ÖKO-LAVAMAT 88840 updateLa lavatrice che rispetta l'ambienteInformazioni per l'utente
Istruzioni per l'uso10Descrizione dell'apparecchioVista frontale Cassetto per detersivo e additivi Cassetto per detersivo e additiviOblò P
Istruzioni per l'uso11Pannello di comandoManopola programmiLa manopola programmi determina il tipo di lavaggio (per esempio livello dell’acqua, m
Istruzioni per l'uso12UNIVERSALE COTONI/SINTETICIProgramma di lavaggio da P (FREDDO) a 95 °C universale utilizzabile per cotoni bianchi/colorati
Istruzioni per l'uso13SETA / P (Lavaggio a mano)Programma di lavaggio a 30°C per seta lavabile a mano e in lavatrice.3 Dato che per la seta si tr
Istruzioni per l'uso14SENSITIVEProgramma supplementare speciale con un’azione di risciacquo chiara-mente più elevata (risciacquo supplementare) c
Istruzioni per l'uso15Valori di consumo e tempi richiestiI valori per i programmi selezionati riportati nella tabella seguente sono stati rilevat
Istruzioni per l'uso16Cosa significa “UPDATE”?I programmi di lavaggio della vostra lavatrice sono controllati da un software.In futuro, tessuti i
Istruzioni per l'uso17Prima del primo lavaggio0 Eseguite un lavaggio senza biancheria (UNIVERSALE COT./SINT. 95, con metà dose del detersivo).In
Istruzioni per l'uso18Tipi di biancheria e etichette di lavaggioLa etichette di lavaggio sono utili per la scelta del giusto programma di lavaggi
Istruzioni per l'uso19Detersivi ed additiviQuale detersivo e additivo?Utilizzate soltanto detersivi ed additivi adatti per l'impiego in lava
2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell'uso. In particolare, La preghiamo di prestare attenzione all
Istruzioni per l'uso20AnticalcareCon un grado di durezza dell'acqua da intermedio ad elevato (a partire dal grado di durezza II) si consigli
Istruzioni per l'uso21LavaggioGuida rapidaUn lavaggio si svolge nelle seguenti fasi:0 1. Impostate il programma di lavaggio corretto:– impostate
Istruzioni per l'uso22Impostazione del programma di lavaggio3 Per il programma adatto, la giusta temperatura e i possibili programmi supplementar
Istruzioni per l'uso23Modifica della velocità di centrifuga/Selezione dell'ar-resto in ammollo0 Se necessario, selezionate la velocità di c
Istruzioni per l'uso24Impostazione della partenza ritardata/durata dell’am-molloPartenza ritardataIl tasto PARTENZA RITARDATA vi consente di post
Istruzioni per l'uso25Apertura e chiusura dell'oblò0 Apertura: premete il tasto PORTA/LUCE. L'oblò si apre.0 Chiusura: premete saldam
Istruzioni per l'uso26Introduzione di detersivo/additivi3 Per istruzioni relative ai detersivi e agli additivi consultate il paragrafo “Detersivi
Istruzioni per l'uso273. Inserite completamente il cassetto. 3 In caso di utilizzo di detersivi liquidi/pastiglie:Immettete il detersivo liquido
Istruzioni per l'uso28Svolgimento del programma di lavaggioDisplay dello svolgimento del programmaPrima dell'avvio, le fasi del programma ch
Istruzioni per l'uso29Interruzione del programma0 Per interrompere anticipatamente il programma di lavaggio, ruotate la manopola dei programmi s
3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicurezza . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l'uso304. Posizionate la manopola dei programmi su OFF.5. Dopo il lavaggio estraete leggermente il cassetto del detersivo, affinch
Istruzioni per l'uso31Tabelle dei programmiLavaggioDi seguito non vengono elencate tutte le impostazioni possibili, ma solo quelle significative
Istruzioni per l'uso32Risciacquo separato/Risciacquo con ammorbidente/Inamidare/ImpregnareCentrifuga separata Lana/Lavaggio a mano9 ì ï2kgLANA/P
Istruzioni per l'uso33Pulizia e curaPannello di comandoAttenzione! Non utilizzate prodotti per i mobili né detergenti aggres-sivi per la pulizia
Istruzioni per l'uso347. Pulite l'intera area di immissione della lavatrice, soprattutto gli ugelli sulla parte superiore dello scom-parto d
Istruzioni per l'uso35Che cosa fare se...Riparazione dei guastiIn caso di guasto, si consiglia di tentare di eliminare il difetto consul-tando le
Istruzioni per l'uso36Non arriva l’acqua.È visualizzato il codice d’errore (1.Il rubinetto dell’acqua è chiuso. Aprite il rubinetto dell’acqua.Il
Istruzioni per l'uso37L’acqua esce da sotto la lavatrice.Il raccordo nel tubo di alimenta-zione non è a tenuta.Avvitate saldamente il tubo di ali
Istruzioni per l'uso38La biancheria non è ben centrifugata, nel cestello è visibile an-cora dell’acqua residua.È visualizzato il codice d’errore
Istruzioni per l'uso39Solo la spia DURATA sul pannello è illuminata, nel display DURATA è visualizzato un nu-mero compreso fra 1 e 19.Durante la
4Svolgimento del programma di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Fine del lavaggio/Prelievo della biancheria . . . . .
