AEG SKE81821DC User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG SKE81821DC. Aeg SKE81821DC Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Koelkast
FR Notice d'utilisation 18
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation 34
Kühlschrank
SKE81821DC
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - SKE81821DC

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastFR Notice d'utilisation 18RéfrigérateurDE Benutzerinformation 34KühlschrankSKE81821DC

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

5. AANWIJZINGEN EN TIPS5.1 Normale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaaltijdens de werking:• Een zacht gorgelend en borrelendgeluid als h

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

6.2 Periodieke reinigingLET OP!Trek niet aan leidingen en/ofkabels aan de binnenkantvan de kast en verplaats ofbeschadig ze niet.LET OP!Zorg ervoor da

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.1 Problemen oplossenStoring Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-keld.Zet het apparaat aan. De stekker zit

Page 5 - 2.6 Verwijdering

Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is niet goed ge-sloten.Zie 'De deur sluiten'.De COOLMATIC is inge-schakeld.Zie 'COOLMATIC -f

Page 6 - 3. BEDIENING

Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe functie FROSTMATICof COOLMATIC is inge-schakeld.Raadpleeg de functie"FROSTMATIC" of "COOL-MATIC&q

Page 7 - 3.10 DrinksChill-functie

8.3 Aansluiting op hetelektriciteitsnet• Zorg er vóór het aansluiten voor dathet voltage en de frequentie op hettypeplaatje overeenkomen met destroomt

Page 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte

Page 9 - 4.4 Indicatielampje voor

elektronische apparaten. Gooi apparatengemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u

Page 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...182. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Page 12 - 7.1 Problemen oplossen

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - NEDERLANDS 13

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.Utilisez uniquement de

Page 14 - 8. MONTAGE

service après-vente agréé ou unélectricien pour changer lescomposants électriques.• Le câble d'alimentation doit rester endessous du niveau de la

Page 15 - 9. GELUIDEN

3. FONCTIONNEMENT3.1 Bandeau de commande56 4 3 211Affichage2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4OK5Mode6

Page 16 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

La températureprogrammée sera atteintesous 24 heures.Après une coupure decourant, la températureprogrammée resteenregistrée.3.6 Fonction COOLMATICSi v

Page 17 - NEDERLANDS 17

Le minuteur se met à clignoter (min).Une fois la durée programmée écoulée,le voyant DrinksChill clignote et un signalsonore retentit. Appuyez sur la t

Page 18 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4.3 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières afin que lesclayettes puissent être positionnéescomme v

Page 19 - FRANÇAIS

5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Page 20 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les pièces et accessoires del'appareil ne doivent pasêtre lavés au lave-vaisselle.6.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas,

Page 21 - 2.6 Mise au rebut

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Page 22 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.Il y a une erreur dans le ré-glage de la température.Reportez-vous au chapitre«

Page 23 - 3.10 Fonction DrinksChill

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Page 24 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutiondEMo s'affiche sur le pan-neau.L'appareil est en mode dé-monstration.Maintenez les touches OK etenfoncées pe

Page 25 - 4.5 DYNAMICAIR

vous que l'air circule librement à l'arrièrede l'appareil.8.2 PositionnementInstallez cet appareil dans une pièceintérieure sèche et bi

Page 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com32

Page 27 - 6.4 En cas de non-utilisation

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1780Largeur mm 560Profond

Page 28 - Reportez-vous aux chapitres

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...342. SICHERHEITSANW

Page 29 - FRANÇAIS 29

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Page 30 - 8. INSTALLATION

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Page 31 - 9. BRUITS

2.2 ElektroanschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mit den

Page 32

• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass si

Page 33 - L'ENVIRONNEMENT

3.4 Ausschalten des Geräts1. Halten Sie ON/OFF 5 Sekundengedrückt.Das Display wird ausgeschaltet.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.3.

Page 34 - SICHERHEITSHINWEISE

Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes,oplosmiddelen of metalen voorwerpen.• Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussenmet drijfgas in

Page 35 - Allgemeine Sicherheit

nützlich, wenn ein Rezept erfordert, dasseine Speise für eine bestimmte Zeitabkühlen muss.1. Drücken Sie Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwi

Page 36 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Dieses Modell ist mit einem variablenLagerfach ausgerüstet, das sichseitlich verschieben lässt.4.3 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind

Page 37 - 2.6 Entsorgung

Sie können die Funktion beiBedarf manuell einschalten(siehe „FunktionDYNAMICAIR“).Die Funktion DYNAMICAIRschaltet sich ab, wenn dieTür geöffnet wird u

Page 38 - 3. BETRIEB

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine WarnhinweiseVORSICHT!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netz

Page 39

1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.3. Reinigen Sie das Gerät und alleZubehörteile.4. Lassen Sie di

Page 40 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIn der Temperaturanzeige istein Symbol oder Sym-bol anstatt der Zahlen zu se-hen.Problem mit dem Tempe-raturfühler

Page 41 - 4.4 Temperaturanzeige

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer-schale über dem Kompres-sor verbunden.Verb

Page 42 - 5. TIPPS UND HINWEISE

7.3 Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe die Montageanleitung.3. Ersetzen Sie die defektenT

Page 43 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2VORSICHT!Beachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestim

Page 44 - 7. FEHLERSUCHE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560T

Page 45 - DEUTSCH 45

2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen

Page 46 - 7.2 Austauschen der Lampe

Ihrer örtlichen Sammelstelle oderwenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.*www.aeg.com50

Page 47

DEUTSCH 51

Page 48 - 9. GERÄUSCHE

www.aeg.com/shop222374814-A-372017

Page 49 - 11. UMWELTTIPPS

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel56 4 3 211Display2Toets om de temperatuur hoger tezetten3Toets om de temperatuur lager tezetten4OK5Mode6ON/OFFHet is m

Page 50

De ingestelde temperatuurzal binnen 24 uur wordenbereikt.Na een stroomonderbrekingblijft de ingesteldetemperatuur opgeslagen.3.6 COOLMATIC-functieAls

Page 51 - DEUTSCH 51

geluid uit te schakelen en de functie tebeëindigen.Om de functie uit te schakelen, herhaaltu de procedure totdat DrinksChill wordtuitgeschakeld.Het is

Page 52 - 222374814-A-372017

4.3 Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal glijschoenen zodat deschappen op de gewenste plaats gezetkunnen worde

Comments to this Manuals

No comments