AEG L6FBI48S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L6FBI48S. Aeg L6FBI48S Manuali i perdoruesit [el]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
SQ Udhëzimet për përdorim 2
Lavatriçe
SR Упутство за употребу 33
Машина за прање рубља
L6FBI48S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - L6FBI48S

USER MANUALSQ Udhëzimet për përdorim 2LavatriçeSR Упутство за употребу 33Машина за прање рубљаL6FBI48S

Page 2 - PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA

6. Pozicionojeni zorrën direkt në njëtub shkarkimi të futur në murin edhomësdhe shtrëngojeni mefashetë.4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT4.1 Veçoritë specialeLa

Page 3 - 1.2 Siguria e përgjithshme

5. PANELI I KONTROLLIT5.1 Përshkrimi i panelit të kontrollit95°14001200800StainPrewashOnly Rinse60°40°30°2398 614571Çelësi i programeve2Ekrani3Butoni

Page 4 - 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË

A Treguesi dixhital mund të tregojë:• Kohëzgjatja e programit (p.sh. ).• Koha e shtyrjes (p.sh. ose ).• Përfundimi i ciklit ().• Kodi i paralajmër

Page 5 - 2.6 Eliminimi i pajisjes

• Nëse prekni butonin Start/Pause,pajisja kryen një fazë centrifugimi dheshkarkon ujin.Pajisja e zbraz ujinautomatikisht pas afro 18orësh.Aktivizoni o

Page 6 - 3. INSTALIMI

7. PROGRAMET7.1 Tabela e programeveProgramet e larjesProgrami Përshkrimi i programitProgramet e larjesCottonsTë pambuktat e bardha dhe me ngjyra. Ndot

Page 7 - 3.2 Pozicionimi dhe nivelimi

Programi Përshkrimi i programitDrain/SpinPër të centrifuguar rrobat dhe për të shkarkuar ujin në kazan. Të gjitha pëlhurat, përveç të leshtave dhe pël

Page 8 - 3.4 Shkarkimi i ujit

Përshtatshmëria e opsioneve tëprogramitProgramiCottons Cotton Eco Synthetics Delicates Wool/Silk 20 min. - 3 kg Cotton 20° DuvetSports Drain/Spin Opsi

Page 9

8. CILËSIMET8.1 Bllokimi për fëmijëtMe këtë opsion mund të parandaloni qëfëmijët të luajnë me panelin e kontrollit.• Për ta aktivizuar/çaktivizuar kët

Page 10 - 4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT

KUJDES!Sigurohuni që të mosmbeten rroba ndërmjetguarnicionit dhe derës.Ekziston rreziku i rrjedhjessë ujit ose i dëmtimit tërrobave.10.3 Mbushja me de

Page 11 - 5. PANELI I KONTROLLIT

4. Për të përdorur detergjent tëlëngshëm, ktheni ndarësen përposhtë.Me ndarësen në pozicioninPOSHTË:• Mos përdornidetergjent xhelatinozose detergjente

Page 12 - 6. ÇELËSAT DHE BUTONAT

PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË... 32. UDHËZIMET PËR SIGURINË...

Page 13 - 6.8 Start/Pause

Ndryshimi i shtyrjes sëprogramit pasi ka nisurnumërimi mbrapshtPër të ndryshuar shtyrjen e programit:1. Shtypni butonin Start/Pause për tavënë pajisje

Page 14 - 7. PROGRAMET

10.12 Përfundimi i programitKur programi të ketë përfunduar, pajisjafiket automatikisht. Sinjalet akustikefunksionojnë, (nëse janë aktive).Në ekran të

Page 15

• Disa rroba me ngjyra të nxjerrin bojëgjatë larjes së parë. Rekomandojmëqë ato të lahen më vete dy-tre herët epara.• Kopsitni këllëfët e jastëkëve, m

Page 16 - 7.2 Woolmark Apparel Care

12. KUJDESI DHE PASTRIMIPARALAJMËRIM!Referojuni kapitujve përsigurinë.12.1 Pastrimi i jashtëmPastrojeni pajisjen vetëm me ujë tëngrohtë dhe sapun të b

Page 17 - 10. PËRDORIMI I PËRDITSHËM

122. Hiqni pjesën e sipërme të folesë sëadititivit për të ndihmuar pastrimindhe për ta larë në ujë të rrjedhshëmtë ngrohtë, për të hequr gjurmët edete

Page 18 - 10.4 Kontrolloni pozicionin e

122. Vendosni një enë të përshtatshmeposhtë pompës së shkarkimit për tëmbledhur ujin që del prej aty.3. Hapeni grykën nga poshtë. Mbanigjithmonë një l

Page 19 - SHQIP 19

12. Mbyll kapakun e pompës.21Kur e shkarkoni ujin me procedurën eshkarkimit të emergjencës, ju duhet taaktivizoni përsëri sistemin e shkarkimit:a. Hid

