USER MANUALFR Notice d'utilisation 2Lave-vaisselleDE Benutzerinformation 23GeschirrspülerPT Manual de instruções 44Máquina de lavar loiçaFEB31600
Comment régler le niveau del'adoucisseur d'eauL'appareil doit être en modeProgrammation.1. Assurez-vous que l'indicateur deprogram
4. Pour confirmer le réglage, tournez lesélecteur jusqu'à ce que l'indicateurde programme soit en positionMarche/Arrêt.7. AVANT LA PREMIÈRE
7.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABDCMAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour lesl
2030BA DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de lavage, enpoudre ou en tablette, dans lecom
Annulation du départ différéau cours du décompte1. Appuyez sur la touche RESET etmaintenez-la enfoncée jusqu'à ceque le voyant Départ se mette àc
• N'utilisez que la quantité nécessairede produit de lavage. Reportez-vousaux instructions figurant surl'emballage du produit de lavage.9.3
10.1 Nettoyage des filtresLe système de filtres est composé de3 parties.CBA1.Tournez le filtre (B) vers la gauche etsortez-le.2. Retirez le filtre (C)
ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.10.2 Nettoyage des brasd'aspe
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe programme ne démarre pas. • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.• Appuyez
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesBruit de cliquetis ou de battement àl'intérieur de l'appareil.• La vaisselle n&apo
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT
Problème Cause et solution possiblesIl y a des traînées blanchâtresou pellicules bleuâtres sur lesverres et la vaisselle.• La quantité de liquide de r
Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vaissel-le, dans la cuve et à l'intérieurde la porte.• Le niveau de sel régénérant es
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...242. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedec
• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mit den elektrischenNennwerten der Netzspannungübereinstimmen.•
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät ein
4. BEDIENFELD1 245631Kontrolllampe „Ein/Aus“2Referenzmarkierung3Kontrolllampen4Taste „Zeitvorwahl“5Taste „Start“6Programmwahlschalter4.1 Kontrolllampe
5. PROGRAMMEProgramm Verschmut-zungsgradBeladungProgrammpha-senVerbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energie-verbrauch(kWh)Wasser-verbrauch(l) 2)Normaler Ver-sc
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
Programmstart erneut konfiguriertwerden.Einstellen desProgrammwahlmodusDas Gerät befindet sich imProgrammwahlmodus, wenn dieKontrolllampe Ein/Aus leuc
Multi-Reinigungstabletteneignen sich nicht zumEnthärten von hartemWasser.Einstellen desWasserenthärtersDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinde
Uhrzeigersinn, bis dieReferenzmarkierung auf das zweiteProgramm zeigt.• Die Kontrolllampe zeigt dieaktuelle Einstellung an: ein =AirDry ist eingesch
7.2 Füllen des Klarspülmittel-DosierersABDCMAX1234+-ABDCVORSICHT!Verwenden Sieausschließlich Klarspülmittelfür Geschirrspüler.1. Drücken Sie die Entri
2030BA DC1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen Sie das Reinigungsmittel einoder legen Sie eineReinigungstabl
Abbrechen einer eingestelltenZeitvorwahl während desCountdowns1. Halten Sie RESET gedrückt, bis dieKontrolllampe Start blinkt.2. Drücken Sie Start, um
9.3 Was tun, wenn Sie keineMulti-Reinigungstablettenmehr verwenden möchtenVorgehensweise, um zur separatenVerwendung von Reinigungsmittel, Salzund Kla
10.1 Reinigen der FilterDas Filtersystem besteht aus 3 Teilen.CBA1. Drehen Sie den Filter (B) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.2. Nehmen Sie den Fi
VORSICHT!Eine falsche Anordnung derFilter führt zu schlechtenSpülergebnissen und kanndas Gerät beschädigen.10.2 Reinigen der SprüharmeBauen Sie die Sp
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDas Programm startet nicht. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür ge-schlossen ist.• Drücken Sie S
• Respectez le nombre maximal de 13 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, un service de mai
