AEG L9FEA966S User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L9FEA966S. Aeg L9FEA966S Manuale utente [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
IT Istruzioni per l’uso
Lavabiancheria
L9FEA966S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - L9FEA966S

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaL9FEA966S

Page 2

3.3 Tubo di carico1. Collegare il tubo di ingressodell'acqua sulla parte posterioredell'apparecchiatura.2. Posizionarlo a sinistra o destra,

Page 3 - Con riserva di modifiche

2. All'estremità del secchiaio - Serrarela guida al rubinetto dell'acqua o aparete.Accertarsi che la guida inplastica non si muovadurante lo

Page 4

4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO4.1 Funzioni specialiLa nuova lavatrice soddisfa tutti imoderni requisiti per un trattamentoefficace del bucato con un cons

Page 5 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4.2 Panoramica dell'apparecchiatura1 2 39567410811 121Piano di lavoro2Erogatore del detergente escomparto sale3Pannello comandi4Maniglia dell&apo

Page 6 - 2.5 Assistenza Tecnica

SaltScomparto per il sale.Leggere conattenzione“Addolcitoredell'acqua (TecnologiaSoftwater)”.Livello massimo per quantità didetersivo/additivi.Qu

Page 7 - 3. INSTALLAZIONE

2. Attendere che compaia la schermatadel programma, quindi scorrere su egiù nell’elenco, per trovare Impostazioni.3. Toccare per accedere all’elenco

Page 8

Livello di durezza dell'acquaLivelliI livelli così co-me sono indi-cati sul tester1)Gamma di durezza dell'acqua °f(Gradifrancesi)°d(Gradi te

Page 9 - 3.2 Posizionamento e

Controllare a intervalliregolari che ci siaabbastanza sale.Lo scomparto Salt può contenere fino a600 gr di sale, sufficienti per 20 - 300 ciclidi lava

Page 10 - 3.5 Scarico dell'acqua

6. PANNELLO DEI COMANDI6.1 Descrizione del pannello dei comandiOn/OffAvvio/Paus a32411Tasto On/Off (On/Off)2Selettore dei programmi3Touch Screen4Tasto

Page 11 - ITALIANO

7.2 Configurazione ora1. Scorrere la barra delle ore e deiminuti verso destra o verso sinistraper impostare l’ora attuale.Set Clock13:4546>14>&l

Page 12 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 4.3 Erogatore del detersivo e

ChangeOK4Water hardness is set toWater Hardness4. Toccare OK per confermare o Cambia per modificare il livello.7.5 Dosaggio DetersivoSarà possibile im

Page 14 - SOFTWATER)

8. TOUCH SCREENOgni volta che viene accesal’apparecchiatura, sul touch screencompare la schermata di avvio.AEG13.45Dopo alcuni secondi compare lascher

Page 15 - Settings

• destra o sinistra.Per configurare alcune opzioni oimpostazioni sarà sufficiente modificarelo stato da OFF a ON semplicementetoccando la barra pertin

Page 16 - 5.3 Versamento del sale

CancelStarting upThis might take up to 2 minutes.Have your App readyWi-FiQuando il modulo wireless è pronto,compare un messaggio di pop-up cheinforma

Page 17 - ITALIANO 17

10. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICOIn fase di installazione oprima di usarel'apparecchiatura sipotrebbe vedere la presenzadi acquanel

Page 18 - 7. PRIMO AVVIO

Programma Descrizione programmaCotoni Eco Cotone bianco e cotone colorato. Livello di sporco normale,elevato e leggero.Programmi standard per i valori

Page 19 - 7.4 Durezza dell'Acqua

Programma Descrizione programmaProgramma vaporeVapore Programma vapore per capi in cotone e sintetici. Il vaporepuò essere usato per asciugare2), lava

Page 20 - 7.6 Wi-Fi

Programma Descrizione programmaAnti-allergia Capi in cotone bianco. Questo programma rimuove i micro-organismi grazie a una fase di lavaggio con la te

