - 2 Altgerät

14Waschpulver/Tabs für die Hauptwäsche Wenn Sie Wasserenthärter benutzen und das rechte Fach für Vorwasch-mittel benötigen, den Wasserenthärter auf da

Page 7 - Gerätebeschreibung

15Temperatur ändern Taste TEMP. so oft drücken, bis die gewünschte Tempera-tur angezeigt wird.Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen Taste U/MIN. s

Page 8 - Programmübersicht

163 Es werden immer nur die Optionen im Display angezeigt, die mit dem vorher gewählten Programm kombinierbar sind. Vorwäsche, Sensitiv, Flecken, Nach

Page 9

17Zum Abschalten der Zusatzfunktion Taste OPTION so oft drücken, bis das Symbol der Zusatzfunktion blinkt und dann Taste OK drücken. Der schwarze Balk

Page 10 - Begriffsübersicht

18 4.Um von KURZ zu EXTRA KURZ zu wechseln, Taste ZEIT nochmals drücken.3Mit der Taste ZEIT kann zwi-schen NORMAL, KURZ und EXTRA KURZ gewechselt werd

Page 11 - Vor der ersten Inbetriebnahme

19Programm starten1.Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist.2.Taste START/PAUSE drücken.Das Programm wird gestartet, bzw. startet nach Ablauf de

Page 12 - Vorreinigung durchführen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13 - Waschgang durchführen

20Waschgang beendet/Wäsche entnehmenAm Programmende ertönt 3x ein langer Signalton (bei Einstellung LAUTSTÄRKE NORMAL oder LEISE) und im Display ersch

Page 14 - 3 Indem Sie ein Programm

21Memory einstellen Beispiel: Programmplatz ME-MORY 1 soll mit folgender Programmkombination be-legt sein: BUNTWÄSCHE/PFLEGELEICHT 40 °C, 800 U/min, m

Page 15 - Programmende um

22LautstärkeDie Lautstärke des Signaltons kann gewählt werden.1.Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis Sym

Page 16 - Sensitiv

23Sprache1.Programmwähler auf beliebiges Programm drehen und Taste OPTION so oft drücken, bis das Symbolú EXTRAS blinkt. 2.Taste OK drücken. 3.Taste O

Page 17 - Zeit sparen

24 4.Taste OK drücken. 5.Mit der Taste OPTION die ge-wünschte Einstellung vor-nehmen. Mit jedem Tastendruck oder bei ge-drückter Taste wandert das sch

Page 18 - Startzeit-Vorwahl

25Reinigen und PflegenAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes benutzen. Bedienblende und Gehäuse m

Page 19 - 3 Der Zeitpunkt des

26Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenFalls während des Betriebs 3x ein kurzer Signalton ertönt und eine der folgenden Anzeigen im Display

Page 20 - Memory 1, 2, 3

27Waschautomat vibriert während des Betriebs oder steht unruhig.Transportsicherung nicht entfernt.Transportsicherung entfer-nen.Schraubfüße nicht kor-

Page 21 - 3 Um zu einem anderen Spei

28Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab• Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.• E

Page 22 - Extra Spülen

29Notentleerung durchführen1 Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!Warnung! Die Waschlauge,

Page 23 - Uhr einstellen

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Kindersicherung

30LaugenpumpeDie Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird

Page 25 - Reinigen und Pflegen

31Technische Daten5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05.1

Page 26 - Was tun, wenn

32Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Dieser Waschautomat ist nicht unterbaufähig.• Vor Inbetriebnahme das Ger

Page 27

33Aufstellung des GerätesGerät transportieren1 Warnung! Der Waschautomat hat ein hohes Gewicht. Verletzungsge-fahr! Vorsicht beim Anheben.• Das Gerät

Page 28

343 Spezialschlüssel A und Verschluss-kappen B (2 Stück) und C (1 Stück) liegen dem Gerät bei.3.Schraube D inkl. Druckfeder mit Spezialschlüssel A ent

Page 29 - Notentleerung durchführen

35Wenn das Gerät auf schwingenden Böden stehen soll, z. B. Holzbal-kenböden mit Dielenbrettern: Gerät möglichst in einer Ecke des Raumes aufstellen.1.

Page 30 - Laugenpumpe

36• Gerät nur an die Trinkwasserleitung anschließen. Regen- oder Brauchwasser nur dann verwenden, wenn es die Anforderungen nach DIN1986 und DIN1988 e

Page 31 - Verbrauchswerte

372.Schlauch mit dem geraden An-schluss an einen Wasserhahn mit Schraubgewinde R 3/4 (Zoll) an-schließen. 3.Wasserhahn langsam öffnen und prüfen, ob a

Page 32

38– Bei Ablauf in ein Waschbecken bzw. eine Badewanne den Ablauf-schlauch mit dem mitgelieferten Krümmer gegen Abrutschen si-chern. Das auslaufende Wa

Page 33 - Aufstellung des Gerätes

39GarantiebedingungenBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst

Page 34 - Aufstellort

4Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Reinigen und Pflegen . . . . . . .

Page 35 - Wasseranschluss

4014. Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter Beschränkung auf das Wie-derauftreten desselben Defekts.15. Mit Ausnahme der Fä

Page 38 - Förderhöhen über 1 Meter

43ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst

Page 39 - Garantiebedingungen

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 40 - Kundendienststellen

5Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.• Bei Geräteanlieferung in Wintermon

Page 41

6• Vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Waschautomaten ausschalten. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder –bei Festanschluss

Page 42

7Gerätebeschreibung Bedienblende Anzeigen im Display Schraubfüße (höhenverstellbar);hinten links: automatischer VerstellfußWaschmittelschubladeSockel

Page 43

8Programmübersicht Programmmax. Füllmenge1)(Trockenwäsche) 1) Ein 10-Liter-Eimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle)Optionen Zeiten Schleuderd

Page 44

9Anwendung/EigenschaftenPflege-symbole1)1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.Energiesparprogramm bei 60 °C für leicht bis

Comments to this Manuals

No comments