Aeg L98699FL User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Washers Aeg L98699FL. Инструкция по эксплуатации AEG L98699FL

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 98699 FL
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - L 98699 FL

L 98699 FLRU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 43

Page 2 - СОДЕРЖАНИЕ

• Спустя пять минут после окончания про‐граммы стирки. См. раздел "По оконча‐нии программы".СЕЛЕКТОР ПРОГРАММ 2Селектор служит для выбора пр

Page 3 - ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

Символ "Продолжительность программы"Данный символ отображается на дисплее одновременно с циф‐ровым индикатором продолжительности программы.•

Page 4

Предварит. стиркаЗамачиваниеПоле индикатора "наполняется" в соответствии с выбраннымифункциями.IСкорость отжима по умолчанию в данной програ

Page 5

КНОПКА «ДОП. ПОЛОСКАНИЕ» 9Нажмите кнопку 9 для добавления к про‐грамме стирки этапов дополнительного по‐лоскания.Используйте данную функцию в случае а

Page 6 - УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА

•До нажатия кнопки 6 : в этом случаевключить прибор будет невозможно.•После нажатия кнопки 6 ; при этом всекнопки и селектор программ не будутреагиров

Page 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

ПРОГРАММЫ СТИРКИПрограмма Температура Тип загрузкиВес загрузкиОписание про‐граммыРежимыХлопок 95°C – Холод‐ная стиркаБелый и цветнойхлопок сильнойстеп

Page 8 - ВНУТРЕННИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Программа Температура Тип загрузкиВес загрузкиОписание про‐граммыРежимыЛегкая глажка 60°С – Холод‐ная стиркаБелье из синтети‐ки обычной степе‐ни загря

Page 9 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Программа Температура Тип загрузкиВес загрузкиОписание про‐граммыРежимыАнтиаллерген‐ная 60° Изделия из белыххлопчатобумажныхтканей4).Максимальная за‐г

Page 10 - ДИСПЛЕЙ

Программа Температура Тип загрузкиВес загрузкиОписание про‐граммыРежимыЭКОНОМ СТАНДАРТ‐НЫЕ ПРО‐ГРАММЫ дляоценки показа‐телей потре‐бления60°С или 40°С

Page 11

Отпариванию можно подвергать сухую, выстиранную одежду или одежду, кото‐рая была надета один раз. Эти программы могут уменьшать складки и запахи иприд

Page 12

ОБСЛУЖИВАНИЕ В СЕРВИС-ЦЕНТРЕПри обращении в сервис-центр следуетиметь под рукой следующую информацию.Данная информация находится на табличкес техниче

Page 13

берите и запустите программу длястирки изделий из хлопчатобумажныхтканей при максимальной температу‐ре. В результате этой операции из ба‐рабана и бака

Page 14 - ФУНКЦИИ «ДОП. ПОЛОСКАНИЕ»

необходимости, для изменения темпе‐ратуры воды и скорости отжима одно‐временно нажмите кнопки 12 и 11 .5. При необходимости, с помощью соот‐ветствующи

Page 15 - ПРОГРАММЫ СТИРКИ

Убедитесь, что между между уплотнениеми дверцей нет зажатого белья. В противномслучае, может возникнуть опасность утечкиводы или повреждения вещей, на

Page 16

Всегда следуйте инструкциям, указанным на упаковке моющего средства.Проверьте положение заслонки1. Вытяните дозатор моющих средств на‐ружу до упора.2.

Page 17

УСТАНОВКА ЗАДЕРЖКИ ПУСКА1.Многократным нажатием кнопки 7добейтесь отображения на дисплеежелаемого времени задержки пуска.На дисплее отобразится расчет

Page 18

Если температура и уровень водыслишком высоки, то символ блоки‐ровки дверцы останется включен‐ным. При этом открыть дверцу при‐бора будет невозможно.

