AEG L76475FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L76475FL. Aeg L76675FL Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 76475 FL
L 76675 FL
NL Gebruiksaanwijzing 2
FR Notice d'utilisation 34
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - NL Gebruiksaanwijzing 2

L 76475 FLL 76675 FLNL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 34

Page 2 - KLANTENSERVICE

stoffen te voorkomen. Het apparaatpompt geen water af als het program-ma is voltooid.Centrifugefase is uit.De functie 'Spoelstop'is aan.5.10

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

ProgrammaHuishoudelijkType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesKatoen + Voor-was - Blanc/Couleurs + Pré-lavage(Katoen + Voor-was)

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

ProgrammaHuishoudelijkType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesCentrifugeren/Pompen - Esso-rage/Vidange4)(Centrifugeren/afpompen)

Page 5 - 3. TECHNISCHE INFORMATIE

ProgrammaHuishoudelijkType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFuncties KatoenEco - CotonEco7)(Katoen Zuinig)60° - 40°Wit en bont katoen,

Page 6

Programma’s Lading(kg)Energie-verbruik(kWh)Water-verbruik(liter)Gemid-deldepro-gramma-duur(minu-ten)Reste-rendvocht(%)1)L 76475FLReste-rendvocht(%)1)L

Page 7 - 5. BEDIENINGSPANEEL

5.Gebruik de juiste hoeveelheid was-middelen en toevoegingen.6.U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-ding en de mat

Page 8 - 5.3 Display

Klepje voor poeder of vloeibaar wasmiddel.Draai het klepje (omhoog of omlaag) in de juiste stand om poe-der of vloeibaar wasmiddel te gebruiken.Volg a

Page 9 - NEDERLANDS 9

9.3 Een programma instellenen starten1.Draai de programmaschakelaar. Hetbijbehorende programma-indicatie-lampje gaat branden.2.Het lampje van toets 4

Page 10 - 6. PROGRAMMA’S

Als de temperatuur en het water-peil in de trommel te hoog zijn,blijft het symbool voor de deur-vergrendeling aan en kunt u dedeur niet openen. U open

Page 11 - NEDERLANDS 11

• Was delen met zware vervuiling meteen speciaal wasmiddel.• Wees voorzichtig met de gordijnen.Verwijder de haken of stop de gordij-nen in een zak of

Page 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID

Page 13 - 7. VERBRUIKSWAARDEN

11. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Haal de stekker uit het stopcontact voor-dat u het apparaat reinigt.11.1 OntkalkenHet water dat wij gebruiken,

Page 14 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

11.6 WasmiddeldoseerladeDe wasmiddeldoseerlade reinigen:121.Druk op de hendel.2.Trek de doseerlade naar buiten.3.Verwijder het bovenste gedeeltevan he

Page 15 - 9.1 Wasgoed in de machine

De afvoerpomp reinigen:1.Open het afvoerpompdeurtje.2.Trek de klep naar voren om hem teverwijderen.3.Plaats een bak onder de uitsparingvan de afvoerpo

Page 16

129.Reinig het filter onder de water-kraan en plaats het terug in de spe-ciale geleiders van de pomp.10.Zorg ervoor dat het filter stevig vast-zit om

Page 17 - NEDERLANDS 17

Plaats het afvoerkanaal terug en sluit deafvoerpompklep.Als u het water afvoert met de noodaf-voerprocedure, dient u het afvoersys-teem opnieuw te act

Page 18 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De waterdruk is te laag. Neem contact op met het wa-terleidingbedrijf.Het apparaatpompt geen wateraf.D

Page 19 - 10.4 Waterhardheid

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het kinderslot is geacti-veerd.Schakel de kinderbeveiliginguit.Er ligt water op devloer.Lekkage bij de

Page 20 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

Schakel het apparaat na de controle in.Het programma gaat verder vanaf hetpunt waar het werd onderbroken.Als het probleem opnieuw optreedt,neem dan co

