Twin TechnologyHRPodni usisavaè Uputstvo za upotrebuSLSesalec Navodila za uporaboCZPodlahový vysavaè Návod k použitíSKPodlahový vysávaè Návod na použi
10vã rugãm sã citiþi cu atenþie ºi în întregime aceste instrucþiuni de folosire. Respectaþi în mod deo-sebit instrucþiunile de securitate! Pãstraþi in
11Ìîëÿ, ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî íàñòîÿùàòà èíñòðóêöèÿ çà óïîòðåáà. Îáúðíåòå âíèìàíèå ïðåäè âñè÷êî íà óêàçàíèÿòà çà áåçîïàñíîñò! Ñúõðàíÿâàéòå èíñòðóêöèÿòà
12Bu kullanma kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyun. Özellikle güvenlik kurallarına uyun! Kullanma kılavu-zunu ileride bir başvuru kaynağı olarak lütfen
13äéáâÜóôå ðáñáêáëþ áõôÝò ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò ðñïóåêôéêÜ. ÐñïóÝîôå ðñéí áð' üëá ôéò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò! ÖõëÜîôå ðáñáêáëþ ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò ãéá
14HRPregled i sastavljanjeSLPregled sestavnih delov in sestavljanjeCZPøehled a složeníSKPreh¾ad a zloženieHUÁttekintés és összerakásAB *CLDEFG *I *J *
15HRA Nožna tipka uvlaèenje kabla G Držaè dodatne opreme *B Regulator snage usisavanja * H Regulator sporednog zraka *C Nožna tipka EIN(UKL)/AUS(ISK)
16HRUsisavanje prašineSLSesanjeCZVysávání prachuSKVysávanieHUPorszívózásCB *AH *
17HR• Izvlaèenje kabla, umetanje mrežnog utikaèa.(Da bi namotali kabel nožnu tipku A pritisnuti. Molimo da pri tome držite utikaè.)• Ukljuèivanje/iskl
18HRMlazniceSLŠobeCZTryskySKHubiceHUSzívófejekM *N *O *P *Q *R * *
19HRM Podna mlaznica *, prebacuje se za prostiraèe i tvrde podlogeN Turbo-èetka * (rotirajuæa èetka skida prljavštinu)O Mlaznica za tvrde podove * P
20HRPražnjenje spremnika prašine/èišæenje filtraSLPraznjenje posode za prah/Èišèenje filtraCZVyprázdnìní vysavaèe/vyèistìní filtruSKVyprázdnenie nádob
21HR•Preporuèujemo da spremnik prašine ispraznite nakon svakog usisavanja. Najkasnije meðutim onda kada prikaz D bude do kraja ispunjen crveno (kod po
22HRUmetanje papirante vreæice za prašinu/zamjenaSLVstavljanje papirnate vreèke za prah/zamenjavaCZVložení/výmìna papírového sáèku na prachSKVloženie
23HRNa mjesto spremnika prašine se može koristiti i papirnata vreæica za prašinu (velièina 28).• Spremnik prašine i sigurnosnu klapnu S ukloniti i drž
24HRTransport i spremanjeSLTransport in hrambaCZPøeprava a uloženíSKPreprava a uschovanieHUSzállítás és tárolás P
25Za održavanje i èišæenje iskljuèite ureðaj i izvucite mrežni utikaè.Kuæište i pretinac spremnika prašinu po potrebi obrišite vlažnom krpom i osušite
26Pred vzdrževanjem in èišèenjem naprave jo je potrebno izklopiti iz izvleèit vtiè iz omrežja. Ohišje in predal s posodo za prah je potrebno po potreb
27K údržbì nebo èištìní pøístroj vypnìte a vytáhnìte sít’ovou zástrèku.Pouzdro a schránku nádoby na prach v pøípadì potøeby vytøete vlhkou tkaninou a
28Pred údržbou a èistením spotrebiè najskôr vypnite a vytiahnite zástrèku zo siet’ovej zásuvky.V prípade potreby oèistite povrch vysávaèa a priestor p
29Karbantartás, tisztítás elõtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozót.A készülék házát és a portartály rekeszét szükség esetén
3HRSigurnosna uputstva 4Pregled i sastavljanje 14Usisavanje prašine 16Mlaznice 18Pražnjenje spremnika prašine/èišæenje filtra 20Umetanje papirnate vre
30PLPrzegl¹d czêœci i sk³adanie odkurzaczaROPerspectivã de ansamblu ºi componenþãBGÎáçîð è ìîíòèðàíåTRGenel bakış ve montajGRÅðéóêüðçóç êáé óõíáñìïëüã