Page 19 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ• Разделите белье на: белое белье, цвет‐ное белье, синтетику, тонкое деликатноебелье и изделия из шерсти.• Следуйте инстр

Page 20 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА

Таблица жесткости водыУровень ТипЖесткость воды°dH °T.H. ммоль/л градусыКларка1 мягкая 0-7 0-15 0-1.5 0-92 среднейжесткости8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 ж

Page 21 - ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ

УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!Перед очисткой прибора выньте вилку се‐тевого кабеля из розетки.УДАЛЕНИЕ НАКИПИВода содержит минеральные соли. При не‐обходимос

Page 22

ДОЗАТОР МОЮЩЕГО СРЕДСТВАОчистка дозатора:121. Нажмите на защелку.2. Извлеките дозатор.3. Снимите верхнюю часть отсека дляжидких добавок.4. Промойте во

Page 23 - Проверьте положение заслонки

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служитьВам долгие годы – ведь мы создали его с

Page 24 - ЗАПУСК ПРОГРАММЫ

Очистка сливного насоса:1. Откройте дверцу сливного насоса.2. Потяните крышку на себя и снимитеее.3. Подставьте под слив сливного насосаконтейнер для

Page 25 - ПО ОКОНЧАНИИ ПРОГРАММЫ

129. Очистите фильтр, находящийся подводопроводным вентилем, и вставьтеего обратно в насос по специальнымнаправляющим.10. Убедитесь, что фильтр плотно

Page 26 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Установите сливную трубу на место и за‐кройте крышку сливного насоса.После выполнения операций экстренногослива воды, необходимо повторно активи‐роват

Page 27

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ОБСЛУЖИВАНИЕПрибор не запускается или останавливает‐ся во время работы.Прежде чем обращаться в сервисныйцентр, постарайтес

Page 28 - УХОД И ОЧИСТКА

НЕИСПРАВНОСТИ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ СООБЩЕНИЙНеисправность Возможная причина Возможное решениеПрибор не сливаетводу.Была выбрана программастирки без эта

Page 29 - СЛИВНОЙ НАСОС

Неисправность Возможная причина Возможное решениеПрибор набирает во‐ду и тут же произво‐дит ее слив.Конец сливного шлангарасположен слишком низ‐ко.Убе

Page 30

УСТАНОВКАРАСПАКОВКА1. Используйте перчатки. Снимите закры‐вающую прибор пленку. При необходи‐мости воспользуйтесь режущим ин‐струментом.2. Удалите кар

Page 31 - ЭКСТРЕННЫЙ СЛИВ

6. Положите один из полистирольныхэлементов упаковки на пол позадиприбора. Осторожно положите на негоприбор задней стороной. Будьте осто‐рожны, чтобы

Page 32 - МЕРЫ ПРОТИВ ЗАМЕРЗАНИЯ

x4AB10. – Удалите пленку с клеевого слоя нашумозащитных экранах– Прикрепите четыре экрана к днищуприбора. См. рисунок.– Убедитесь, что экраны как след

Page 33

14. Вставьте в отверстия пластиковые за‐глушки. Заглушки находится в пакете синструкцией по эксплуатации.ВНИМАНИЕ!Перед установкой прибора удалитевсю

Page 34

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и использованием вни‐мательно прочитайте настоящее руковод‐ство, которое содержит следующие сведе‐ни

Page 35

НАЛИВНОЙ ШЛАНГ35O35O35O45O45O45O• Подсоедините шланг к прибору. Повора‐чивайте наливной шланг только слеванаправо. Ослабьте зажимную гайку ирасположит

Page 36 - УСТАНОВКА

При помощи пластиковой направляющей для шланга. • Путем установки шланга на край ракови‐ны.• Убедитесь, что пластиковая направляю‐щая не смещается, ко

Page 37

Длину сливного шланга не разре‐шается удлинять более чем до 400см. Для замены сливного шланга иего удлинения обращайтесь в сер‐висный центр.42

Page 38

SERVISKo kličete servis, imejte pri roki naslednjepodatke. Podatke najdete na ploščici zatehnične navedbe.ModelPNCSerijska številkaV navodilih za upo

Page 39 - РАЗМЕЩЕНИЕ И ВЫРАВНИВАНИЕ

ZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrstolet, inovativna tehnologija pa vam

Page 40 - СЛИВ ВОДЫ

VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo natančno prebe‐rite ta priročnik:• Zaradi vaše varnosti in varnosti vaše lastni‐ne.• Za pomoč okolju.•

Page 41

NAMESTITEV• Naprava je težka, pri premikanju bodite pre‐vidni.• Naprave ne prevažajte brez transportnih vi‐jakov, lahko pride do poškodb notranjih se‐

Page 42

SKRB ZA VARSTVO OKOLJAEMBALAŽNI MATERIALReciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za re‐ciklažo.EKOLOŠKI

