AEG L6FBI48S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L6FBI48S. Aeg L6FBI48S Упатство за користење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
MK Упатство за ракување 2
Машина за перење
RU Инструкция по эксплуатации 36
Стиральная машина
L6FBI48S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - L6FBI48S

USER MANUALMK Упатство за ракување 2Машина за перењеRU Инструкция по эксплуатации 36Стиральная машинаL6FBI48S

Page 2 - ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ

Одводното црево треба даима направено јамка за даго спречи прелевањето начестички од мијалникот воапаратот.6. Поставете го цревото директно вовградена

Page 3 - 1.2 Општа безбедност

5. КОНТРОЛНА ТАБЛА5.1 Опис на контролна табла95°14001200800StainPrewashOnly Rinse60°40°30°2398 614571Бирање програма2Екран3Копче на допир за одложеноп

Page 4 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

A Дигиталното показно светло може да прикаже:• Времетраење на програма (на пр. ).• Одложување на програма (на пр. или ).• Крај на циклусот ().• Код

Page 5 - 2.5 Сервисирање

• Ако сте го допреле копчето Старт/Пауза, апаратот ја пушта фазата нацентрифуга и ја цеди водата.Апаратот ја празни водатаавтоматски по околу 18часа.А

Page 6 - 3. МОНТАЖА

7. ПРОГРАМИ7.1 Табела со програмиПрограми за миењеПрограма Опис на програмаПрограми за миењеCottonsБели памучни алишта и обоени памучни алишта.Нормалн

Page 7 - 3.2 Поставување и

Програма Опис на програмаDrain/SpinЗа центрифугирање на алиштата и за испуштање наводата од барабанот. Сите ткаенини, освен волнени имногу чувствителн

Page 8 - 3.3 Доводно црево

Програма СтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинана центрифугатаОпсег на брзинатана центрифугатаМаксималнополнењеSports30 °C40 °C -

Page 9 - 3.4 Одвод за вода

7.2 Woolmark Apparel Care -СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The Woolmark Company заперење волнени алишта

Page 10 - 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

4. Поставете ја и стартувајте јапрограмата за памук нанајвисоката температура безалишта во барабанот.Ова ја отстранува целата нечистотијаод барабанот

Page 11 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Секогаш следете гиупатствата што се наоѓаатна пакувањето надетергентот, но випрепорачуваме да не гонадминувате означенотомаксимално ниво ( ).Оваа коли

Page 12 - 6. ТРКАЛО И КОПЧИЊА

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Page 13 - 6.8 Старт/Пауза

Осигурете се дека клапната непредизвикува блокада кога јазатворате фиоката.10.5 Поставување програма1. Свртете го програматорот за да јаизберете сакан

Page 14 - 7. ПРОГРАМИ

10.8 ProSense детекција натежинаПосле допирање на копчето Старт/Пауза технологијата ProSense јазапочнува детекцијата на полнење соалишта:1. Апаратот г

Page 15

1. Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено за да го исклучитеапаратот.По пет минути од завршувањето напрограмата, функцијата за штедењеенергија автом

Page 16 - Компатибилност на опции со

• Не перете заедно бели и алишта вобоја.• Некои алишта во боја може да јаизгубат боја по првото перење. Випрепорачуваме да ги перетеодделно првиот пат

Page 17 - 9. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

на водата во вашиот дом. Видетево „Тврдост на водата“.11.5 Тврдост на водаАко тврдоста на водата во вашатаобласт е висока или средна, випрепорачуваме

Page 18 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Секогаш следете гиупатствата што ќе гинајдете на пакувањето напроизводот.2. Пуштетете кратка памучнапрограма на висока температураили употребете ја ак

Page 19 - 10.4 Проверете ја

Редовно прегледувајте гоодводниот филтер ипроверувајте дали е чист.Исчистете ја одводната пумпа ако:• Апаратот не испушта вода.• Не се врти барабанот.

