AEG LAV70610-W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG LAV70610-W. Aeg LAV70330-W Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO-LAVAMAT 70330 update

ÖKO-LAVAMAT 70330 updateLa lavatrice che rispetta l'ambienteInformazioni per l'utente

Page 2 - Gentile cliente

Istruzioni per l'uso10Descrizione dell'apparecchioVista frontale Cassetto per detersivo e additivi Cassetto per detersivo e additiviOblò P

Page 3

Istruzioni per l'uso11Pannello di comando Selettore programmaCon il selettore programma si defi-niscono il tipo di ciclo di lavaggio (p.e. livell

Page 4

Istruzioni per l'uso12SINTETICICiclo di lavaggio principale per tessuti sintetici (misti) da 40 °C a 60 °C.Posizione STIRO FACILE: ciclo di lavag

Page 5

Istruzioni per l'uso13Tasti programma supplementariI tasti per i programmi supplementari servono ad adattare il programma di lavaggio al grado di

Page 6 - Sicurezza

Istruzioni per l'uso14Dosi e tempiI valori indicati per i programmi selezionati nella seguente tabella sono stati calcolati in condizioni normali

Page 7 - Sicurezza generale

Istruzioni per l'uso15Cosa significa "UPDATE“?I programmi di lavaggio della vostra lavatrice vengono gestiti e control-lati da un software.I

Page 8 - Smaltimento

Istruzioni per l'uso16Preparazione del lavaggioSelezionate e preparate la biancheria da lavare.• Selezionate la biancheria secondo le etichette d

Page 9 - Consigli ecologici

Istruzioni per l'uso17Tipi di biancheria ed etichette di lavaggioLe etichette di lavaggio sono utili nella scelta del corretto programma di lavag

Page 10 - Vista frontale

Istruzioni per l'uso18Detersivi ed additiviQuale detersivo e additivo?Utilizzate soltanto detersivi ed additivi adatti per l'impiego in lava

Page 11 - Selettore programma

Istruzioni per l'uso19AnticalcareCon un grado di durezza dell'acqua da intermedio ad elevato (a partire dal grado di durezza II) si consigli

Page 12 - Istruzioni per l'uso

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell'uso.In particolare, La preghiamo di prestare attenzione“ all

Page 13 - Tasti programma supplementari

Istruzioni per l'uso20Esecuzione del lavaggioIstruzioni in breveUn programma di lavaggio si svolge nelle seguenti fasi:0 1. Impostate il corretto

Page 14 - Dosi e tempi

Istruzioni per l'uso21Selezione del programma di lavaggio3 Per il programma idoneo, la corretta temperatura ed i possibili pro-grammi supplementa

Page 15 - Prima del primo lavaggio

Istruzioni per l'uso22Modifica della velocità di centrifuga/Selezione dell'arresto in ammollo0 Se necessario, selezionate la velocità di ce

Page 16 - Preparazione del lavaggio

Istruzioni per l'uso23Apertura e chiusura dell'oblò0 Apertura: tirate la maniglia dell'oblò.0 Chiusura: premete saldamente l'obl

Page 17

Istruzioni per l'uso24Versate il detersivo/additivo.3 Per informazioni circa i detersivi e gli additivi, si veda il paragrafo "Detersivi ed

Page 18 - Quanto detersivo e additivo?

Istruzioni per l'uso25Avvio del programma di lavaggio0 1. Assicuratevi che il rubinetto dell'acqua sia aperto.2. Avviate il programma di lav

Page 19 - Anticalcare

Istruzioni per l'uso26Modifica del programma di lavaggioModifica e interruzione del programma di lavaggio0 1. Premete il tasto AVVIO/PAUSA.2. Gir

Page 20 - Esecuzione del lavaggio

Istruzioni per l'uso27Fine del programma di lavaggio/estraete la biancheriaAl termine del programma di lavaggio, sul display delle fasi del pro-g

Page 21

Istruzioni per l'uso28Tabelle dei programmiLavaggioDi seguito non vengono elencate tutte le regolazioni possibili, bensì soltanto quelle più freq

Page 22

Istruzioni per l'uso29Risciacquo separato/risciacquo delicato separato/inamidare/impregnare Risciacquo separatoCentrifuga separata Tipo di bianch

Page 23 - Inserimento della biancheria

Indice3INDICEIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicurezza . . . . . . . . .

