USER MANUALMK Упатство за ракување 2Машина за перењеRU Инструкция по эксплуатации 36Стиральная машинаL6FBI48S
Одводното црево треба даима направено јамка за даго спречи прелевањето начестички од мијалникот воапаратот.6. Поставете го цревото директно вовградена
5. КОНТРОЛНА ТАБЛА5.1 Опис на контролна табла95°14001200800StainPrewashOnly Rinse60°40°30°2398 614571Бирање програма2Екран3Копче на допир за одложеноп
A Дигиталното показно светло може да прикаже:• Времетраење на програма (на пр. ).• Одложување на програма (на пр. или ).• Крај на циклусот ().• Код
• Ако сте го допреле копчето Старт/Пауза, апаратот ја пушта фазата нацентрифуга и ја цеди водата.Апаратот ја празни водатаавтоматски по околу 18часа.А
7. ПРОГРАМИ7.1 Табела со програмиПрограми за миењеПрограма Опис на програмаПрограми за миењеCottonsБели памучни алишта и обоени памучни алишта.Нормалн
Програма Опис на програмаDrain/SpinЗа центрифугирање на алиштата и за испуштање наводата од барабанот. Сите ткаенини, освен волнени имногу чувствителн
Програма СтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинана центрифугатаОпсег на брзинатана центрифугатаМаксималнополнењеSports30 °C40 °C -
7.2 Woolmark Apparel Care -СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The Woolmark Company заперење волнени алишта
4. Поставете ја и стартувајте јапрограмата за памук нанајвисоката температура безалишта во барабанот.Ова ја отстранува целата нечистотијаод барабанот
Секогаш следете гиупатствата што се наоѓаатна пакувањето надетергентот, но випрепорачуваме да не гонадминувате означенотомаксимално ниво ( ).Оваа коли
СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...
Осигурете се дека клапната непредизвикува блокада кога јазатворате фиоката.10.5 Поставување програма1. Свртете го програматорот за да јаизберете сакан
10.8 ProSense детекција натежинаПосле допирање на копчето Старт/Пауза технологијата ProSense јазапочнува детекцијата на полнење соалишта:1. Апаратот г
1. Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено за да го исклучитеапаратот.По пет минути од завршувањето напрограмата, функцијата за штедењеенергија автом
• Не перете заедно бели и алишта вобоја.• Некои алишта во боја може да јаизгубат боја по првото перење. Випрепорачуваме да ги перетеодделно првиот пат
на водата во вашиот дом. Видетево „Тврдост на водата“.11.5 Тврдост на водаАко тврдоста на водата во вашатаобласт е висока или средна, випрепорачуваме
Секогаш следете гиупатствата што ќе гинајдете на пакувањето напроизводот.2. Пуштетете кратка памучнапрограма на висока температураили употребете ја ак
Редовно прегледувајте гоодводниот филтер ипроверувајте дали е чист.Исчистете ја одводната пумпа ако:• Апаратот не испушта вода.• Не се врти барабанот.
128. Ако е потребно, извадете гивлакненцата и предметите одотворот на филтерот.9. Проверете дали може да се вртироторот на пумпата. Ако не севрти, кон
1232. Извадете го доводното црево одапаратот олабавувајќи јапрстенестата навртка.3. Исчистете го филтерот навентилот на задната страна одапаратот со ч
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете далитемпературата е повисокаод 0°C пред повторно да гокористите апаратот.Производителот не еодговорен за штетитепредизвикани
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос
13.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата не почнувада работи.Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот. Проверете дали врата
Проблем Можно решениеФазата на центрифугане работи или циклусотна перење траеподолго од вообичаено.Поставете ја програмата за центрифугирање. Провере
Проблем Можно решениеРезултатите одперењето сенезадоволителни.Зголемете го количеството детергент или употребете друг. Користете специјални производи
Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка на вода(литри)Приближнотраење напрограмата(минути)Програмата за штедењеенергија за памуч
Брзина нацентрифугатаМаксимален 1400 rpm (врт. во минута)1) Поврзете го доводното црево со славина за вода со навој 3/4'' .16. ПРИБОР16.1 До
на живтната средина и човековотоздравје и рециклирајте го отпадот оделектрични и електронски апарати. Нефрлајте ги апаратите озанчени сосимболот во
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...382. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
Право на изменения сохраняется.РУССКИЙ 37
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет
1.2 Общие правила техники безопасности• Не вносите изменения в параметры данногоприбора.• Не превышайте максимально допустимую загрузкув 8 кг (см. Гла
• Притисокот на водата при работа кај точката навлез на водата од доводот мора да биде меѓу 0,5bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa).• Отворите за вентилац
«Принадлежности – комплект для вертикальнойсборки»).2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 Установка• Удалите всю упаковку и вывинтитетранспортировочные болты
устройства (счетчики воды и т.д.)дайте воде стечь, пока она нестанет прозрачной и чистой.• В ходе и по окончании первогоиспользования прибора убедитес
3. Удалите картонный верх иупаковочные элементы изполистирола.4. Откройте дверцу и удалите суплотнителя дверцы упаковочныйматериал из полистирола, а т
