USER MANUALIT Istruzioni per l’uso 2FrigoriferoPT Manual de instruções 19FrigoríficoES Manual de instrucciones 36FrigoríficoRKE73211DM
Il dispositivo può essereacceso manualmente senecessario (fare riferimentoalla "funzioneDYNAMICAIR").Il dispositivo DYNAMICAIRsi interrompe
6. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 Avvertenze generaliATTENZIONE!Prima di qualsiasi interventodi manutenzione
Durante l'operazione, teneresempre chiuso il flap diventilazione aria.Il filtro dell'aria deve esseremanipolato con cautela perevitare di gr
Problema Causa possibile Soluzione La spina non è inserita cor-rettamente nella presa dialimentazione.Inserire correttamente la spinanella presa di a
Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti introdotti nel-l'apparecchiatura eranotroppo caldi.Lasciar raffreddare gli alimentia temperatura
Problema Causa possibile SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La FROSTMATIC o COOL-MATIC funzione è attiva.Disattivare manualmente lafunzione
3. Se necessario, sostituire leguarnizioni difettose. Contattare ilCentro di Assistenza autorizzato.8. INSTALLAZIONE8.1 UbicazioneConsultare le istruz
9. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o delcircuito refrigerante) sono da considerarsi normali.BRRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Altezza mm 1855Larghezza mm 540Profondità mm 583Tensione Volt 230-240Frequenza Hz 50I da
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 202. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelaçãoalém daqueles recomendados pelo fabricante.•
2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• O aparelho tem de ficar ligado àterra.• Certifique-se de que os parâmetrosindicados n
fiquem fechados no interior doaparelho.• O circuito de refrigeração e osmateriais de isolamento desteaparelho não prejudicam a camadade ozono.• A espu
3.4 Desligar1. Prima o botão ON/OFF do aparelhodurante 5 segundos.O visor desliga-se.2. Desligue a ficha da tomada eléctrica.3.5 Regulação da temperat
O indicador MinuteMinder ficaintermitente.O temporizador apresenta o valordefinido (30 minutos) durante algunssegundos.2. Prima o botão regulador dote
Este modelo está equipado com umacaixa de armazenamento variávelque pode ser deslizada lateralmente.4.3 Prateleiras móveisAs paredes do frigorífico po
É possível activar odispositivo manualmentequando necessário (consulte“Função DYNAMICAIR”).O dispositivo DYNAMICAIRpára quando a porta éaberta e reini
• Garrafas: devem ter uma tampa edevem ser colocadas na prateleira degarrafas da porta ou noutra prateleirade garrafas (se existir).6. MANUTENÇÃO E LI
sem o risco de contaminação de odoresentre produtos alimentares.Durante o funcionamento,mantenha a aba daventilação de ar semprefechada.O filtro deve
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono
Problema Causa possível Solução Não existe voltagem na to-mada eléctrica.Ligue outro aparelho eléctricona tomada eléctrica. Contacteum electricista q
Problema Causa possível SoluçãoA função COOLMATIC es-tá activa.Consulte “Função COOLMA-TIC”.Existe demasiado gelo acu-mulado.A porta não está bem fe-c
Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta dEMo. O aparelho está no modode demonstração.Mantenha o botão OK premi-do durante 10 segundos, atéouv
8.2 PosicionamentoInstale o aparelho num espaço interiorseco e bem ventilado, onde atemperatura ambiente corresponda àclasse climática indicada na pla
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com34
10. DADOS TÉCNICOS10.1 Dados técnicos Altura mm 1855Largura mm 540Profundidade mm 583Voltagem Volts 230-240Frequência Hz 50As informações técnicas
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 372. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños enlos componentes eléctricos (comoenchufe, cabl
• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control56 4 3 211Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura3Tecla de enfriamiento detemperatura4OK5Mode6ON/OFFSe pued
Los indicadores de temperaturamuestran la temperatura programada.La temperatura programadase alcanza en un plazo de 24horas.Después de un corte delsum
Para apagar la función, repita elprocedimiento hasta que MinuteMinderse apague.El tiempo puede modificarseen cualquier momentodurante la cuenta atrás
ABNo coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.4.4 Indicador de temperaturaPara almac
5. CONSEJOS5.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desdeel serpe
Este aparato contienehidrocarburos en la unidadde refrigeración por lo quecualquier tarea demantenimiento o recargadebe ser realizada porpersonal técn
2. Introduzca el filtro de aire en laranura.3. Cierre la compuerta.Para obtener el mejor rendimiento, seaconseja cambiar el filtro CLEANAIRCONTROL cad
Problema Posible causa SoluciónLa alarma audible o visualestá activada.El aparato se ha conecta-do recientemente o latemperatura sigue siendodemasiado
Problema Posible causa SoluciónHay demasiada escarcha. La puerta no se ha cerradocorrectamente o la juntaestá deformada/sucia.Consulte la sección &quo
Problema Posible causa SoluciónLa puerta está mal alineadao interfiere con la rejilla deventilación.El aparato no está nivela-do.Consulte la sección “
• L'apparecchiatura contiene unsacchetto di essiccante. Questoprodotto non è un giocattolo. Questoprodotto non è un alimento. Smaltirloimmediatam
Claseclimáti-caTemperatura ambienteSN +10°C a + 32°CN +16°C a + 32°CST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema defuncionamiento
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Alto mm 1855Ancho mm 540Fondo mm 583
Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en ellado exterior o interior del aparato, y enla etique
ESPAÑOL 53
www.aeg.com54
ESPAÑOL 55
www.aeg.com/shop222374106-A-072017
2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo
visualizzano la temperaturaimpostata predefinita.Per selezionare una temperatura diversa,fare riferimento alla sezione"Regolazione della temperat
3.10 funzione MinuteMinderLa funzione MinuteMinder serve perimpostare un segnale acustico in unpreciso momento, utile per esempioquando una pietanza r
Questo modello è dotato di uncontenitore a dimensione variabileper la conservazione che può esserespostato lateralmente.4.3 Ripiani rimovibiliLe guide
Comments to this Manuals