Page 24

Istruzioni per l'uso30Pulizia e curaPannello di comandoAttenzione! Non utilizzate prodotti per i mobili né detergenti aggres-sivi per la pulizia

Page 25

Istruzioni per l'uso317. Pulite l'intera area di immissione della lavatrice, soprattutto gli ugelli sulla parte superiore dello scom-parto d

Page 26

Istruzioni per l'uso32Che cosa fare se...Riparazione dei guastiIn caso di guasto, si consiglia di tentare di eliminare il difetto consul-tando le

Page 27

Istruzioni per l'uso33La lavatrice vibra durante il funziona-mento oppure non è stabile.I piedini avvitabili regolabili in altezza non sono stati

Page 28 - Tabelle dei programmi

Istruzioni per l'uso34Non è stato aggiunto l'ammorbidente, lo scomparto w per l'ammorbidente è pieno d'acqua.L'inserto per l&

Page 29 - Centrifuga separata

Istruzioni per l'uso35Nel cassetto del deter-sivo vi sono residui di detersivo.Il rubinetto dell'acqua non è completamente aperto.Aprite com

Page 30 - Pulizia e cura

Istruzioni per l'uso36Quando il risultato del lavaggio non soddisfaQuando la biancheria è grigiastra e nel cestello si è depositato calcare.•È st

Page 31 - Cestello

Istruzioni per l'uso37Esecuzione dello svuotamento d'emergenza• Qualora la lavatrice non scaricasse più la lisciva di lavaggio, è neces-sari

Page 32 - Che cosa fare se

Istruzioni per l'uso38Una volta che la lisciva è stata completamente scaricata:6. spingete bene il tappo di chiusura nel tubo flessibile di svuot

Page 33

Istruzioni per l'uso39Sbloccaggio d'emergenza dell' oblòQuando non è più possibile aprire l'oblò, si può ricorrere all'apertu

Page 34

Indice4Tabelle dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Lavaggio . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

Istruzioni per l'uso40Risciacquo supplementare (RISCIACQUO+)L'impostazione della lavatrice è tale da garantire il minimo spreco di acqua. Tu

Page 36

Istruzioni per l'uso41Protezione bambiniDopo aver attivato la protezione bambini non è più possibile aprire l'oblò e non si può più avviare

Page 37

Istruzioni di installazione e collegamento42ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTOAvvertenze di sicurezza per l'installazione• Non ribaltate

Page 38

Istruzioni di installazione e collegamento43Installazione dell'apparecchio3 Le lavatrici con pannello frontale arcuato non sono idonee all'i

Page 39

Istruzioni di installazione e collegamento443 Nella dotazione di fornitura dell'apparecchio sono comprese la chiave speciale E ed i tappi di chi-

Page 40

Istruzioni di installazione e collegamento45Preparazione del luogo di installazione• La superficie di appoggio deve essere ben pulita ed asciutta, pri

Page 41 - Protezione bambini

Istruzioni di installazione e collegamento46Installazione su pavimenti flottantiPer l'installazione su pavimenti flottanti, soprattutto pavimenti

Page 42 - COLLEGAMENTO

Istruzioni di installazione e collegamento47Allacciamento elettricoSulla targhetta di identificazione dell'apparecchio sono riportati i dati rela

Page 43

Istruzioni di installazione e collegamento48Alimentazione idraulicaNella dotazione di fornitura è compreso anche un tubo flessibile di pressione lungo

Page 44

Istruzioni di installazione e collegamento492. Collegate il tubo flessibile con il raccordo diritto ad un rubinetto dell'acqua con raccordo filet

Page 45

Indice5Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Allacciamento idraulico . . . . . .