Page 21 - 11.7 Afvoerpomp

5.Open de deur en verwijder alle ma-terialen.6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op de vloer achter het ap-paraat. Plaats het apparaat met d

Page 22

10.Draai de drie transportbouten los.Gebruik de bij het apparaat gelever-de moersleutel.11.Trek de bouten met de plastic tus-senstukken eruit.12.Doe d

Page 23 - 11.9 Noodafvoer

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

13.3 Plaatsing en waterpas zettenx4• Installeer het apparaat op een vlakkeharde vloer.• Zorg ervoor dat de vloerbedekking deluchtcirculatie onder het

Page 25 - NEDERLANDS 25

• Sluit de watertoevoerslang aan op eenkoudwaterkraan met 3/4-schroef-draad.LET OP!Zorg ervoor dat de koppelingenniet lekken.Gebruik geen verlengslang

Page 26

• Op de rand van een gootsteen.• Zorg dat de plastic geleider niet kanbewegen als het apparaat water af-voert. Bevestig de geleider op de wa-terkraan

Page 27 - 13. MONTAGE

14. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met hetsymbool . Gooi de verpakking ineen geschikte verzamelcontainer omhet te recyclen.Help om het milieu

Page 28

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. INSTRUCTION

Page 29 - NEDERLANDS 29

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Page 30 - 13.4 De toevoerslang

• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).•

Page 31 - 13.5 Waterafvoer

remplacement du cordon d'alimenta-tion de l'appareil doit être effectuépar notre service après-vente.• Ne connectez la fiche d'alimenta

Page 32

3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 522 mmProfondeur totale 540 mmBranchement électri-que :TensionPuis

Page 33 - 14. MILIEUBESCHERMING

10Câble d'alimentation électrique11Boulons de transport12Pieds pour la mise à niveau de l'ap-pareil4.1 Accessoires1 2341CléPour retirer les

Page 34 - SERVICE APRÈS-VENTE

• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Respecteer het maximale laadvermogen van 7 kg(raadpleeg hoofdstuk “Programmaschema”).• A

Page 35 - 1.2 Sécurité générale

• Vous n'utilisez pas le lave-linge pen-dant 5 minutes avant d'appuyer sur lebouton 4 .– Toutes les sélections sont annulées.–Appuyez sur le

Page 36 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

D • La durée du programmeUne fois que le programme a démarré, cette durée diminue par inter-valles d'une minute.• Le départ différéLorsque vous a

Page 37 - 2.4 Mise au rebut

• Réduire la vitesse maximum de la pha-se d'essorage du programme sélec-tionné.L'écran n'affiche que les vitessesdisponibles pour le pr

Page 38

6. PROGRAMMESProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsKatoen - Blanc/Couleurs(Blanc/Cou-leurs)95° - FroidCoton blanc e

Page 39 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsStrijkvrij - Re-passage Faci-le3)(Repassage Fa-cile)60° - FroidVêtements en t

Page 40 - 5.3 Écran

ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsGordijnen - Ri-deaux(Rideaux)40° - FroidSélectionnez ce pro-gramme pour laver

Page 41 - FRANÇAIS 41

2) Si vous appuyez deux fois sur la touche 6 (option Rapide), nous vous conseillons deréduire la charge de linge. Il est possible de charger entièreme

Page 42

Programmes Char-ge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Duréeapproxi-mativedu pro-gramme(minu-tes)Tauxd'humi-ditére

Page 43 - 6. PROGRAMMES

9.1 Chargement du linge1.Ouvrez la porte de l'appareil.2.Placez les articles un à un dans letambour en les dépliant le plus pos-sible. Assurez-vo

Page 44

Vérifiez la position du volet.1.Tirez le distributeur de produit de la-vage jusqu'à la butée.2.Appuyez sur le levier pour faire sortirle distribu

