USER MANUALSQ Udhëzimet për përdorim 2LavatriçeSR Упутство за употребу 33Машина за прање рубљаL6FBI48S
6. Pozicionojeni zorrën direkt në njëtub shkarkimi të futur në murin edhomësdhe shtrëngojeni mefashetë.4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT4.1 Veçoritë specialeLa
5. PANELI I KONTROLLIT5.1 Përshkrimi i panelit të kontrollit95°14001200800StainPrewashOnly Rinse60°40°30°2398 614571Çelësi i programeve2Ekrani3Butoni
A Treguesi dixhital mund të tregojë:• Kohëzgjatja e programit (p.sh. ).• Koha e shtyrjes (p.sh. ose ).• Përfundimi i ciklit ().• Kodi i paralajmër
• Nëse prekni butonin Start/Pause,pajisja kryen një fazë centrifugimi dheshkarkon ujin.Pajisja e zbraz ujinautomatikisht pas afro 18orësh.Aktivizoni o
7. PROGRAMET7.1 Tabela e programeveProgramet e larjesProgrami Përshkrimi i programitProgramet e larjesCottonsTë pambuktat e bardha dhe me ngjyra. Ndot
Programi Përshkrimi i programitDrain/SpinPër të centrifuguar rrobat dhe për të shkarkuar ujin në kazan. Të gjitha pëlhurat, përveç të leshtave dhe pël
Përshtatshmëria e opsioneve tëprogramitProgramiCottons Cotton Eco Synthetics Delicates Wool/Silk 20 min. - 3 kg Cotton 20° DuvetSports Drain/Spin Opsi
8. CILËSIMET8.1 Bllokimi për fëmijëtMe këtë opsion mund të parandaloni qëfëmijët të luajnë me panelin e kontrollit.• Për ta aktivizuar/çaktivizuar kët
KUJDES!Sigurohuni që të mosmbeten rroba ndërmjetguarnicionit dhe derës.Ekziston rreziku i rrjedhjessë ujit ose i dëmtimit tërrobave.10.3 Mbushja me de
4. Për të përdorur detergjent tëlëngshëm, ktheni ndarësen përposhtë.Me ndarësen në pozicioninPOSHTË:• Mos përdornidetergjent xhelatinozose detergjente
PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË... 32. UDHËZIMET PËR SIGURINË...
Ndryshimi i shtyrjes sëprogramit pasi ka nisurnumërimi mbrapshtPër të ndryshuar shtyrjen e programit:1. Shtypni butonin Start/Pause për tavënë pajisje
10.12 Përfundimi i programitKur programi të ketë përfunduar, pajisjafiket automatikisht. Sinjalet akustikefunksionojnë, (nëse janë aktive).Në ekran të
• Disa rroba me ngjyra të nxjerrin bojëgjatë larjes së parë. Rekomandojmëqë ato të lahen më vete dy-tre herët epara.• Kopsitni këllëfët e jastëkëve, m
12. KUJDESI DHE PASTRIMIPARALAJMËRIM!Referojuni kapitujve përsigurinë.12.1 Pastrimi i jashtëmPastrojeni pajisjen vetëm me ujë tëngrohtë dhe sapun të b
122. Hiqni pjesën e sipërme të folesë sëadititivit për të ndihmuar pastrimindhe për ta larë në ujë të rrjedhshëmtë ngrohtë, për të hequr gjurmët edete
122. Vendosni një enë të përshtatshmeposhtë pompës së shkarkimit për tëmbledhur ujin që del prej aty.3. Hapeni grykën nga poshtë. Mbanigjithmonë një l
12. Mbyll kapakun e pompës.21Kur e shkarkoni ujin me procedurën eshkarkimit të emergjencës, ju duhet taaktivizoni përsëri sistemin e shkarkimit:a. Hid
45°20°12.9 Shkarkimi i emergjencësNëse pajisja nuk mund ta shkarkojë ujin,kryeni të njëjtën procedurë qëpërshkruhet në paragrafin "Pastrimi filtr
• - Furnizimi me rrymë është ipaqëndrueshëm. Prisni derisafurnizimi me rrymë të bëhet iqëndrueshëm.• - Nuk ka komunikim ndërmjetelementeve elektroni
Problemi Zgjidhja e mundshmeFaza e centrifugimit nukfunksionon ose cikli ilarjes zgjat më shumësesa zakonisht.• Vendosni programin e centrifugimit.• S
1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës për lëndim
Pas kontrollit, aktivizojeni pajisjen. Programi vazhdon nga pika e ndërprerjes.Nëse problemi ndodh përsëri, lidhuni me qendrën e autorizuar të shërbim
Modaliteti fikur (W) Modaliteti lënë ndezur (W)0.30 0.30Informacionet e dhëna në tabelën më lart janë në përputhje me direktivën implementuese2009/125
16.3 Pajisja ndihmëseTharësja e rrobave mund të vendosetmbi një lavatriçe vetëm duke përdorursetin e duhur të stivimit të prodhuardhe të miratuar nga
САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...342. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...
