AEG L9WBA61B User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L9WBA61B. Aeg L9WBA61B Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
PL Instrukcja obsługi
Pralko-suszarka
L9WBA61B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - L9WBA61B

USER MANUALPL Instrukcja obsługiPralko-suszarkaL9WBA61B

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Zaleca się zachowanieopakowania oraz blokadtransportowych naprzyszłość.3.2 Instalacja pod blatem630 mm600 mm≥ 870 mmUrządzenie można zainstalować jako

Page 3 - POLSKI 3

Prawidłowewypoziomowanie urządzeniaeliminuje drgania, hałas orazruchy urządzenia podczaspracy.Jeśli urządzeniezainstalowano na cokole lubjeśli ustawio

Page 4

mniejszej niż 60 cm i nie większej niż100 cm od powierzchni podłogi.Wąż spustowy możnaprzedłużyć maksymalnie do400 cm. Więcej informacji natemat innyc

Page 5 - POLSKI 5

Należy ułożyć wąż spustowyw pętlę, aby nie dopuścić doprzedostawania sięzanieczyszczeń ze zlewu dourządzenia.6. Włożyć wąż bezpośrednio do rurykanaliz

Page 6 - 2.1 Instalacja

5. PANEL STEROWANIA5.1 Opis panelu sterowaniaDryWashMode321541PrzyciskWł./Wył. Naciśnięcie tego przycisku przezkilka sekund umożliwia włączenie lubwył

Page 7 - 2.4 Obsługa

Przy pierwszym włączeniu urządzenia powyświetleniu ekranu startowegorozpoczyna się procedura wstępnejkonfiguracji.6.1 Wybór języka1. Przewinąć listę j

Page 8 - 3. INSTALACJA

6.4 Dozow. detergentuMożliwe jest ustawienie w urządzeniuśredniej ilości detergentu zalecanej naopakowaniu detergentu.LaterSetAdvise on detergent leve

Page 9 - POLSKI 9

Jeśli lista programów nie zostanieprzewinięta w górę lub w dół, po kilkusekundach pojawi się ekran zpodsumowaniem parametrów programu.Aby powrócić do

Page 10 - 3.3 Umiejscowienie i

3. Wlać 2 litry wody do przegródki nadetergent oznaczonej symbolem .Spowoduje to uruchomienie układuodpływowego.4. Dodać niewielką ilość detergentu d

Page 11 - 3.6 Odprowadzanie wody

Program Opis programuProgram prania i suszeniaNonStop 3h/3kg Tkaniny mieszane (bawełniane i syntetyczne). Łączony pro‐gram umożliwiający jednorazowe w

Page 12

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 4. OPIS URZĄDZENIA

Program Opis programuCzyszczenieUruchomić program, zwłaszcza gdy pojawi siękomunikat Zalecany cykl czyszczenia. Jeśliużytkownik nie uruchomi programu

Page 14 - 6. PIERWSZE URUCHOMIENIE

Temperatura programu, maksymalna prędkość wirowania i maksymalny wsadProgram Temperatura do‐myślnaZakres tempera‐turMaksymalna pręd‐kość wirowaniaZakr

Page 15 - 6.3 Więcej ustawień

Program Temperatura do‐myślnaZakres tempera‐turMaksymalna pręd‐kość wirowaniaZakres prędkości wi‐rowaniaMaksymalnywsadPłukanie-1600 obr./min1600 obr./

Page 16 - 7. EKRAN DOTYKOWY

Oszczędność czasu 1)Prędkość wirowaniaStop z wodąBardzo cicheOdplamianie2)Pranie wstępneNamaczanieDodatkowe płukanieDodatkowa para2)Soft PlusOchrona

Page 17 - Max 10.0 Kg

programu do prania ręcznegozatwierdzonego przez Woolmark isuszona zgodnie ze wskazówkamiproducenta. M1399W Wielkiej Brytanii, Irlandii, Hong Kongui In

Page 18 - 9. PROGRAMY

9.4 Suszenie przez określony czasStopień wysu‐szeniaRodzaj tkaniny Wsad(kg)Pręd‐kośćwiro‐wania(obr./min)Zalecanyczas (min)Ekstra sucheMateriały frotte

Page 19 - POLSKI 19

Gdy skrót do opcji jestwidoczny na ekranie zpodsumowaniemparametrów programu,wystarczy go dotknąć, abybezpośrednio przejść dopodmenu odpowiedniejopcji

Page 20

• opcję Szybkie (Średn.): w przypadkuśrednio lub lekko zabrudzonegoprania można skrócić program prania;• opcję Superszybkie (Maks.): wprzypadku mniejs