Page 20

128. Ако е потребно, извадете гивлакненцата и предметите одотворот на филтерот.9. Проверете дали може да се вртироторот на пумпата. Ако не севрти, кон

Page 21 - МАКЕДОНСКИ 21

1232. Извадете го доводното црево одапаратот олабавувајќи јапрстенестата навртка.3. Исчистете го филтерот навентилот на задната страна одапаратот со ч

Page 22 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете далитемпературата е повисокаод 0°C пред повторно да гокористите апаратот.Производителот не еодговорен за штетитепредизвикани

Page 23 - 11.4 Еколошки практични

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Page 24 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

13.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата не почнувада работи.Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот. Проверете дали врата

Page 25 - 12.7 Чистење на пумпата за

Проблем Можно решениеФазата на центрифугане работи или циклусотна перење траеподолго од вообичаено.Поставете ја програмата за центрифугирање. Провере

Page 26

Проблем Можно решениеРезултатите одперењето сенезадоволителни.Зголемете го количеството детергент или употребете друг. Користете специјални производи

Page 27 - 12.8 Чистење на доводното

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка на вода(литри)Приближнотраење напрограмата(минути)Програмата за штедењеенергија за памуч

Page 28 - 12.10 Заштита од

Брзина нацентрифугатаМаксимален 1400 rpm (врт. во минута)1) Поврзете го доводното црево со славина за вода со навој 3/4'' .16. ПРИБОР16.1 До

Page 29 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

на живтната средина и човековотоздравје и рециклирајте го отпадот оделектрични и електронски апарати. Нефрлајте ги апаратите озанчени сосимболот во

Page 30 - 13.2 Можни дефекти

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...382. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 31 - МАКЕДОНСКИ 31

Право на изменения сохраняется.РУССКИЙ 37

Page 32 - 14. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Page 33 - 15. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

1.2 Общие правила техники безопасности• Не вносите изменения в параметры данногоприбора.• Не превышайте максимально допустимую загрузкув 8 кг (см. Гла

Page 34 - 17. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

• Притисокот на водата при работа кај точката навлез на водата од доводот мора да биде меѓу 0,5bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa).• Отворите за вентилац

Page 35 - МАКЕДОНСКИ 35

«Принадлежности – комплект для вертикальнойсборки»).2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 Установка• Удалите всю упаковку и вывинтитетранспортировочные болты

Page 36 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

устройства (счетчики воды и т.д.)дайте воде стечь, пока она нестанет прозрачной и чистой.• В ходе и по окончании первогоиспользования прибора убедитес

Page 37 - РУССКИЙ 37

3. Удалите картонный верх иупаковочные элементы изполистирола.4. Откройте дверцу и удалите суплотнителя дверцы упаковочныйматериал из полистирола, а т

Page 38

10. Извлеките три болта с помощьюгаечного ключа, входящего вкомплект поставки прибора.11. Удалите пластиковые шайбы.12. Вставьте в отверстия пластиков

Page 39 - РУССКИЙ 39

3.3 Наливной шланг1. Подсоедините наливной шланг кзадней части прибора.2. Поверните шланг влево иливправо в зависимости отрасположения водопроводногок

Page 40 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

непосредственно к сливной трубе.См. Рисунок.Конец сливного шлангавсегда долженвентилироваться, т.е.внутренний диаметрсливной трубы (мин. 38мм) должен

Page 41 - 3. УСТАНОВКА

4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ4.1 Обзор прибора1 2 39567410811 121Верхняя панель2Дозатор моющего средства3Панель управления4Рукоятка дверцы5Табличка с технически

Page 42

5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ5.1 Описание панели управления95°14001200800StainPrewashOnly Rinse60°40°30°2398 614571Селектор программ2Дисплей3Сенсорная кнопка о

Page 43 - 3.2 Размещение и

А Цифровой индикатор может отображать:• Продолжительность программы (напр., )• Время отсрочки (напр., или ).• Окончание цикла ().• Код неисправнос

Page 44 - 3.4 Слив воды

• Чтобы открыть дверцу, необходимослить воду.• При касании клавиши Пуск/Паузаприбор выполняет отжим и сливаетводу.Прибор автоматическипроизведет слив

Page 45 - РУССКИЙ 45

• Секогаш внимавајте кога гопренесувате апаратот затоа што етежок. Секогаш носете заштитниракавици и приложените обувки.• Немојте да монтирате ниту да

Page 46 - 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

6.8 Пуск/Пауза Для запуска, постановки прибора напаузу или прерываниявыполняющейся программы коснитеськнопки Пуск/Пауза.7. ПРОГРАММЫ7.1 Таблица програ

Page 47 - 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Программа Описание программыSportsСинтетические изделия и вещи, требующие бережногообращенияDrain/SpinОтжим белья и слива воды из барабана. Все ткани

Page 48 - 6. РУЧКА И КНОПКИ

Программа Температура поумолчаниюДиапазон тем‐пературМаксимальная ско‐рость отжимаДиапазон скоростиотжимаМаксимальнаязагрузкаSports30 °C40 °C – Стирка

Page 49 - 6.7 Экономия времени

7.2 Woolmark Apparel Care -СинийКомпания Вулмарк (Woolmark)одобрила применение используемой вданной машине программы стиркишерстяных изделий с этикетк