10. Извлеките три болта с помощьюгаечного ключа, входящего вкомплект поставки прибора.11. Удалите пластиковые шайбы.12. Вставьте в отверстия пластиков
3.3 Наливной шланг1. Подсоедините наливной шланг кзадней части прибора.2. Поверните шланг влево иливправо в зависимости отрасположения водопроводногок
непосредственно к сливной трубе.См. Рисунок.Конец сливного шлангавсегда долженвентилироваться, т.е.внутренний диаметрсливной трубы (мин. 38мм) должен
4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ4.1 Обзор прибора1 2 39567410811 121Верхняя панель2Дозатор моющего средства3Панель управления4Рукоятка дверцы5Табличка с технически
5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ5.1 Описание панели управления95°14001200800StainPrewashOnly Rinse60°40°30°2398 614571Селектор программ2Дисплей3Сенсорная кнопка о
А Цифровой индикатор может отображать:• Продолжительность программы (напр., )• Время отсрочки (напр., или ).• Окончание цикла ().• Код неисправнос
• Чтобы открыть дверцу, необходимослить воду.• При касании клавиши Пуск/Паузаприбор выполняет отжим и сливаетводу.Прибор автоматическипроизведет слив
• Секогаш внимавајте кога гопренесувате апаратот затоа што етежок. Секогаш носете заштитниракавици и приложените обувки.• Немојте да монтирате ниту да
6.8 Пуск/Пауза Для запуска, постановки прибора напаузу или прерываниявыполняющейся программы коснитеськнопки Пуск/Пауза.7. ПРОГРАММЫ7.1 Таблица програ
Программа Описание программыSportsСинтетические изделия и вещи, требующие бережногообращенияDrain/SpinОтжим белья и слива воды из барабана. Все ткани
Программа Температура поумолчаниюДиапазон тем‐пературМаксимальная ско‐рость отжимаДиапазон скоростиотжимаМаксимальнаязагрузкаSports30 °C40 °C – Стирка
7.2 Woolmark Apparel Care -СинийКомпания Вулмарк (Woolmark)одобрила применение используемой вданной машине программы стиркишерстяных изделий с этикетк
3. Налейте 2 литра воды в отделениедля моющих средств, отмеченноезначком .Это приведет в действие системуслива.4. Не загружая в прибор белья,выберите
Всегда следуйтеинструкциям, приведеннымна упаковке моющихсредств; тем не менее,рекомендуется непревышать указанныймаксимальный уровень( ). Так или ина
Убедитесь, что заслонка непрепятствует закрыванию ящичка.10.5 Выбор программы1. Поверните селектор программ натребуемую программу стирки. Приэтом заго
10.8 Определениемаксимальной загрузкиProSenseПосле касания кнопки Пуск/Паузасистема ProSense выполняетопределение загрузки белья:1. В течение нескольк
1. Выключите прибор нажатиемкнопки Вкл/Выкл.Через пять минут после окончанияпрограммы стирки функцияэнергопотребления автоматическивыключит прибор.При
рекомендуется стирать ихотдельно.• Застегните наволочки, закройтемолнии, зацепите крючки,защелкните кнопки. Завяжитеремешки.• Выньте из карманов все и
2.6 РасходувањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Ризик од повреда илизадушување.• Исклучете го апаратот од струја ивода.• Извадете го електричниот кабелблиску до апарато
• Для того, чтобы правильно выбратьнужное количество средства длястирки, узнайте, какова жесткостьводы в вашей водопроводной сети.См. Главу «Жесткость
12.5 Чистка барабанаРегулярно проверяйте состояниебарабана, во избежание образованиячастичек ржавчины.Для полной очистки:1. Очистите барабан с помощью
12.7 Очистка фильтрасливного насосаВНИМАНИЕ!Выньте вилку сетевогокабеля из розетки.Регулярно проверяйтесостояние фильтрасливного насоса и незабывайте
128. При необходимости удалите изуглубления фильтра ворс ипосторонние объекты.9. Убедитесь, что крыльчатка насосасвободно вращается. Если она невращае
1232. Снимите наливной шланг сприбора, ослабив зажимную гайку.3. При помощи зубной щеткипроизведите очистку фильтраклапана с задней стороныприбора.4.
ВНИМАНИЕ!Перед тем, как вновьиспользовать прибор,убедитесь, чтотемпература превышает0°C.Производитель не несетответственности за ущерб,вызванный возде
13.2 Возможные неисправностиНеисправность Возможное решениеПрограмма не запу‐скается.Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в розеткуэлектропит
Неисправность Возможное решение Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При необходи‐мости очистите фильтр. См. Главу «Уход и очистка». Распредели
Неисправность Возможное решениеСлишком много пены вбарабане во время цик‐ла стирки.Уменьшите количество моющего средства.После цикла стирки вдозаторе
Программы Загруз‐ка (кг)Потребле‐ние элек‐троэнергии(кВт·ч)Потребле‐ние воды (влитрах)Приблизи‐тельнаяпродолжи‐тельностьпрограммы(в минутах)Delicates
7. Извадете ја стиропорнатазаштитна основа од дното.128. Подигнете го апаратот вовертикална положба.9. Извадете го кабелот за струја иодводното црево
16. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ16.1 Имеется в продаже навеб-сайте www.aeg.com/shop или в авторизованноммагазинеСоответствие приборастандартам безопасностигарантиру
17. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырь
www.aeg.com/shop192952610-A-412016
Проверете дали подот јазапира циркулацијата навоздух под апаратот.Проверете дали апаратотсе допира до ѕидот илидругите кујнски елементи.2. Олабавете г
3.4 Одвод за водаОдводното црево треба да бидепоставено на висина не помала од 60cm и не поголема од 100 cm.Одводното црево може да се поврзана различ
Comments to this Manuals