AEG L9FEA966S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L9FEA966S. Aeg L9FEA966S Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
IT Istruzioni per l’uso
Lavabiancheria
L9FEA966S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - L9FEA966S

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaL9FEA966S

Page 2

ATTENZIONE!Accertarsi che non vi sianoperdite negli attacchi.Non usare una prolunga se iltubo di carico dell'acqua ètroppo corto. Contattare ilCe

Page 3 - Con riserva di modifiche

L'estremità del tubo discarico deve essere sempreventilata, perciò il diametrointerno del condotto discarico (min. 38 mm = min.1,5”) deve essere

Page 4

al quantitativo di detersivo adatto perottenere i risultati migliori senzaalcuno spreco.• La tecnologia ProSense regolaautomaticamente la durata delpr

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Max▼Max▼Max▼SaltSaltScomparto per la fase di lavaggio:detersivo in polvere, smacchiatore.Quando viene usatodetersivo liquido,verificare che siainserit

Page 6 - INSTALLAZIONE

A seconda del paese, la durezzadell'acqua è espressa in scaleequivalenti: per esempio. gradi francesi(° F), gradi tedeschi (° d), gradi inglesi (

Page 7

Livello di durezza dell'acquaLivelliI livelli così comesono indicati sultester1)Gamma di durezza dell'acqua °f(Gradi fran-cesi)°d(Gradi te

Page 8

Controllare a intervalliregolari che ci siaabbastanza sale.Lo scomparto Salt può contenere fino a600 gr di sale, sufficienti per 20 - 300 ciclidi lava

Page 9 - 3.3 Tubo di carico

6. PANNELLO DEI COMANDI6.1 Descrizione del pannello dei comandiOn/OffAvvio/Paus a32411Tasto On/Off (On/Off)2Selettore dei programmi3Touch Screen4Tasto

Page 10 - 3.5 Scarico dell'acqua

7.2 Configurazione ora1. Scorrere la barra delle ore e deiminuti verso destra o verso sinistraper impostare l’ora attuale.Set Clock13:4546>14>&l

Page 11 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

ChangeOK4Water hardness is set toWater Hardness4. Toccare OK per confermare o Modifica per modificare il livello.7.5 Dosaggio DetersivoSarà possibile

Page 12 - 4.3 Erogatore del detersivo e

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - SOFTWATER)

8. TOUCH SCREENOgni volta che viene accesal’apparecchiatura, sul touch screencompare la schermata di avvio.AEG13.45Dopo alcuni secondi compare lascher

Page 14 - Settings

• destra o sinistra.Per configurare alcune opzioni oimpostazioni sarà sufficiente modificarelo stato da OFF a ON semplicementetoccando la barra pertin

Page 15 - 5.3 Versamento del sale

CancelStarting upThis might take up to 2 minutes.Have your App readyWi-FiQuando il modulo wireless è pronto,compare un messaggio di pop-up cheinforma

Page 16

10. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO1. Verificare che tutti i bulloni di transitosiano stati rimossidall'apparecchiatura.2. Verificare

Page 17 - 6. PANNELLO DEI COMANDI

Programma Descrizione programmaCotoni Eco Cotone bianco e colorato. Sporco normale e leggero.Programmi standard per i valori di consumo dell'etic

Page 18 - 7.4 Durezza dell'Acqua

Programma Descrizione programmaSteam Programma vapore per capi in cotone e sintetici. Il vaporepuò essere usato per asciugare2), lavati o indossati do

Page 19 - 7.6 Wi-Fi

Programma Descrizione programmaAnti-allergia Capi in cotone bianco. Questo programma rimuove i micro-organismi grazie a una fase di lavaggio con la te

Page 20 - 8. TOUCH SCREEN

Temperatura programma, velocità di centrifuga massima e carico massimoProgramma Temperatura prede-finitaGamma di tempera-turaVelocità massima dicentri

Page 21 - 9.2 Configurazione della

Programma Temperatura prede-finitaGamma di tempera-turaVelocità massima dicentrifugaGamma velocità cen-trifugaCarico massimoScarico - - 9 kgCentrifuga

Page 22 - Please press Start

Risparmio Tempo 1)Velocità di centrifugaNo Cent. FinaleExtra SilentEco (Eco)2)Macchie3)AmmolloAmmolloExtra RisciacquoVapore Finale3)Più MorbidoAntipi

Page 23 - 11. PROGRAMMI

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato perfornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,

Page 24

Per tornare alla schermata riassuntiva delprogramma, toccare la barraprogramma.Child LockDelay StartTime SaveTemperatureSpin Speed<Cottons 401h07mi

Page 25 - ITALIANO 25

2. Scorrere la barra del sottomenu perimpostare la temperatura desiderata. A freddo= Lavaggio a freddo.Quando si torna alla schermatariassuntiva del p

Page 26

Questa opzione non èutilizzabile contemperature inferiori a 40°C.• AmmolloUsare questa funzione peraggiungere una fase di prelavaggio a30°C prima di q

Page 27 - ITALIANO 27

Quando si torna alla schermatariassuntiva del programma, la scorciatoia è attiva.12.12 AntipiegaQuando questa opzione vieneimpostata, al termine del

Page 28

12.15 Mod. Avvio RemotoL’avvio remoto è disponibilese è stata completata laprocedura di installazione edownload dell’app oltre chela configurazione

Page 29 - 12. OPZIONI

Se si imposta un programmao un'opzione che terminacon l'acqua nel cesto, lafunzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiaturaper ricordar

Page 30 - 12.5 Temperatura

5. Qualora sia già stato impostato Tipodi detergente 1 o Tipo didetergente 2 col dosaggio mediosuggerito per il tipo di detersivo inuso, l’apparecchia