Page 20

45°20°12.9 Shkarkimi i emergjencësNëse pajisja nuk mund ta shkarkojë ujin,kryeni të njëjtën procedurë qëpërshkruhet në paragrafin "Pastrimi filtr

Page 21 - 11. UDHËZIME DHE KËSHILLA

• - Furnizimi me rrymë është ipaqëndrueshëm. Prisni derisafurnizimi me rrymë të bëhet iqëndrueshëm.• - Nuk ka komunikim ndërmjetelementeve elektroni

Page 22 - 11.5 Fortësia e ujit

Problemi Zgjidhja e mundshmeFaza e centrifugimit nukfunksionon ose cikli ilarjes zgjat më shumësesa zakonisht.• Vendosni programin e centrifugimit.• S

Page 23 - 12. KUJDESI DHE PASTRIMI

1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës për lëndim

Page 24 - 12.7 Pastrimi i pompës së

Pas kontrollit, aktivizojeni pajisjen. Programi vazhdon nga pika e ndërprerjes.Nëse problemi ndodh përsëri, lidhuni me qendrën e autorizuar të shërbim

Page 25 - SHQIP 25

Modaliteti fikur (W) Modaliteti lënë ndezur (W)0.30 0.30Informacionet e dhëna në tabelën më lart janë në përputhje me direktivën implementuese2009/125

Page 26 - 12.8 Pastrimi i zorrës së

16.3 Pajisja ndihmëseTharësja e rrobave mund të vendosetmbi një lavatriçe vetëm duke përdorursetin e duhur të stivimit të prodhuardhe të miratuar nga

Page 27 - 13. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...342. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 28 - 13.2 Defektet e mundshme

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Page 29 - SHQIP 29

• Отвори за вентилацију у постољу не смеју битизаклоњени тепихом, простирком или било каквомподном облогом.• Уређај треба да се повеже на довод воде п

Page 30 - 14. VLERAT E KONSUMIT

температура може да буде нижа од0 °C или где је изложен временскимусловима.• Област пода на којој ће уређај битимонтиран мора бити равна,стабилна, отп

Page 31 - 16. AKSESORËT

• Користите само оригиналнерезервне делове.2.6 ОдлагањеУПОЗОРЕЊЕ!Постоји опасност одповређивања илиугушења.• Искључијте уређај из електричногнапајања

Page 32 - 16.3 Pajisja ndihmëse

7. Уклоните заштиту од стиропора садоње стране уређаја.128. Усправите уређај.9. Уклоните извор напајања и цревоза одвод воде са држача за црево. Могућ

Page 33 - ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ

Проверите да теписи неспречавају струјањеваздуха испод уређаја.Проверите да уређај недодирује зид или осталеуређаје.2. Олабавите или затегните ножицед

Page 34 - 1.2 Опште мере безбедности

• Pajisja duhet të lidhet me furnizimin me ujë dukepërdorur kompletin e ri të tubave që vjen me pajisjenose komplete të tjera të reja tubash të ofruar

Page 35 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

3.4 Испуштање водеОдводно црево треба да остане нависини не мањој од 60 цм и не већојод 100 цм.Одводно црево можете дапродужите максимално за400 цм. О

Page 36 - 2.5 Сервис

Проверите да ли јеодводно црево формиралолук да бисте спречилизаостале честице дадоспеју из судопере ууређај.6. Поставите црево директно ууграђену одв

Page 37 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

11Завртњи за транспорт12Подупирачи за црево5. КОМАНДНА ТАБЛА5.1 Опис командне табле95°14001200800StainPrewashOnly Rinse60°40°30°2398 614571Бирач прогр

Page 38 - 3.2 Постављање и

5.2 ДисплејABEDCA Дигитални индикатор може да прикаже:• Трајање програма (нпр. ).• Време одлагања (нпр. или ).• Крај циклуса ().• Код упозорења (

Page 39 - 3.3 Доводно црево

6.3 Температура Када изаберете програм прања, уређајаутоматски предлаже подразумеванутемпературу.Подесите ову опцију да бистепроменили аутоматски поде

Page 40 - 3.4 Испуштање воде

Индикатор ове опције и индикаторподешене вредности су укључени.Након што додирнете дугме Старт/пауза уређај започиње саодбројавањем.6.7 Уштеда времена

Page 41 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

Програм Опис програма20 min. - 3 kgПамучне и синтетичке тканине са благим степеном запр‐љаности или ношене само једном.Cotton 20°Мешане тканине (памук

Page 42 - 5. КОМАНДНА ТАБЛА

Програм ПодразумеванатемператураРаспон темпе‐ратуреМаксимална брзинацентрифугеОпсег брзине цен‐трифугеMaксимална ко‐личина веша запрањеCotton 20°Хладн

Page 43 - 6.2 Увод

ПрограмCottons Cotton Eco Synthetics Delicates Wool/Silk 20 min. - 3 kg Cotton 20° DuvetSports Drain/Spin 1) Ова опција није доступ