Page 45 - FRANÇAIS 45

• Steek de stekker pas in het stopcon-tact als de installatie is voltooid. Zorgervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het

Page 46 - 7. VALEURS DE CONSOMMATION

tionnée s'allume ou l'écran affiche lesymbole correspondant.5.Appuyez sur la touche 4 pour lan-cer le programme. Le voyant de latouche 4 est

Page 47 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

Si la température et le niveau del'eau dans le tambour sont tropélevés, le symbole de verrouilla-ge de la porte reste affiché et ilest impossible

Page 48 - 9.1 Chargement du linge

• Lavez avec un produit spécial les ta-ches incrustées.• Traitez les rideaux avec précautions.Enlevez les crochets et placez les ri-deaux dans un sac

Page 49 - FRANÇAIS 49

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTDéconnectez l'appareil de l'alimentationélectrique avant de le nettoyer.11.1 Détartrage de l’appareil

Page 50

11.6 Distributeur de produit de lavagePour nettoyer le distributeur :121.Appuyez sur le levier.2.Sortez le panier.3.Retirez la partie supérieure du co

Page 51 - 10. CONSEILS

Pour nettoyer la pompe de vidange :1.Ouvrez le volet de la pompe.2.Enlevez la languette en tirant des-sus.3.Insérez un récipient sous le panierde la p

Page 52 - 10.4 Dureté de l'eau

129.Nettoyez le filtre sous l'eau couran-te et remettez-le en place dans lapompe en l'insérant dans les glissiè-res prévues spécialement à c

Page 53 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

11.9 Vidange d'urgence :L'appareil ne vidange pas à cause d'uneanomalie de fonctionnement.Si cela se produit, procédez aux étapes(1) à

Page 54 - 11.7 Pompe de vidange

Problème Cause possible Solution possible Le robinet d'arrivéed'eau est obstrué ou in-crusté de tartre.Nettoyez le robinet d'arrivéed&

Page 55 - FRANÇAIS 55

Problème Cause possible Solution possible Un fusible a grillé dansla boîte à fusibles de vo-tre habitation.Remplacez le fusible. Vous n'avez pa

Page 56 - 11.8 Le filtre du tuyau

Aansluiting op het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10 A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en

Page 57 - 11.10 Précautions contre le

Problème Cause possible Solution possible Vous n'avez pas enlevéles taches tenaces avantde laver le linge.Utilisez des produits spéciauxpour tra

Page 58

4.Retirez le film interne.5.Ouvrez le hublot et sortez tous leséléments qui se trouvent dans letambour.6.Placez l'une des cales en polystyrè-ne a

Page 59 - FRANÇAIS 59

9.Retirez le câble d'alimentation élec-trique et le tuyau de vidange deleurs supports.10.Desserrez les trois boulons. Utilisezla clé fournie avec

Page 60 - 13. INSTALLATION

13.3 Positionnement et mise à niveaux4• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.• Assurez-vous que la circulation de l'airsous l'appar

Page 61 - FRANÇAIS 61

• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau àun robinet fileté (3/4 po).ATTENTIONAssurez-vous que les raccords nefuient pas.N'utilisez pas de

Page 62

• Sur le bord d'un évier.• Veillez à ce que le guide de tuyau enplastique ne puisse pas se déplacerquand l'appareil se vidange. Fixez leguid

Page 63 - 13.4 Le tuyau d'arrivée

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Page 65 - FRANÇAIS 65

www.aeg.com/shop132919741-A-152013

Page 66

4.1 Accessoires1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaa

Page 67 - FRANÇAIS 67

De AUTO Stand-by functie schakelt hetapparaat automatisch uit om stroom tebesparen als:• Er een programma is geselecteerd,maar na 5 minuten van de ins

Page 68 - 132919741-A-152013

D • De programmatijdAls het programma start, vermindert de tijd in stappen van 1 minuut.• De uitgestelde startAls u op de toets startuitstel drukt, to

Comments to this Manuals

No comments