1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде
• Отвори за вентилацију у постољу не смеју битизаклоњени тепихом, простирком или било каквомподном облогом.• Уређај треба да се повеже на довод воде п
температура може да буде нижа од0 °C или где је изложен временскимусловима.• Област пода на којој ће уређај битимонтиран мора бити равна,стабилна, отп
• Користите само оригиналнерезервне делове.2.6 ОдлагањеУПОЗОРЕЊЕ!Постоји опасност одповређивања илиугушења.• Искључијте уређај из електричногнапајања
7. Уклоните заштиту од стиропора садоње стране уређаја.128. Усправите уређај.9. Уклоните извор напајања и цревоза одвод воде са држача за црево. Могућ
Проверите да теписи неспречавају струјањеваздуха испод уређаја.Проверите да уређај недодирује зид или осталеуређаје.2. Олабавите или затегните ножицед
• Pajisja duhet të lidhet me furnizimin me ujë dukepërdorur kompletin e ri të tubave që vjen me pajisjenose komplete të tjera të reja tubash të ofruar
3.4 Испуштање водеОдводно црево треба да остане нависини не мањој од 60 цм и не већојод 100 цм.Одводно црево можете дапродужите максимално за400 цм. О
Проверите да ли јеодводно црево формиралолук да бисте спречилизаостале честице дадоспеју из судопере ууређај.6. Поставите црево директно ууграђену одв
11Завртњи за транспорт12Подупирачи за црево5. КОМАНДНА ТАБЛА5.1 Опис командне табле95°14001200800StainPrewashOnly Rinse60°40°30°2398 614571Бирач прогр
5.2 ДисплејABEDCA Дигитални индикатор може да прикаже:• Трајање програма (нпр. ).• Време одлагања (нпр. или ).• Крај циклуса ().• Код упозорења (
6.3 Температура Када изаберете програм прања, уређајаутоматски предлаже подразумеванутемпературу.Подесите ову опцију да бистепроменили аутоматски поде
Индикатор ове опције и индикаторподешене вредности су укључени.Након што додирнете дугме Старт/пауза уређај започиње саодбројавањем.6.7 Уштеда времена
Програм Опис програма20 min. - 3 kgПамучне и синтетичке тканине са благим степеном запр‐љаности или ношене само једном.Cotton 20°Мешане тканине (памук
Програм ПодразумеванатемператураРаспон темпе‐ратуреМаксимална брзинацентрифугеОпсег брзине цен‐трифугеMaксимална ко‐личина веша запрањеCotton 20°Хладн
ПрограмCottons Cotton Eco Synthetics Delicates Wool/Silk 20 min. - 3 kg Cotton 20° DuvetSports Drain/Spin 1) Ова опција није доступ
8.3 Стално додатноиспирање Помоћу ове опције можете сталноимати додатно испирање, кад годподесите неки нов програм.• Да бисте активирали/деактивирали
2.2 Lidhja elektrike• Pajisja duhet tokëzuar.• Përdorni gjithmonë një prizë metokëzim të instaluar mirë.• Sigurohuni që parametrat në pllakën especifi
10.3 Додавање детерџентаи адитиваОдељак за фазу претпрања,програм за потапање илиодстрањивач мрља.Преграда за фазу прања.Преграда за течне адитиве(оме
Када је преклопник уположају ДОЛЕ:• Немојте користитижелатинасте илигусте течнедетерџенте.• Немојте сипатитечни детерџентизнад нивоа ознакена преклопн