Page 21 - POLSKI 21

• Suche do pras.: wyprane rzeczynależy wyprasować.• Suche do szafy: wyprane rzeczymożna schować do szafy.• Ekstra suche: wyprane rzeczyzostaną całkowi

Page 22

Opcja ta wydłuża czastrwania programu.Jeśli opcję Dodatkowepłukanie ustawiono jakodomyślną i wybrano zgodnyprogram prania, na ekraniedotykowym pojawi

Page 23 - Blue (niebieski)

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszegopowiadomienia.1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do

Page 24 - 9.3 Suszenie automatyczne

Następnie za każdym razempo włączeniu urządzeniaprogram M1 i/lub M2 będziepojawiał się wśródpierwszych pięciuprogramów automatycznieproponowanych prze

Page 25 - 10.1 Wprowadzenie

Na wyświetlaczu pojawi sięwskazanie zakończenia ostatnioustawionego programu.Wybrać nowy program za pomocąpokrętła wyboru programów.Po wybraniu progra

Page 26 - 10.4 Oszczędność czasu

Jeśli ciężar praniawłożonego do bębnaprzekroczy zalecanymaksymalny ciężar wsadu,na wyświetlaczu pojawi sięstosowna informacja.W tym przypadku możliwej

Page 27 - 10.8 Stopień wysuszenia

Zawsze stosować się doinstrukcji podanych naopakowaniach produktów,nie przekraczajączaznaczonegomaksymalnego poziomu( ). Taka ilośćgwarantuje najlepsz

Page 28 - 10.11 Dodatkowe płukanie

11.9 Uruchamianie programu1. Dotknąć przycisku Start/Pauza, abyuruchomić program.Odpowiednia kontrolka przestanie migaći pozostanie włączona.Drzwi poz

Page 29 - 10.16 Pamięć

Wykrywanie wielkościładunku przez funkcjęProSense odbywa się tylkoprzy pełnych programachprania.11.11 Przerywanie programu izmiana opcjiW czasie trwan

Page 30

aby zapobiec powstawaniu pleśni inieprzyjemnych zapachów.5. Zakręcić zawór wody.11.15 Odpompowanie wodypo zakończeniu cykluJeśli wybrano program lub o

Page 31 - 11.6 Wkładanie prania

CottonsMax 6.0 Kg2h57minMore120040Cupp.Wash & DryW przypadku suszenia dużejilości prania należy upewnićsię, że rzeczy nie sąpozwijane i są równomi

Page 32 - 60ml / 50ml

12.3 Pranie oraz suszenie zokreślonym czasem trwania1. Po otworzeniu menu Stopieńwysuszenia dotknąć paska Stopień wysuszenia, aby jezamknąć.Pojawi si

Page 33 - 11.8 Sprawdzić położenie

Po zakończeniu fazysuszenia oczyścić mokrąszmatką bęben, uszczelkęoraz wewnętrzną stronędrzwi.Na wyświetlaczu pojawi siękomunikat Oczyść filtr HP1, ab

Page 34 - 11.10 Funkcja wykrywania

• Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnymdla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.• Przechowywać detergenty poza zasięgiem dzieci.• Dzi

Page 35 - POLSKI 35

ustawić jeden z następującychpoziomów (jeśli jest dostępny wdanym programie):a. Suche do pras.: tkaninybawełniane;b. Suche do szafy: tkaninybawełniane

Page 36 - SUSZENIE

Po zakończeniu fazysuszenia oczyścić mokrąszmatką bęben, uszczelkęoraz wewnętrzną stronędrzwi.Na wyświetlaczu pojawi siękomunikat Oczyść filtr HP1, ab

Page 37 - 12.2 Pranie i suszenie –

podsumowaniem parametrówprogramu.14.4 Jasność wyświetlaczaMożna wybrać jeden z 5 poziomówjasności wyświetlacza.Aby zmienić jasność wyświetlacza:1. D

Page 38 - 12.4 Po zakończeniu

14.8 Dozow. detergentuUstawienie to pozwala zmniejszyćzużycie detergentu w stosunku dozalecanego na opakowaniu dzięki temu,że urządzenie będzie info

Page 39 - 13.2 Suszenie – poziomy

1. Dotknąć paska Info. o urządz./funk..2. Dotknąć paska 1. Programy.3. Po dotknięciu paska Bawełnianepojawi się odpowiedni opis.14.12 DEFAULT Ustawien

Page 40 - 13.4 Po zakończeniu

– detergenty w płynie, najlepiej doprania w niskiej temperaturze(maks. 60°C) do wszystkichrodzajów tkanin, lub specjalnetylko do tkanin wełnianych (kl

Page 41 - 14. USTAWIENIA:

• = produkt nie może być suszony wsuszarce.15.9 Czas trwania cyklususzeniaCzas suszenia zależy od:• prędkości końcowego wirowania• ustawionego poziom

Page 42 - 14.7 Soft Plus

powstawania osadów detergentu,gromadzenia się włókien oraz rozwojubakterii wewnątrz bębna i zbiornika.Może to być przyczyną powstawanianieprzyjemnych

Page 43 - 0 1 2 3 4

4. Włożyć szufladę w prowadnice izamknąć ją. Uruchomić programpłukania bez prania w bębnie.16.7 Czyszczenie filtrów powietrzaNa filtrze powietrza grom

Page 44 - 15. WSKAZÓWKI I PORADY

5.PULL6.7. 8.9. 10.Aby zapewnić najlepsze efekty suszenia, należy regularnie czyścić filtrypowietrza ciepłą wodą, a następnie osuszyć je ręcznikiem.Ni

Page 45 - POLSKI 45

• Ciśnienie robocze wody w punkcie podłączeniapowinno wynosić od 0,5 bara (0,05 MPa) do 8 barów(0,8 MPa).• Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaru

Page 46 - 16. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• Urządzenie wydaje nietypowe odgłosyz powodu zablokowania pompyopróżniającej.• Pojawia się komunikat Sprawdź, czyfiltr odpływowy nie jest zatkany.OST

Page 47 - 16.6 Czyszczenie dozownika

10. Oczyścić filtr pod bieżącą wodą.11. Włożyć filtr z powrotem wzdłużprowadnic, obracając go w prawo.Upewnić się, że filtr jest dobrzedokręcony i nie

Page 48

123• Zakręcić zawór wody.• Odkręcić wąż dopływowy wody od zaworuwody.• Oczyścić filtr w wężu dopływowym zapomocą szczotki o twardym włosiu.• Odkręcić

Page 49 - 16.8 Czyszczenie pompy

2. Uruchomić program, abyodpompować wodę.16.11 Środki ostrożnościpodczas mrozuJeśli urządzenie jest zainstalowane wmiejscu, w którym temperatura możeo

Page 50

do czasu ustabilizowania sięzasilania.• Wykryto wyciek! – włączyło sięzabezpieczenie przed zalaniem.Odłączyć urządzenie i zamknąćzawór wody. Należy sk

Page 51 - POLSKI 51

Problem Możliwe rozwiązanieNie włącza się faza wiro‐wania lub cykl praniatrwa dłużej niż zwykle.• Należy ustawić program wirowania.• Upewnić się, że f

Page 52 - 16.10 Awaryjne spuszczanie

Problem Możliwe rozwiązanieBęben jest zapełniony,ale na wyświetlaczu pod‐any jest ciężar 0,0 kg.• Pranie załadowano przed włączeniem urządzenia. Nacis

Page 53 - 17. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

17.4 Awaryjne otwieraniedrzwiPo przerwie w zasilaniu lub awariiurządzenia drzwi urządzenia pozostajązamknięte. Program prania będziewznowiony po przyw

Page 54 - 17.2 Możliwe usterki

W programach prania funkcja ProSense może wpływać na czas trwaniaprogramu oraz parametry eksploatacyjne. Więcej informacji znajduje sięw części „Funkc

Page 55 - POLSKI 55

Maksymalny wsad dopraniaBawełnianeSyntetykTkaniny wełniane10 kg4 kg1.5 kgMaksymalny wsad dosuszeniaBawełnianeSyntetykTkaniny wełniane6 kg4 kg1 kgPrędk

Page 56 - 17.3 Włókna w praniu

• Wyjąć wszystkie przedmioty mogące wywołać zapłon,takie jak zapalniczki lub zapałki.• Nie należy zatrzymywać pralko-suszarki przedzakończeniem cyklu

Page 57 - 18. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

www.aeg.com/shop157013290-A-512017

Page 58 - 19. DANE TECHNICZNE

• Wyregulować nóżki, aby zapewnićodpowiednią przestrzeń międzyurządzeniem a podłogą.• Po ustawieniu urządzenia wdocelowym miejscu należy sprawdzićza p

Page 59 - 21. OCHRONA ŚRODOWISKA

2.5 SprężarkaOSTRZEŻENIE!Zagrożenie uszkodzeniemurządzenia.• Sprężarka oraz jej układ w pralko-suszarce są napełnione specjalnąsubstancją niezawierają

Page 60 - 157013290-A-512017

4. Otworzyć drzwi i wyjąć z uszczelkidrzwi zabezpieczenie styropianoweoraz wyjąć wszystkie przedmioty zbębna.5. Ostrożnie położyć na nim urządzeniena

Comments to this Manuals

No comments