AEG L8FEC942 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L8FEC942. Aeg L8FEC942 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L8FEC942

USER MANUALPT Manual de instruçõesMáquina de lavarL8FEC942

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

1. Faça um U com a mangueira deescoamento e coloque-a à volta daguia de plástico.2. Na borda de um lava-loiças - Fixe aguia à torneira de água ou à pa

Page 3 - Segurança geral

4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO4.1 Funções especiaisA sua nova máquina de lavar roupasatisfaz todos os requisitos para umtratamento eficaz da roupa com baixoc

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

4.2 Visão geral do aparelho1 2 39567410811 121Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Puxador da porta5Placa de características6Filtro da

Page 5 - 2.5 Assistência Técnica

1Selector de programas2Visor3Botão táctil de poupança de energia(Eco) 4Botão táctil de poupança de tempo(Extra Rápido) 5Botão táctil de saltar fase (O

Page 6 - 3. INSTALAÇÃO

Indicadores de poupança de energia. O indicador aparece quandofor seleccionado um programa de algodão a 40 °C ou 60 °C.Indicador de fase de lavagem:

Page 7

6.2 IntroduçãoAs opções/funções nãopodem ser seleccionadascom todos os programas delavagem. Verifique acompatibilidade entre asopções/funções e osprog

Page 8 - 3.2 Posicionamento e

Esta opção não estádisponível paratemperaturas inferiores a40 °C.• Pre-lav.Utilize esta opção para adicionar umafase de pré-lavagem a 30 °C antes dafa

Page 9 - 3.5 Escoamento da água

Esta opção também podeser utilizada para encurtar aduração do programaVapor.6.10 Botão de saltar fase(Opc.) Se tocar neste botão, pode seleccionar:• A

Page 10

Programa Descrição do programaDelicadosTecidos delicados, como acrílico, viscose e poliéster, bemcomo tecidos mistos que precisam de lavagem suave. Su

Page 11 - 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Programa Descrição do programaOutdoorNão utilize amaciador e certifique-se de quenão existem resíduos de amaciador no distri-buidor de detergente.Roup

Page 12 - 5. PAINEL DE COMANDOS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 5.2 Visor

Programa Temperatura prede-finidaGama de temperatu-raVelocidade de centri-fugação máximaIntervalo de veloci-dade de centrifuga-çãoCarga máximaDelicado

Page 14 - 6. SELECTOR E BOTÕES

Algod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Vapor OKOPowerAnti-Alergia 20 min. - 3 kg Outdoor Jeans Manchas1) Pr

Page 15 - 6.5 Manchas/Pre-Lav

8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Certifique-se de que todos osparafusos de fixação para efeitos detransporte foram removidos doaparelho.2. Certifique

Page 16 - 6.9 Extra Rápido

Esta opção aumentaligeiramente a duração doprograma.Para activar/desactivar esta opção,toque nos botões Temp. e Centrif. emsimultâneo até que o indica

Page 17 - 7. PROGRAMAS

Respeite as instruçõesindicadas nas embalagensdos detergentes, masrecomendamos que nãoexceda o nível máximoindicado ( ). Estaquantidade garante osmelh

Page 18

10.5 Seleccionar um programa1. Rode o selector de programas paraseleccionar o programa de lavagempretendido. O indicador doprograma correspondente ace

Page 19

1. O aparelho detecta a carga nosprimeiros 30 segundos: o indicador e os pontos de tempo piscam eo tambor roda durante algum tempo.2. No fim da dete

Page 20

Se a fase ProSense já tiversido executada e oenchimento com água játiver iniciado, o novoprograma inicia sem repetira fase ProSense. A água e odeterge

Page 21 - 7.2 Woolmark Apparel Care

4. Prima o botão On/Off durante algunssegundos para desactivar o aparelho.Em todo o caso, o aparelhoescoa a águaautomaticamente após cercade 18 horas.

Page 22 - 9. PROGRAMAÇÕES

11.3 Detergentes e outrostratamentos• Utilize apenas detergentes e outrostratamentos especialmenteconcebidos para máquinas de lavar:– detergentes em p

Page 23 - 10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 24 - 10.4 Verifique a posição da

Os detergentes normais já contêmagentes amaciadores da água, masrecomendamos e execução ocasional deum ciclo com o tambor vazio e umproduto descalcifi

Page 25 - PORTUGUÊS

superior e inferior da cavidade.Utilize uma escova pequena paralimpar a cavidade.4. Introduza a gaveta do detergentenas calhas e feche-a. Execute opro

Page 26

5. Quando a bacia estiver cheia deágua, rode o filtro no sentido inversoe esvazie a bacia.6. Repita os passos 4 e 5 até que nãosaia mais água.7. Rode

Page 27 - 10.14 Escoar a água após o

12.8 Limpar a mangueira deentrada e o filtro da válvulaÉ recomendável limpar ocasionalmenteambos os filtros da mangueira deentrada de água para remove

Page 28 - 11. SUGESTÕES E DICAS

5. Quando a bomba de escoamentoestiver vazia, instale novamente amangueira de entrada.AVISO!Antes de utilizar novamenteo aparelho, certifique-se deque

Page 29 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

13.2 Falhas possíveisProblema Solução possívelO programa não inicia.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elétrica.• Certifique-se de q

Page 30 - 12.6 Limpar o distribuidor de

Problema Solução possívelExiste água no chão.• Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água es-tão bem apertadas e que não há fugas de água.•

Page 31 - 12.7 Limpar a bomba de

13.3 Abertura de emergênciada portaSe ocorrer uma falha de energia ou umaavaria no aparelho, a porta ficabloqueada. O programa de lavagemcontinua quan

Page 32

Durante o programa de lavagem, a tecnologia Prosense pode alterar aduração da lavagem e os consumos. Para saber mais, consulte a secção“Deteção de car

Page 33

Nível de proteção contra a entrada de partículassólidas e humidade garantido pela tampa de prote-ção, excepto onde o equipamento de baixa volta-gem nã

Page 34 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• A pressão da água fornecida tem de estar entre ummínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar(0,8 MPa).• A abertura de ventilação na base (se a

Page 35 - 13.2 Falhas possíveis

Leia atentamente as instruçõesfornecidas com o aparelho e com oacessório.AVISO!Não coloque o secador deroupa debaixo da máquinade lavar roupa.16.4 Ped

Page 36

PORTUGUÊS 41

Page 39 - 16. ACESSÓRIOS

www.aeg.com/shop157000162-A-172017

Page 40 - 17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

inferior a 0 °C ou onde fique expostoàs condições meteorológicas.• Certifique-se de que o piso ondeinstala o aparelho é plano, estável,resistente ao c

Page 41 - PORTUGUÊS 41

2.6 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica e do fornecimento de água.• Corte o cabo de alimentaçã

Page 42

Certifique-se de que nãodanifica as mangueiras.7. Retire a protecção de polistireno daparte inferior.128. Limpe bem e seque a parte inferiordo aparelh

Page 43 - PORTUGUÊS 43

É possível que saia algumaágua da mangueira deescoamento. Isso deve-seaos testes do aparelhoefectuados com água nafábrica.15. Remova os três parafusos

Page 44 - 157000162-A-172017

3.3 Mangueira de entrada1. Ligue a mangueira de entrada deágua na parte de trás do aparelho.2. Vire a mangueira para a esquerda oupara a direita depen

Comments to this Manuals

No comments