Page 50 - 7. ПРОГРАММЫ

3. Налейте 2 литра воды в отделениедля моющих средств, отмеченноезначком .Это приведет в действие системуслива.4. Не загружая в прибор белья,выберите

Page 51

Всегда следуйтеинструкциям, приведеннымна упаковке моющихсредств; тем не менее,рекомендуется непревышать указанныймаксимальный уровень( ). Так или ина

Page 52 - Совместимость программных

Убедитесь, что заслонка непрепятствует закрыванию ящичка.10.5 Выбор программы1. Поверните селектор программ натребуемую программу стирки. Приэтом заго

Page 53 - 8. ПАРАМЕТРЫ

10.8 Определениемаксимальной загрузкиProSenseПосле касания кнопки Пуск/Паузасистема ProSense выполняетопределение загрузки белья:1. В течение нескольк

Page 54 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Выключите прибор нажатиемкнопки Вкл/Выкл.Через пять минут после окончанияпрограммы стирки функцияэнергопотребления автоматическивыключит прибор.При

Page 55 - 10.4 Проверьте

рекомендуется стирать ихотдельно.• Застегните наволочки, закройтемолнии, зацепите крючки,защелкните кнопки. Завяжитеремешки.• Выньте из карманов все и

Page 56

2.6 РасходувањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ризик од повреда илизадушување.• Исклучете го апаратот од струја ивода.• Извадете го електричниот кабелблиску до апарато

Page 57 - РУССКИЙ 57

• Для того, чтобы правильно выбратьнужное количество средства длястирки, узнайте, какова жесткостьводы в вашей водопроводной сети.См. Главу «Жесткость

Page 58 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

12.5 Чистка барабанаРегулярно проверяйте состояниебарабана, во избежание образованиячастичек ржавчины.Для полной очистки:1. Очистите барабан с помощью

Page 59 - РУССКИЙ 59

12.7 Очистка фильтрасливного насосаВНИМАНИЕ!Выньте вилку сетевогокабеля из розетки.Регулярно проверяйтесостояние фильтрасливного насоса и незабывайте

Page 60 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

128. При необходимости удалите изуглубления фильтра ворс ипосторонние объекты.9. Убедитесь, что крыльчатка насосасвободно вращается. Если она невращае

Page 61 - 12.6 Очистка дозатора

1232. Снимите наливной шланг сприбора, ослабив зажимную гайку.3. При помощи зубной щеткипроизведите очистку фильтраклапана с задней стороныприбора.4.

Page 62 - 12.7 Очистка фильтра

ВНИМАНИЕ!Перед тем, как вновьиспользовать прибор,убедитесь, чтотемпература превышает0°C.Производитель не несетответственности за ущерб,вызванный возде

Page 63 - 12.8 Очистка наливного

13.2 Возможные неисправностиНеисправность Возможное решениеПрограмма не запу‐скается.Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в розеткуэлектропит

Page 64 - 12.10 Меры против

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При необходи‐мости очистите фильтр. См. Главу «Уход и очистка». Распредели

Page 65 - 13.1 Введение

Неисправность Возможное решениеСлишком много пены вбарабане во время цик‐ла стирки.Уменьшите количество моющего средства.После цикла стирки вдозаторе

Page 66 - 13.2 Возможные неисправности

Программы Загруз‐ка (кг)Потребле‐ние элек‐троэнергии(кВт·ч)Потребле‐ние воды (влитрах)Приблизи‐тельнаяпродолжи‐тельностьпрограммы(в минутах)Delicates

Page 67 - РУССКИЙ 67

7. Извадете ја стиропорнатазаштитна основа од дното.128. Подигнете го апаратот вовертикална положба.9. Извадете го кабелот за струја иодводното црево

Page 68 - 14. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

16. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ16.1 Имеется в продаже навеб-сайте www.aeg.com/shop или в авторизованноммагазинеСоответствие приборастандартам безопасностигарантиру

Page 69 - 15. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

17. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырь

Page 70 - 16. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

www.aeg.com/shop192952610-A-412016

Page 71 - 17. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Проверете дали подот јазапира циркулацијата навоздух под апаратот.Проверете дали апаратотсе допира до ѕидот илидругите кујнски елементи.2. Олабавете г

Page 72 - 192952610-A-412016

3.4 Одвод за водаОдводното црево треба да бидепоставено на висина не помала од 60cm и не поголема од 100 cm.Одводното црево може да се поврзана различ

Comments to this Manuals

No comments