Page 21 - 8. TOUCH SCREEN

Temperatura programma, velocità di centrifuga massima e carico massimoProgramma Temperatura prede-finitaIntervallo di tempe-raturaVelocità di centrifu

Page 22 - 9.2 Configurazione della

Programma Temperatura prede-finitaIntervallo di tempe-raturaVelocità di centrifu-ga di riferimentoGamma velocità cen-trifugaCarico massimoScarico - -

Page 23 - Please press Start

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato perfornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,

Page 24 - 11. PROGRAMMI

Risparmio Tempo 1)Velocità di centrifugaNo Cent. FinaleExtra SilentEco2)Macchie3)PrelavaggioAmmolloExtra risciacquoVapore Finale3)Più MorbidoAntipieg

Page 25

Per tornare alla schermata riassuntiva delprogramma, toccare la barraprogramma.Child LockDelay StartTime SaveTemperatureSpin Speed<Cottons 401h07mi

Page 26

2. Scorrere la barra del sottomenu perimpostare la temperatura desiderata. A freddo= Lavaggio a freddo.Quando si torna alla schermatariassuntiva del p

Page 27

Questa opzione non èutilizzabile contemperature inferiori a 40°C.• PrelavaggioUsare questa funzione peraggiungere una fase di prelavaggio a30°C prima

Page 28

Quando si torna alla schermatariassuntiva del programma, la scorciatoia è attiva.12.12 AntipiegaQuando questa opzione vieneimpostata, al termine del

Page 29

12.15 Mod. Avvio RemotoL’avvio remoto è disponibilese è stata completata laprocedura di installazione edownload dell’app oltre chela configurazione

Page 30 - 12. OPZIONI

Se si imposta un programmao un'opzione che terminacon l'acqua nel cesto, lafunzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiaturaper ricordar

Page 31 - 12.5 Temperatura

5. Qualora sia già stato impostato Tipodi detergente 1 o Tipo didetergente 2 col dosaggio mediosuggerito per il tipo di detersivo inuso, l’apparecchia

Page 32 - 12.8 Macchie

Max▼Max▼Max▼SaltRiempire con detersivo liquido1. Inserire il contenitore adeguato per idetersivi liquidi.Max▼Max▼Max▼Salt2. Versare il detersivo liqui

Page 33 - 12.11 Più Morbido

2. Ove necessario, toccare peraccedere all’elenco opzioni e attivarel’opzione Sicurezza Bambini.Rimandiamo alla sezione “”SicurezzaBambini” nel capi

Page 34 - 12.14 Memoria

se sorvegliati o se istruiti relativamente all'usodell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischicoinvolti.• I bambini di età compresa fra

Page 35 - 13. UTILIZZO QUOTIDIANO

Qualora la fase ProSense siagià stata eseguita e ilriempimento di acqua sia giàpartito, il nuovo programmainizia senza ripetere la faseProSense . L&ap

Page 36 - 13.6 Caricare la biancheria

toccare quindi accendere la barra Velocità di centrifuga.3. Al termine del programma, una voltaspenta la spia di oblò bloccato , èpossibile aprirlo

Page 37 - 60ml / 50ml

4<ProgrammesInfo5 >< 343. Toccare la barra Luminosità Displayper tornare all’elenco delleimpostazioni macchina o toccare labarra Programmi pe

Page 38 - 13.9 Avvio di un programma

Questa opzione aumentaleggermente la durata delprogramma.Per attivare/disattivare questa opzione:1. Toccare la barra Più Morbido (ONstato).2. Toccare

Page 39 - Starts in

Reserved for serviceBackServices< OK0 1 2 3 456 7 8 914.12 Scelta RapidaQuesta impostazione consente direndere visibili le scorciatoie nelprossim

Page 40 - 13.14 Termine del programma

• Attenersi alle istruzioni di lavaggioindicate nelle etichette dei capi.• Non lavare insieme capi bianchi ecolorati.• Alcuni capi colorati possono sc