Page 46

Istruzioni di installazione e collegamento50Scarico dell'acquaIl tubo flessibile di scarico dell'acqua può essere collegato ad un sifone opp

Page 47 - Allacciamento idraulico

Istruzioni di installazione e collegamento51– Per l'aggancio ad un lavello, ad un acquaio oppure ad una vasca è neces-sario fissare il tubo fless

Page 48 - Alimentazione idraulica

Istruzioni di installazione e collegamento52Dati tecniciDimensioni (misure in mm)Regolazione in altezza ca. +10/-5mmQuantità di carico (a seconda del

Page 49

Condizioni di garanzia53CONDIZIONI DI GARANZIAItaliaClausole di garanzia1. L’apparecchio è garantito per un periodo di un anno dalla data di acquisto,

Page 50 - Scarico dell'acqua

Centri di assistenza tecnica54CENTRI DI ASSISTENZA TECNICAItaliaTELEFONO FAXFRIULI-VENEZIA GIULIAAret di Persello Enore Via S. Giovanni Bosco 2133028

Page 51 - Prevalenze superiori a 1m

Centri di assistenza tecnica55Loremax ServiceDi Luciano MaraniVia Macello 3E 3A40026 Imola 800542-28479 0542-28479Masini Ermes & C. SNC Via A. Cos

Page 52 - Dimensioni

Centri di assistenza tecnica56Bresciani P. Luigi Via Roma 1826040 Bosco ex Parmigiano CR0372-452326 0372-453526Scarparo Renzo Via U. Giordano 1327029

Page 53 - CONDIZIONI DI GARANZIA

Centri di assistenza tecnica57S.T.E.T. SNC Via Gargana 15/1701100 Viterbo VT0761-304069 0761-304069D’Orazi Ottaviano Via Gherardi 3502100 Rieti RI0746

Page 54 - CENTRI DI ASSISTENZA TECNICA

Centri di assistenza tecnica58A.E.R.MA.G. di Tabarrini Vigliero Via Vocabolo Sabbione - S.DA di Recentino 905100 Terni TR0744-800676 0744-807176Grifo

Page 55 - Centri di assistenza tecnica

Centri di assistenza tecnica59Rossi Lorenzo Via Picazio 12/14/1681100 Caserta CE0823-444389 0823-444389Nuova Sannio Service SRL C. da Pezzapiana - Zon

Page 56

Istruzioni per l'uso6ISTRUZIONI PER L'USO1 SicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regolamenta-zioni tecniche appro

Page 57

Centri di assistenza tecnica60CALABRIACosentino Luigi Via XX Settembre 12387012 Castrovillari CS0981-26094 0981-26094F.LLI Donato SNC Via Degli Stadi/

Page 59

Indice62INDICEAAcquascarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 27Additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 18, 20, 24Ammollo

Page 60

Assistenza63ASSISTENZAAl capitolo "Che cosa fare se ...“ sono riportati alcune anomalie di fun-zionamento che potrete riparare da soli. In caso d

Page 61

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 942 429 -01- 0300-01

Page 62

Istruzioni per l'uso7di pericolo di gelo è necessario effettuare uno svuotamento d'emer-genza (vedi paragrafo "Svuotamento d'emerg

Page 63 - ASSISTENZA

Istruzioni per l'uso8• Durante i programmi funzionanti a temperature elevate, il vetro dell'oblò si surriscalda Non toccatelo!• Prima dello

Page 64

Istruzioni per l'uso92 Consigli ecologici• Per la biancheria mediamente sporca non è necessario il ciclo di pre-lavaggio. In questo modo risparmi

Comments to this Manuals

No comments