Page 43 - SLOVENŠČINA

OPIS IZDELKA1 2 3910657841112131Delovna površina2Predal za pralno sredstvo3Upravljalna plošča4Ročaj vrat5Notranja lučka6Ploščica za tehnične navedbe7O

Page 44 - DODATKI IN POTROŠNI MATERIAL

UPRAVLJALNA PLOŠČAECO20 Min. - 3 kgSUPER ECOAuto Off/1 2 34567891011121Tipka Auto Off2Gumb za izbiro programa3Prikazovalnik4Tipka na dotik za paro (

Page 45 - VARNOSTNA NAVODILA

стирки. Стекло может быть горячим (при‐менимо только к приборам с фронталь‐ной загрузкой).УХОД И ОЧИСТКА• Выключите прибор и извлеките вилку се‐тевого

Page 46 - ODSTRANJEVANJE NAPRAVE

PRIKAZOVALNIK 3ABCDEFGHIJABesedilna vrstica:• Vodi vas skozi uporabo naprave.• Prikazuje stanje programa in fazo.• Prikazuje opozorilna sporočila. Gle

Page 47 - TEHNIČNE INFORMACIJE

• Konec programaNa prikazovalniku se prikaže ničla.ETa del zasveti samo, ko so vrata odprta - glejte »Vstavljanje perila«.Največja količina perila za

Page 48 - NOTRANJA OPREMA

Pranje s hladno vodoTIPKA ZA PARO 4Dotaknite se tipke 4 , da nastavite raven pa‐re. To je možno samo pri programih, kjer jefunkcija pare na voljo. Tra

Page 49 - UPRAVLJALNA PLOŠČA

• Izklopite centrifugo (funkcija » Brez ožema‐nja «).• Vklopite funkcijo » Zadržano izpiranje «.To funkcijo nastavite za preprečitev zmeč‐kanosti peri

Page 50 - PRIKAZOVALNIK

PROGRAMI PRANJAProgram Temperatura Vrsta perilaTeža perilaOpis programa FunkcijeBombaž 95° - hladno Belo in barvno bom‐bažno perilo (izred‐no umazano)

Page 51

Program Temperatura Vrsta perilaTeža perilaOpis programa FunkcijeObčutljivo perilo 40° - hladnoIzpiranjaKratko ožema‐njeObičajno umazanoobčutljivo per

Page 52

Program Temperatura Vrsta perilaTeža perilaOpis programa FunkcijeZunanjost 40° - hladno Vodoodporna inšportna oblačila teroblačila za aktivno‐sti na p

Page 53 - TRAJNO DODATNO IZPIRANJE

PROGRAMI S PAROProgram1)Vrsta perila KoličinaperilaParno osveževanje oblačil 2)Pri tem programu se odstranijo ne‐prijetne vonjave iz perila.Para ne

Page 54 - PROGRAMI PRANJA

in sta najučinkovitejša programa v smislu po‐rabe energije in vode za pranje takšne vrstebombažnega perila.Sta v skladu s standardom EN60456.Dejanska

Page 55

5. Po potrebi z uporabo drugih tipk nastavi‐te dodatne funkcije ali zamik vklopa. Naprikazovalniku je prikazan simbol nastav‐ljene funkcije, številka

Page 56

• Для отключения прибора от электросетине тяните за сетевой кабель. Всегда бе‐ритесь за вилку.УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА1. Выньте вилку сетевого кабеля из ро‐

Page 57 - VREDNOSTI PORABE

UPORABA PRALNEGA SREDSTVA IN DODATKOVPredelek za pralno sredstvo za predpranje in program namakanja.Pralno sredstvo za predpranje in namakanje dodajte

Page 58 - UPORABA NAPRAVE

3. Če želite uporabiti prašek, obrnite loputonavzgor.4. Če želite uporabiti tekoče pralno sred‐stvo, obrnite loputo navzdol.Ko je loputa v položaju NA

Page 59 - VSTAVLJANJE PERILA

PREKINITEV PROGRAMA1.Dotaknite se tipke 6 . Kontrolna lučkautripa.2.Znova se dotaknite tipke 6 . Programpranja se nadaljuje.PREKLIC PROGRAMA1.Pritisni

Page 60 - Preverite položaj lopute

KORISTNI NAMIGI IN NASVETIVSTAVLJANJE PERILA• Perilo razdelite na: belo, barvno, sintetično,občutljivo in volneno perilo.• Upoštevajte navodila za pra