Page 41 - 14. IMPOSTAZIONI

16. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.16.1 Pulizia esternaPulire l'apparecchiatura esclusivamentecon acqua tie

Page 42 - 14.8 Più Morbido

Attenersi sempre alleistruzioni riportate sulleconfezioni dei prodotti.Per la pulizia del cesto, nonutilizzare prodotti anticalcareacidi, prodotti abr

Page 43 - Assistenza tecnica

5. Verificare che tutti i residui didetersivo vengano rimossi dalla partesuperiore e inferiore dell'incasso.Servirsi di una spazzola piccola perp

Page 44 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

4. Ruotare il filtro di 180 gradi in sensoanti-orario per aprirlo, senzarimuoverlo. Lasciare che l'acquafuoriesca.5. Quando la ciotola è piena di

Page 45 - 15.4 Consigli ecologici

• Le aperture di ventilazione alla base non devonoessere coperte da un tappeto, da una moquette o daeventuali rivestimenti per pavimenti.• L'appa

Page 46 - 16. PULIZIA E CURA

21Quando si scarica l’acqua utilizzando laprocedura di scarico di emergenza, ènecessario attivare di nuovo il sistema discarico:a. Versare 2 litri d’a

Page 47

necessario attivare di nuovo il sistema discarico:1. Versare 2 litri d’acqua nelloscomparto del lavaggio principaledel contenitore del detersivo.2. Av

Page 48 - 16.7 Pulizia della pompa di

• Rilevata perdita d'acqua - Ildispositivo antiallagamento è attivo.Scollegare l'apparecchiatura echiudere il rubinetto dell'acqua.Cont

Page 49

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura nonscarica l'acqua.• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.• Verificare che

Page 50 - 16.9 Scarico di emergenza

Problema Possibile soluzioneL'App non si collega al-l'apparecchiatura.• Controllare il segnale wireless.• Controllare se il dispositivo smar

Page 51 - 17. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Possibile soluzioneTroppa schiuma nel ce-sto durante il ciclo di la-vaggio.• Ridurre la quantità di detersivo.Consumo di sale eccessi-vo.• Co

Page 52 - 17.2 Possibili guasti

tirato e aprire l'oblòdell'apparecchiatura.5. Estrarre la biancheria, quindirichiudere l'porta.6. Chiudere lo sportellino del filtro.17

Page 53 - ITALIANO 53

Programmi Carico(kg)Consumodi energiaelettrica(kWh)Consumod'acqua(litri)Durata in-dicativadel pro-gramma(minuti)Umiditàresidua(%)1)Cotoni60°C 9 1

Page 54

Coperchio di protezione che impedisce l'ingressodi sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiaturaa bassa tensione non ha una protezione co

Page 55

Leggere attentamente le istruzionifornite con l'apparecchiatura e conl'accessorio.AVVERTENZA!Non sistemarel'asciugabiancheria sotto all

Page 56 - 18. VALORI DI CONSUMO

• Non spruzzare acquasull'apparecchiatura e non esporla aeccessiva umidità.• Non installare l'apparecchiatura incondizioni in cui non è poss

Page 57 - 19. DATI TECNICI

Consumo energetico del programma cotone standard a40 °C a carico parziale in kWh0.31Consumo energetico ponderato in modo spento in W 0.30Consumo energ

Page 58 - 20. ACCESSORI

più vicino o contattare il comune diresidenza.*ITALIANO61

Page 60

ITALIANO 63

Page 61

GE T I T ONThe software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL

Page 62

2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica e idrica.• Tagliare il cavo elettricod

Page 63 - ITALIANO 63

Assicurarsi di nondanneggiare i tubi.7. Togliere la protezione di polistirolodal fondo.128. Pulire e asciugare accuratamente ilfondo dell'apparec

Page 64 - 157011564-A-462018

14. Staccare il cavo di alimentazione e iltubo di scarico dagli appositisupporti.Si può vedere dell'acquafuoriuscire dal tubo discarico. Questa c

Comments to this Manuals

No comments