Page 31 - 12.8 Macchie

Max▼Max▼Max▼SaltRiempire con detersivo liquido1. Inserire il contenitore adeguato per idetersivi liquidi.Max▼Max▼Max▼Salt2. Versare il detersivo liqui

Page 32 - 12.11 Più Morbido

2. Ove necessario, toccare peraccedere all’elenco opzioni e attivarel’opzione Sicurezza Bambini.Rimandiamo alla sezione “”SicurezzaBambini” nel capi

Page 33 - 12.14 Memoria

Qualora la fase ProSense siagià stata eseguita e ilriempimento di acqua sia giàpartito, il nuovo programmainizia senza ripetere la faseProSense . L&ap

Page 34 - 13. UTILIZZO QUOTIDIANO

se sorvegliati o se istruiti relativamente all'usodell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischicoinvolti.• Non consentire ai bambini di

Page 35 - 13.6 Caricare la biancheria

toccare quindi accendere la barra Velocità di centrifuga.3. Al termine del programma, una voltaspenta la spia di oblò bloccato , èpossibile aprirlo

Page 36 - 60ml / 50ml

4<ProgrammesInfo5 >< 343. Toccare la barra Luminosità Displayper tornare all’elenco delleimpostazioni macchina o toccare labarra Programmi pe

Page 37 - 13.9 Avvio di un programma

Questa opzione aumentaleggermente la durata delprogramma.Per attivare/disattivare questa opzione:1. Toccare la barra Più Morbido (ONstato).2. Toccare

Page 38 - Starts in

Reserved for serviceBackServices< OK0 1 2 3 456 7 8 914.12 Scelta RapidaQuesta impostazione consente direndere visibili le scorciatoie nelprossim

Page 39 - 13.14 Termine del programma

• Attenersi alle istruzioni di lavaggioindicate nelle etichette dei capi.• Non lavare insieme capi bianchi ecolorati.• Alcuni capi colorati possono sc

Page 40 - 14. IMPOSTAZIONI

16. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.16.1 Pulizia esternaPulire l'apparecchiatura esclusivamentecon acqua tie

Page 41 - 14.8 Più Morbido

detersivo in polvere per risciacquareeventuali residui rimasti.16.6 Pulire accuratamente ilcassetto del detersivo e loscomparto del salePrima della pu

Page 42 - Assistenza Tecnica

6. Inserire il cassetto del detersivo neibinari della guida, quindi chiuderlo.Avviare il programma di risciacquosenza indumenti all'interno del c

Page 43 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

5. Quando la ciotola è piena d’acqua,rimettere nuovamente il condotto discarico in posizione e svuotare ilcontenitore.6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fin

Page 44 - 15.4 Consigli ecologici

21Quando si scarica l’acqua utilizzando laprocedura di scarico di emergenza, ènecessario attivare di nuovo il sistema discarico:a. Versare 2 litri d’a

Page 45 - 16. PULIZIA E CURA

autorizzato o da una persona qualificata per evitaresituazioni di pericolo.• Prima di eseguire qualunque intervento dimanutenzione, spegnere l'ap

Page 46

necessario attivare di nuovo il sistema discarico:1. Versare 2 litri d’acqua nelloscomparto del lavaggio principaledel cassetto del detersivo.2. Avvia

Page 47 - 16.7 Pulizia della pompa di

• Rilevata perdita d'acqua - Ildispositivo antiallagamento è attivo.Scollegare l'apparecchiatura echiudere il rubinetto dell'acqua.Cont

Page 48

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura nonscarica l'acqua.• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.• Verificare che

Page 49 - 16.9 Scarico di emergenza

Problema Possibile soluzioneL'App non si collega al-l'apparecchiatura.• Controllare il segnale wireless.• Controllare se il dispositivo smar

Page 50 - 17. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Possibile soluzioneTroppa schiuma nel ce-sto durante il ciclo di la-vaggio.• Ridurre la quantità di detersivo.Perdita di liquidi eccessi-va d

Page 51 - 17.2 Possibili guasti

Assicurarsi che il livellodell'acqua all'interno delcesto non sia elevato. Senecessario, eseguire unoscarico di emergenza, (fareriferimento

Page 52

18. VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan-dard pertinenti. I dati possono essere influenzati da

Page 53 - ITALIANO

Consumo di energia in modalità standbydi rete (W)3.00Time per lo standby di rete (min.) 15Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conf

Page 54

20.3 Kit di installazione incolonnaL'asciugatrice può essere installata incolonna al di sopra della lavabiancheria soltanto utilizzando l'ap

Page 55

ITALIANO 59

Page 56 - 18. VALORI DI CONSUMO

• Non tirare il cavo di alimentazione perscollegare l’apparecchiatura. Tiraresempre dalla spina.• Questa apparecchiatura è conformealle direttive CEE.

Page 57 - 20. ACCESSORI

GE T I T ONThe software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL

Page 58 - 20.4 Piedistallo con cassetto

AVVERTENZA!Utilizzare i guanti.1. Togliere la pellicola esterna. Senecessario, servirsi di un taglierino.2. Togliere la parte superiore delcartone e i

Page 59 - ITALIANO 59

AB• A (ANTERIORE) = Parte anterioredell'apparecchiatura• B (POSTERIORE) = Parteposteriore dell'apparecchiatura10. Togliere la striscia adesi

Page 60 - 157011561-A-272017

3.2 Posizionamento elivellamento1. Installare l'apparecchiatura su unpavimento piano e solido.Accertarsi che la moquettenon impedisca lacircolazi

Comments to this Manuals

No comments