Page 61 - VKLOP PROGRAMA

Raven VrstaTrdota vode°dH °T.H. mmol/l Clarke3 trda 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 zelo trda > 21 > 37 >3.7 >2564

Page 62 - OB ZAKLJUČKU PROGRAMA

VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Napravo pred čiščenjem izključite iz napaja‐nja.ODSTRANJEVANJE VODNEGAKAMNAVoda, ki jo uporabljamo, vsebuje vodni ka‐

Page 63 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

PREDAL ZA PRALNO SREDSTVOČiščenje predala:121. Pritisnite ročico.2. Izvlecite predal.3. Odstranite zgornji del predelka za tekočedodatke.4. Vse dele o

Page 64 - °dH °T.H. mmol/l Clarke

Čiščenje odtočne črpalke:1. Odprite vrata odtočne črpalke.2. Potegnite loputo in jo odstranite.3. Pod odprtino postavite posodo, da bo va‐njo odtekla

Page 65 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

129. Filter očistite pod tekočo vodo in ga s po‐močjo posebnih vodil znova vstavite v čr‐palko.10. Filter morate priviti pravilno, da prepreči‐te izte

Page 66 - ODTOČNA ČRPALKA

ZAŠČITA PRED ZMRZALJOČe je naprava nameščena na mestu, kjer lah‐ko temperatura pade pod 0 °C, odstranite pre‐ostalo vodo iz cevi za dovod vode in odto

Page 67

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫУПАКОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫМатериалы с символом следует сда‐вать на переработку.Положите упаковку в соответствующие кон‐тейнеры дл

Page 68 - ČRPANJE V SILI

ODPRAVLJANJE TEŽAV IN SERVISNaprava se ne zažene ali se ustavi med delo‐vanjem.Preden se obrnete na servisni center, skušajtesami najti rešitev težave

Page 69 - ZAŠČITA PRED ZMRZALJO

Težava Možen vzrok Možna rešitev Vklopljena je funkcija Zadrža‐no izpiranje .Nastavite program črpanja.Centrifuga ne deluje. Centrifuga je izklopljen

Page 70 - ODPRAVLJANJE TEŽAV IN SERVIS

Težava Možen vzrok Možna rešitev Nastavili ste napačno tempe‐raturo.Poskrbite, da boste nastavili pravotemperaturo. Prevelika količina perila. Zmanj

Page 71

NAMESTITEVODSTRANJEVANJE EMBALAŽE1. Uporabite rokavice. Odstranite zunanjiovoj. Po potrebi uporabite nož.2. Odstranite kartonast pokrov.3. Odstranite

Page 72

6. En kos polistirenske embalaže položitena tla za napravo. Napravo pazljivo na‐gnite na hrbtno stran. Pazite, da ne bostepoškodovali cevi.127. Z dna

Page 73

x4AB10. – Odstranite lepilni trak z zvočnih pre‐grad.– Pritrdite štiri pregrade na dno naprave.Oglejte si sliko.– Pregrade morajo biti trdno pritrjene

Page 74

14. V odprtine vstavite plastične čepe. Te če‐pe najdete v vrečki z navodili za upora‐bo.OPOZORILO!Pred namestitvijo naprave odstranitevso embalažo in

Page 75

CEV ZA DOVOD VODE35O35O35O45O45O45O• Cev priključite na napravo. Cev za dovodvode obračajte samo v levo ali desno. Po‐pustite matico, da jo namestite

Page 76

S plastičnim vodilom za cev. • Na rob umivalnika.• Poskrbite, da se plastično vodilo ne bo mo‐glo premikati, ko bo naprava izčrpavala vo‐do. Vodilo pr

Page 77 - IZČRPAVANJE VODE

Cev za odvod vode lahko podaljšatedo največ 400 cm. Za drugo cev zaodvod vode in podaljšek se obrnite naservisni center.SLOVENŠČINA79

Page 78

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1 2 3910657841112131Верхняя панель2Дозатор моющего средства3Панель управления4Рукоятка дверцы5Лампа внутреннего освещения6Табличка с т

Page 79

www.aeg.com/shop 132934950-A-272011

Page 80

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯECO20 Min. - 3 kgSUPER ECOAuto Off/1 2 34567891011121Кнопка функции Auto Off2Селектор программ3Дисплей4Сенсорная кнопка пара ( Пар )

Related models: L85470SL

Comments to this Manuals

No comments