Page 44 - 6.6 Одложени старт

8.3 Стално додатноиспирање Помоћу ове опције можете сталноимати додатно испирање, кад годподесите неки нов програм.• Да бисте активирали/деактивирали

Page 45 - 7. ПРОГРАМИ

2.2 Lidhja elektrike• Pajisja duhet tokëzuar.• Përdorni gjithmonë një prizë metokëzim të instaluar mirë.• Sigurohuni që parametrat në pllakën especifi

Page 46

10.3 Додавање детерџентаи адитиваОдељак за фазу претпрања,програм за потапање илиодстрањивач мрља.Преграда за фазу прања.Преграда за течне адитиве(оме

Page 47

Када је преклопник уположају ДОЛЕ:• Немојте користитижелатинасте илигусте течнедетерџенте.• Немојте сипатитечни детерџентизнад нивоа ознакена преклопн

Page 48 - 8. ПОДЕШАВАЊА

Одговарајући индикатор опцијепрестаје да трепери и остаје укључен.Програм се покреће а врата сезакључавају. На дисплеју се приказујеиндикатор .Одвод

Page 49 - 10. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Врата се откључавају и искључује сеиндикатор .1. Притисните дугме Укључено/Искључено да бисте искључилиуређај.Пет минута након завршеткапрограма, фун

Page 50 - 10.4 Проверите положај

• Немојте да перете заједно беливеш и веш у боји.• Неки обојени веш може да изгубибоју током првог прања.Препоручујемо вам да га првонеколико пута опе

Page 51 - СРПСКИ 51

подручјима где где је тврдоћа водеблага није неопходно да га користите.Да бисте открили каква је тврдоћаводе у вашем подручју, обратите селокалној над

Page 52

12.6 Чишћење дозаторадетерџентаДа бисте спречили стварање наслагаосушеног детерџента или угрушакаомекшивача тканина и/илиформирање буђи у фиоци дозато

Page 53 - 11. КОРИСНИ САВЕТИ

УПОЗОРЕЊЕ!• Немојте уклањатифилтер док је уређајактиван.• Немојте да чиститепумпу ако је вода ууређају врућа.Сачекајте да се водаохлади.Поступите на с

Page 54 - 11.5 Тврдоћа воде

10. Очистите филтер под млазомводе.11. Ставите филтер назад успецијалне вођице окрећући га усмеру кретања казаљки на сату.Проверите да ли сте исправно

Page 55 - 12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

налево или надесно (не увертикални положај) у зависностиод положаја славине за воду.45°20°12.9 Хитно испуштање водеАко уређај не може да испушта воду,

Page 56 - 12.7 Чишћење одводне

3. INSTALIMIPARALAJMËRIM!Referojuni kapitujve përsigurinë.3.1 Heqja e paketimitPARALAJMËRIM!Hiqni të gjithë ambalazhindhe bulonat e transportitpërpara

Page 57 - СРПСКИ 57

• – Напајање је нестабилно.Сачекајте док се напајање нестабилизује.• – Нема комуникације измеђуелектронских елемената уређаја.Искључите и поново укљ

Page 58 - 12.8 Чишћење филтера

Проблем Могуће решењеУређај не одводи воду.• Проверите да сливник испод лавабоа није запушен.• Проверите да ли се одводно црево негде увило или са‐вил

Page 59 - 13. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могуће решењеТрајање програма сеповећава или смањујетоком извршења.• Функција ProSense може да прилагоди трајање програ‐ма према типу и количи

Page 60 - 13.2 Могући кварови

Програми Ко‐личинавеша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у литри‐ма)Приближ‐но траја‐ње про‐грама (уминути‐ма)Преоста‐ла влаж‐ност (

Page 61 - СРПСКИ 61

Ниво заштите од продирања чврстих честица ивлаге пружа заштитни омотач, изузев места накојима опрема под ниским напоном нема зашти‐ту од влагеIPX4Прит

Page 62 - 14. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!Не стављајте машину засушење испод машине запрање веша.17. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом. Паковање одложите уодговарају

Page 65 - 17. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

www.aeg.com/shop192952621-A-222017

Page 66

128. Ngrijeni pajisjen në pozicion vertikal.9. Hiqni kabllon e furnizimit me energjidhe zorrën e shkarkimit ngambajtëset e zorrës. Ka mundësi të shihn

Page 67 - СРПСКИ 67

x4Pajisja duhet të jetë e niveluar dhe epalëvizshme.Rregullimi i duhur i nivelit tëpajisjes parandalon dridhjet,zhurmat dhe lëvizjen epajisjes kur ësh

Page 68 - 192952621-A-222017

Ju mund ta zgjasni tubin eshkarkimit maksimumi 400cm. Kontaktoni me qendrëne autorizuar të shërbimit përtub tjetër dhe për zgjatues.Tubi i shkarkimit

Comments to this Manuals

No comments