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDie Gerätetür ist schwer zu schließen. • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Siedie Schraubf
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellendeTrocknungsergebnisse.• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.• Es ist kein Kl
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeAm Ende des Programms be-finden sich Reinigungsmittel-reste im Behälter.• Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behält
WasserversorgungKalt- oder Warmwasser 2)max. 60 °CFassungsvermögen Maßgedecke 13Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W)
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 452. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
• Respeite o volume máximo de loiça de 13 pessoas.• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente de
Certifique-se de que a ficha ficaacessível após a instalação.• Não puxe o cabo de alimentaçãopara desligar o aparelho. Puxesempre a ficha de alimentaç
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO437 9 8 105611 121Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Ra
4. PAINEL DE COMANDOS1 245631Indicador On/Off2Marcador de programa3Indicadores4Botão de início diferido5Botão de iniciar6Selector de programa4.1 Indic
• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tirez toujours sur la fiche.• Cet appareil est conforme auxdirective
5. PROGRAMASPrograma Nível de suji-dadeTipo de cargaFases do progra-maValores de consumo1)Duração(min.)Energia(kWh)Água(l) 2)Sujidade nor-malLoiça e t
Uma vez que o aparelho conserva asdefinições guardadas, não é necessárioconfigurá-lo antes de cada ciclo.Como entrar no modo deselecção de programaO a
simultâneo, rode o selector nosentido contrário ao dos ponteirosdo relógio até que o marcador deprograma indique o primeiroprograma. Liberte Delay qua
7. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Certifique-se de que o níveldefinido para o amaciador da águacorresponde à dureza da águafornecida. Caso contrário,
MAX1234+-ABDCCUIDADO!Utilize apenas abrilhantadorespecífico para máquinas delavar loiça.1. Prima o botão de libertação (D) paraabrir a tampa (C).2. Co
1. Regule o amaciador da água para onível mais baixo.2. Regule o distribuidor deabrilhantador para a posição maisbaixa.8.3 Seleccionar e iniciar umpro
9. SUGESTÕES E DICAS9.1 GeralAs sugestões seguintes garantemresultados de lavagem e secagemóptimos e ajudam a proteger oambiente.• Retire os resíduos
• Coloque as peças ocas (chávenas,copos e panelas) com a abertura parabaixo.• Certifique-se de que os copos nãotocam noutros copos.• Coloque os talher
2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A).4. Lave os filtros.5. Certifique-se de que não há resíduosde alimentos ou sujidade
loiça uma vez por mês. Sigarigorosamente as instruções daembalagem do produto.11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASSe o aparelho parar durante ofuncionamento ou
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL437 9 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de cal
Problema e código de alarme Possível causa e soluçãoO aparelho não escoa a água.• O indicador de fim pisca 2 vezesintermitentemente.• O indicador Star
11.1 Os resultados de lavagem e de secagem não sãosatisfatóriosProblema Possível causa e soluçãoLavagem insatisfatória. • Consulte os capítulos “Utili
Problema Possível causa e soluçãoVestígios de ferrugem nos ta-lheres.• Existe demasiado sal na água da lavagem. Consulte “O descalcificador da água”.•
Ligação eléctrica 1)Tensão (V) 220 - 240Frequência (Hz) 50Pressão do fornecimento deáguaMín. / Máx. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Fornecimento de água
www.aeg.com/shop156912111-A-032017
4. BANDEAU DE COMMANDES1 245631Voyant Marche/Arrêt2Indicateur de programme3Voyants4Touche Départ différé5Touche Départ6Sélecteur de programme4.1 Voyan
5. PROGRAMMESProgramme Degré de salis-sureType de vais-sellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consom-mationélectrique(kWh)Eau(l)
• L'activation ou la désactivation del'option AirDry.L'appareil conserve les réglagesenregistrés. Par conséquent, vousn'avez pas à
Comments to this Manuals