Istruzioni per l'uso40Quando il risultato del lavaggio non soddisfaQuando la biancheria è grigiastra e nel cestello si è depositato calcare.• È s
Istruzioni per l'uso41Esecuzione dello svuotamento d'emergenza• Qualora la lavatrice non scaricasse più la lisciva di lavaggio, è neces-sari
Istruzioni per l'uso42Una volta che la lisciva è stata completamente scaricata:6. spingete bene il tappo di chiusura nel tubo flessibile di svuot
Istruzioni per l'uso435. Inserite di nuovo il coperchio della pompa. Inserite le nervature del coperchio lateralmente nelle guide e av-vitate il
Istruzioni per l'uso44Risciacquo supplementare (RISCIACQUO+)La lavatrice è impostata su un consumo d’acqua estremamente ridotto. Per le persone c
Istruzioni per l'uso45Raffreddamento della liscivaPuò essere necessario raffreddare la lisciva prima dello scarico, per evi-tare danni termici de
Istruzioni per l'uso46Centrifuga delicata VariomaticUna centrifuga impostabile integrata nella centrifuga finale. La bian-cheria aderisce meno al
Istruzioni per l'uso47Protezione programmiPer mettere al sicuro l’impostazione di un programma da un cambia-mento non desiderato (ad es. rotazion
Istruzioni per l'uso48Protezione bambiniDopo aver attivato la protezione bambini non è più possibile aprire l'oblò e non si può più avviare
Istruzioni di installazione e collegamento49Istruzioni di installazione e collegamentoAvvertenze di sicurezza per l'installazione• Non ribaltate
5Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Allacciamento idraulico . . . . . . . . .
Istruzioni di installazione e collegamento50Installazione dell'apparecchio3 Le lavatrici con pannello frontale arcuato non sono idonee all'i
Istruzioni di installazione e collegamento512. Sfilate, tirando con forza, en-trambi i fermi dall’apparecchio.3 La chiave speciale A e i tappi di chiu
Istruzioni di installazione e collegamento52Preparazione del luogo di installazione• La superficie di appoggio deve essere ben pulita ed asciutta, pri
Istruzioni di installazione e collegamento53Compensazione dei dislivelli del pavimento3 Piede a regolazione automatica: Il piede installato a sinistra
Istruzioni di installazione e collegamento54Allacciamento elettricoSulla targhetta di identificazione dell'apparecchio sono riportati i dati rela
Istruzioni di installazione e collegamento55Alimentazione idraulicaNella dotazione di fornitura è compreso anche un tubo flessibile di pressione lungo
Istruzioni di installazione e collegamento56Scarico dell'acquaIl tubo flessibile di scarico dell'acqua può essere collegato ad un sifone opp
Istruzioni di installazione e collegamento57Prevalenze superiori a 1mPer lo scarico della lisciva di lavaggio o di risciacquo, ogni lavatrice è dotata
Condizioni di garanzia58Condizioni di garanziaItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni,
Condizioni di garanzia592. Impegno per il rimedio al difetto Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto im
Istruzioni per l'uso6Istruzioni per l'uso1 SicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regolamenta-zioni tecniche appro
Condizioni di garanzia605. Limitazioni della responsabilità del ProduttoreAEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttament
Centri di assistenza tecnica61Centri di assistenza tecnicaItaliaINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-34138
Centri di assistenza tecnica62TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7 - ZONA INDUS
Centri di assistenza tecnica63GROSSETO/FOLLONICA VIA LITORANEA 89/C 0566-43772 0566-44311LIVORNO VIA BANDI 22 0586-409743 0586-421187LIVORNO/CECINA C.
Centri di assistenza tecnica64ABRUZZOL'AQUILA S.S. 17 N. 41 (PORTA NAPOLI) 0862-26309 0862-26309L'AQUILA/SULMONA VIA GIORDANO BRUNO 5 0864-2
Centri di assistenza tecnica65SICILIAAGRIGENTO/FAVARA VIA GRECIA 21 0922-415652 0922-421517CALTANISSETTA VIA TRIGONA DELLA FORESTA 4 0934-551014 0934-
Indice66IndiceAAdditivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 19, 21, 26Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 24Ammorbidente
Assistenza67AssistenzaAl capitolo "Che cosa fare se ...“ sono riportati alcune anomalie di fun-zionamento che potrete riparare da soli. In caso d
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per l
Istruzioni per l'uso7Sicurezza dei bambini• I componenti dell'imballaggio (p.e. pellicole e polistirolo) possono es-sere pericolosi per i ba
Istruzioni per l'uso8• Durante i programmi funzionanti a temperature elevate, il vetro dell'oblò si surriscalda Non toccatelo!• Prima dello
Istruzioni per l'uso92 Suggerimenti per l’ambiente• Con biancheria mediamente sporca potete evitare il prelavaggio o l’ammollo. Questo vi consen
Comments to this Manuals