31PLA Przycisk no¿ny wci¹gania kabla F W¹¿ ss¹cyB Regulator mocy ssania * G Uchwyt na osprzêt *CPrzycisk no¿ny za-/wy³¹czaniaHRegulator dodatkowego w
32PLOdkurzanieROAspirareaBGÇàñìóêâàíå íà ïðàõTRSüpürmekGR Áíáññüöçóç óêüíçòCB *AH *
33PL• Wyci¹gn¹æ przewód i w³¹czyæ wtyczkê do gniazdka. (Aby zwin¹æ przewód, wcisn¹æ przycisk no¿ny A. Przytrzymaæ rêk¹ wtyczkê przewodu.)• W³¹czanie/w
34PLSsawkiRODuzeleBG ÄþçèTRBaşlıklarGRÐÝëìáôá/Óôüìéá áíáññüöçóçò M *N *O *P *Q *R * *
35PLM Ssawka do pod³óg *, prze³¹czana na dywany i pod³ogi twardeN Szczotka turbo * (rotacyjna szczotka dobrze usuwa bród)O Ssawka do twardych pod³óg
36PLOpró¿nianie pojemnika na py³/czyszczenie filtraROGolirea colectorului de praf/curãþarea filtrului BGÈçïðàçâàíå íà êàñåòàòà çà ïðàõ/Ïî÷èñòâàíå íà ô
37PL•Zalecamy wypró¿nianie pojemnika na py³ po ka¿dym odkurzaniu. NajpóŸniej jednak w momencie, gdy wskaŸnik stanu nape³nienia D jest ca³kiem czerwony
38PLZak³adanie/wymiana papierowego worka na py³ROMontarea/schimbarea sacului de hârtie pentru colectarea prafuluiBGÏîñòàâÿíå íà òîðáè÷êà çà ïðàõ/ñìÿíà
39PLZamiast pojemnika na py³ mo¿na stosowaæ równie¿ papierowy worek na py³ (wielkoœæ 28).•Wyj¹æ pojemnik na py³ wraz z klap¹ zabezpieczaj¹c¹ S i zamoc
4molimo da pažljivo proèitate ovo uputstvo. Obratite posebno pažnju na sigurnosna uputstva! Molimo da saèuvate uputstvo za upotrebu kako bi ga kasnije
PLTransport i przechowywanieROTransportul ºi depozitareaBGÒðàíñïîðò è ñúõðàíåíèåTRNakliye ve muhafazaGRÌåôáöïñÜ êáé öýëáîçP
41Przed konserwacj¹ lub czyszczeniem nale¿y wy³¹czyæ odkurzacz i wyci¹gn¹æ z gniazdka wtyczkê kabla zasilaj¹cego.Przed konserwacj¹ lub czyszczeniem na
42Pentru operaþiile de întreþinere ºi curãþare, deconectaþi aparatul ºi scoateþi fiºa de reþea.Dacã este necesar, ºtergeþi carcasa ºi locaºul colector
43Ïðè ïîääðúæêà èëè ïî÷èñòâàíå èçêëþ÷âàéòå óðåäà è èçâàæäàéòå ùåïñåëà îò ìðåæàòà.Ïðè íóæäà èçòðèâàéòå êîðïóñà íà óðåäà è îòäåëåíèåòî çà êàñåòàòà çà ïð
44Bakım ve temizlik için cihazı kapatın ve cereyan fişini çekin.Kasayı ve kir kutusu gözünü nemli bir bezle silin ve sonradan kurutun. Kazıyıcı ve çöz
45Ãéá ôç óõíôÞñçóç Þ ôï êáèÜñéóìá áðåíåñãïðïéÞóôå ôç óõóêåõÞ êáé ôñáâÞîôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá. Óöïõããßóôå, áí ÷ñåéÜæåôáé, ôï êÝëõöïò êáé ôç èÞêç ôïõ
GarantiebedingungenDer Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einemKauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) inDeutschland im Rahmen
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 822 949 164 - 1101
5prosimo Vas, da skrbno preberete ta Navodila za uporabo. Upoštevajte predvsem Varnostne napotke! Skrbno shranite ta Navodila za uporabo, saj jih bost
6pøeètìte si laskavì peèlivì tento návod k použití. Dbejte laskavì zejména na bezpeènostní pokyny! Uschovejte laskavì návod k použití pro pozdìjší vyh
7preèítajte si prosím dôkladne nasledujúci návod na použitie. Dbajte hlavne na dodržiavanie bez-peènostných pokynov! Návod na použitie uschovajte tak,
8Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Mindenekelõtt vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat! A használati útmutatót gondosan
9prosimy przeczytaæ uwa¿nie poni¿sz¹ instrukcjê obs³ugi. Przede wszystkim nale¿y przestrzegaæ wskazówek dotycz¹cych bezpieczeñstwa! Prosimy zachowaæ n
Comments to this Manuals