Одговарајући индикатор опцијепрестаје да трепери и остаје укључен.Програм се покреће а врата сезакључавају. На дисплеју се приказујеиндикатор .Одвод
Врата се откључавају и искључује сеиндикатор .1. Притисните дугме Укључено/Искључено да бисте искључилиуређај.Пет минута након завршеткапрограма, фун
• Немојте да перете заједно беливеш и веш у боји.• Неки обојени веш може да изгубибоју током првог прања.Препоручујемо вам да га првонеколико пута опе
подручјима где где је тврдоћа водеблага није неопходно да га користите.Да бисте открили каква је тврдоћаводе у вашем подручју, обратите селокалној над
12.6 Чишћење дозаторадетерџентаДа бисте спречили стварање наслагаосушеног детерџента или угрушакаомекшивача тканина и/илиформирање буђи у фиоци дозато
УПОЗОРЕЊЕ!• Немојте уклањатифилтер док је уређајактиван.• Немојте да чиститепумпу ако је вода ууређају врућа.Сачекајте да се водаохлади.Поступите на с
10. Очистите филтер под млазомводе.11. Ставите филтер назад успецијалне вођице окрећући га усмеру кретања казаљки на сату.Проверите да ли сте исправно
налево или надесно (не увертикални положај) у зависностиод положаја славине за воду.45°20°12.9 Хитно испуштање водеАко уређај не може да испушта воду,
3. INSTALIMIPARALAJMËRIM!Referojuni kapitujve përsigurinë.3.1 Heqja e paketimitPARALAJMËRIM!Hiqni të gjithë ambalazhindhe bulonat e transportitpërpara
• – Напајање је нестабилно.Сачекајте док се напајање нестабилизује.• – Нема комуникације измеђуелектронских елемената уређаја.Искључите и поново укљ
Проблем Могуће решењеУређај не одводи воду.• Проверите да сливник испод лавабоа није запушен.• Проверите да ли се одводно црево негде увило или са‐вил
Проблем Могуће решењеТрајање програма сеповећава или смањујетоком извршења.• Функција ProSense може да прилагоди трајање програ‐ма према типу и количи
Програми Ко‐личинавеша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у литри‐ма)Приближ‐но траја‐ње про‐грама (уминути‐ма)Преоста‐ла влаж‐ност (
Ниво заштите од продирања чврстих честица ивлаге пружа заштитни омотач, изузев места накојима опрема под ниским напоном нема зашти‐ту од влагеIPX4Прит
УПОЗОРЕЊЕ!Не стављајте машину засушење испод машине запрање веша.17. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом. Паковање одложите уодговарају
www.aeg.com66
СРПСКИ 67
www.aeg.com/shop192952621-A-222017
128. Ngrijeni pajisjen në pozicion vertikal.9. Hiqni kabllon e furnizimit me energjidhe zorrën e shkarkimit ngambajtëset e zorrës. Ka mundësi të shihn
x4Pajisja duhet të jetë e niveluar dhe epalëvizshme.Rregullimi i duhur i nivelit tëpajisjes parandalon dridhjet,zhurmat dhe lëvizjen epajisjes kur ësh
Ju mund ta zgjasni tubin eshkarkimit maksimumi 400cm. Kontaktoni me qendrëne autorizuar të shërbimit përtub tjetër dhe për zgjatues.Tubi i shkarkimit
Comments to this Manuals