FR Notice d'utilisation 2Réfrigérateur/congélateurSR Упутство за употребу 27Фрижидер-замрзивачS83420CMX2
OK pour arrêter le signal sonore etdésactiver la fonction.Il est possible de désactiver une fonctionà tout moment pendant le décompte enrépétant les é
dont vous avez besoin. Si vous devezstocker une grande quantité d'aliments,retirez tous les tiroirs et le bac à glaçons,sauf le bac inférieur qui
Le thermostat nécessite un réglageAprès chargement de denrées fraîchesdans l'appareil ou après des ouverturesrépétées (ou une ouverture prolongée
périssables (poissons, viandes, fruits demer), car la température y est inférieure àcelle des autres zones du réfrigérateur.ATTENTION!Avant de mettre
2. Positionnez le balconnet commerequis.5.15 Retrait des bacs decongélation du congélateurLes bacs de congélation sont équipésd'une butée afin d&
• Viande (tous types de viande) :enveloppez-la dans des sachets enplastique et placez-la sur la clayetteen verre au-dessus du bac à légumes.• Pour des
7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appareil avanttoute opération d'entretienet de nettoyage.Cet appareil contient deshydrocar
7.5 Dégivrage du congélateurLe compartiment congélateur est sansgivre. Cela signifie que le givre ne seforme pas pendant que l’appareil est enfonction
Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen-tation n'est pas correcte-ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct
Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉ
Problème Cause probable SolutionDEMO s'affiche sur le pan-neau.L'appareil est en modedémonstration.Maintenez la touche OK en-foncée pendant
9. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 InstallationCet appareil peut être installé dans unpièce intérieure
ATTENTION!Afin d'assurer un bonfonctionnement del'appareil à une températureambiante supérieure à38 °C, nous vous conseillonsde laisser un e
112 3. Tout en maintenant la porte, dévissezla charnière supérieure.4. Déposez avec soin la portesupérieure de l'appareil.125. Dévissez le butoir
N'oubliez pas de poserl'entretoise de la charnièremilieu.2111. Déposez les caches de la charnièresupérieure puis dévissez la charnièrepour l
221 16. Dévissez le butoir de la porteinférieure, puis installez-le sur le côtéopposé.17. Dévissez les poignées, puis lessupports.h1 h2 h318. Fixez le
Autonomie de fonctionnement Heures 17Voltage V 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique situé
САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 282. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ
• Немојте оштетити кружни ток за хлађење.• Не користите електричне уређаје унутар одељка заскладидштење хране, осим ако су они оног типакоји је препор
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
техничким карактеристикамаодговарају параметримаелектричне мреже. Уколико то нијеслучај, обратите се електричару.• Користите искључиво правилноинстали
• Струјно коло фрижидера иизолациони материјали овогуређаја не оштећују озон.• Изолациона пена садржи запаљивегасове. Обратите се општинскиморганима д
4. РУКОВАЊЕ4.1 Командна табла1 2 3 4 5 6 7 81Дугме ON/OFF2Дугме за подешавање нижетемпературе у горњој комори3Дугме за подешавање вишетемпературе у го
Ако врата остану отворенанеколико минута, лампицасе аутоматски искључује.Светло се само ресетујекада се врата затворе паотворе.4.3 Искључивање1. Прити
активирате функцију COOLMATIC какоби се производи брже охладили и какоби сте спречили загревање другехране која се већ налази у фрижидеру.1. Притиснит
Могуће је да деактивирате функцију убило које време током одбројавањапонављајући кораке, док се индикатојне угаси.4.12 Holiday режимБирањем ове функци
добро струјање ваздуха. На свеполице се могу сместити намирницекоје су удаљене 15 мм од врата.УПОЗОРЕЊЕ!У случају случајногодмрзавања, на пример,због
Термостат захтева подешавањеКада ставите свеже намирнице ууређај или након што више путаузастопно отворите врата на дужипериод, нормално је да порука„
УПОЗОРЕЊЕ!Пре постављања илиуклањања фиоке FreshBoxунутар уређаја, извадитефиоку за поврће истаклени поклопац.5.11 MaxiBox фиокаФиока је погодна за чу
5.15 Уклањање корпи зазамрзавање из замрзивачаКорпе за замрзавање поседујуграничник који спречава њиховослучајно испадање или вађење. Кадажелите да ук
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
6.4 Савети за чување хранеу фрижидеруКорисни савети:• Месо (све врсте): умотајте га упластичне врећице и поставите настаклену полицу изнад фиоке запов
7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.7.1 Општа упозорењаУПОЗОРЕЊЕ!Искључите уређај саелектричне мреже превршења било каквихрадњ
Отвор за истицање одмрзнуте воде,смештен у средини канала у одељкуфрижидера, треба редовно чиститикако би се спречило преливање икапање воде по храни
8.1 Шта учинити ако...Проблем Могући узрок РешењеУређај не ради. Уређај је искључен. Укључите уређај. Кабл није правилноутакнут у зидну утичницу.Прав
Проблем Могући узрок Решење Собна температура јепревисока.Погледајте табелуклиматских класа на плочициса техничкимкарактеристикама. Прехрамбени прои
Проблем Могући узрок РешењеDEMO се појављује надисплеју.Уређај се налази урежиму задемонстрирање.Задржите притиснуто OK окодесет секунди док се не чуј
9. ИНСТАЛАЦИЈАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.9.1 ПостављањеОвај уређај може се монтирати насувом, добро проветреном затвореномпростору, на
УПОЗОРЕЊЕ!Да би се загарантовалоправилно функционисањена собној температуриизнад 38ºC, препоручује семинимална раздаљина од30 мм између страницауређај
112 3. Обезбеђујући врата, одврнитегорњу шарку.4. Пажљиво уклоните горња врата одуређаја.125. Одврните запушач горњих врата иподупирач горње ручице, а
2111. Уклоните поклопце горње шарке, азатим одврните шарке са уређаја.12312. Инсталирајте горњу шарку насупротну страну уређаја, а затимзамените све п
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos
221 16. Одврните граничнике доњих врата,а затим их инсталирајте насупротној страни17. Одврните ручице па онда држачеручица.h1 h2 h318. Прикачите држач
Време пораста температуре Сати 17Напон волти 230 - 240Фреквенција Hz 50Техничке информације се налазе наплочици са техничкимкарактеристикама са с
www.aeg.com/shop280153766-A-152014
• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo
4. FONCTIONNEMENT4.1 Panneau de commande1 2 3 4 5 6 7 81Touche ON/OFF2Touche de diminution de latempérature du compartimentsupérieur3Touche d'aug
Pour sélectionner une températuredifférente, reportez-vous au paragraphe« Réglage de la température ».Si "dEMo" s'affiche, reportez-vou
Lorsque l'alarme estterminée, l'indicateurs'éteint.4.8 Fonction COOLMATICSi vous avez besoin de ranger unegrande quantité d'alimen
Comments to this Manuals