AEG L6FBG48S User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L6FBG48S. Aeg L6FBG48S Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
LV Lietošanas instrukcija 2
Veļas mašīna
SL Navodila za uporabo 36
Pralni stroj
L6FBG48S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - L6FBG48S

USER MANUALLV Lietošanas instrukcija 2Veļas mašīnaSL Navodila za uporabo 36Pralni strojL6FBG48S

Page 2 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

pilnvarotu servisa centru, lai saņemtu cituaizplūdes šļūteni un pagarinājumu.4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS4.1 Ierīces kopskats1 2 39567410811 121Darba virs

Page 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

5. VADĪBAS PANELIS5.1 Vadības paneļa aprakstsProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSoft Plus

Page 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Maksimālās ielādes indikators. indikators mirgo veļas ievietošanasaprēķina laikā.Durvju bloķēšanas indikators.Atliktā starta indikators.Digitālais i

Page 5 - 3. UZSTĀDĪŠANA

Lai iegūtu papildinformāciju, skatietrindkopu par gaidstāvi sadaļā "Lietošanaikdienā".6.2 IevadsIespējas/funkcijas nevarizvēlēties ar visāmm

Page 6 - 3.1 Izpakošana

temperatūrā pirms mazgāšanasfāzes.Šo iespēju ieteicams izmantot ļotinetīrai veļai, it īpaši, ja tajā atrodamassmiltis, putekli, dubļi un citas cietasd

Page 7 - 3.2 Novietošana un

7. PROGRAMMAS7.1 Programmu tabulaVeļas mazgāšanas programmasProgramma Programmas aprakstsVeļas mazgāšanas programmasKokvilnaBalta un krāsaina kokvilna

Page 8 - 3.5 Ūdens izsūknēšana

Programma Programmas aprakstsVirsdrēbesNelietojiet auduma mīkstinātāju un gādājiet, laimazgāšanas līdzekļa dozatorā nebūtu veļasmīkstinātāja atlieku.S

Page 9 - LATVIEŠU 9

Programma NoklusējumatemperatūraTemperatūrasdiapazonsMaksimālais veļasizgriešanas ātrumsVeļas izgriešanasātruma diapazonsMaksimālais veļasdaudzumsSint

Page 10 - 4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Programmu iespēju saderībaProgrammaKokvilna Sintētika Smalkveļa Vilna/zīdsPretalerģiskais režīms 20 min. - 3 kg Virsdrēbes Sega Sporta apģērbi Izgrieš

Page 11 - 5. VADĪBAS PANELIS

7.2 Woolmark Apparel Care -ZilsUzņēmums "Woolmark Company" irpārbaudījis šīs mašīnas vilnasmazgāšanas programmu un atzinis topar piemērotu v

Page 12 - 6. REGULATORI UN TAUSTIŅI

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 13 - Priekšmazgāšana

10. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".10.1 Ierīces ieslēgšana1. Pievienojiet kontaktdakšukontaktligzdai.2. Atgrieziet

Page 14

2. Nospiediet sviru uz leju, lai izņemtudozatoru.123. Lai lietotu pulverveida mazgāšanaslīdzekli, pagrieziet aizbīdni uz augšu.4. Lai lietotu šķidro m

Page 15 - 7. PROGRAMMAS

indikatori iedegas displeja unnorādītā informācija attiecīgi mainās.Ja izvēle nav iespējama,neiedegas neviensindikators un atskan skaņassignāls.10.6 P

Page 16

Piem., darbojas skalošanas fāze: .10.10 Programmaspārtraukšana un iespējumaiņaKad programma darbojas, mainīt var tikaidažas iespējas:1. Pieskarieties

Page 17

• lai atvērtu durvis, nepieciešamsizsūknēt ūdeni:1. Ja nepieciešams, pieskarietiestaustiņam Veļas izgriešana, laisamazinātu ierīces ierosināto veļasiz

Page 18 - Programmu iespēju saderība

Mēs iesakām iepriekš apstrādāt šostraipus pirms drēbju ievietošanas ierīcē.Jūs varat iegādāties īpašus traipunoņēmējus. Izmantojiet īpašos traipunoņēm

Page 19 - 9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

Vienmēr ievērojietinstrukcijas, kas norādītas uzproduktu iepakojuma.12.3 Apkopes mazgāšanaIzmantojot programmas, kas lietozemāku temperatūru, zināma d

Page 20 - 10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

4. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļadozatoru vadotnēs un aizveriet to.Ieslēdziet skalošanas programmu,neievietojot veļu tvertnē.12.7 Tīriet ūdensizsūknē

Page 21 - 10.5 Programmas iestatīšana

127. Aizveriet noplūdes cauruli unpagrieziet filtru pretēji pulksteņarādītāja virzienam, lai to izņemtu.128. Ja nepieciešams, izņemiet pūkas unpriekšm

Page 22

1232. Atvienojiet ieplūdes šļūteni no ierīces,atskrūvējot gredzenveida uzgriezni.3. Notīriet vārsta filtru ierīces aizmugurēar zobu suku.4. Atkal pies

Page 23 - LATVIEŠU 23

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Page 24 - 11. PADOMI UN IETEIKUMI

Vispirms mēģiniet atrast problēmasrisinājumu (skatiet tabulu). Ja problēmaatkārtojas, sazinieties ar pilnvarotoservisa centru.Nopietnu problēmu gadīju

Page 25 - 12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Problēmas Iespējamais risinājumsIerīce kārtīgi nepiepildāsar ūdeni.• Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.• Pārliecinieties, vai ūdens piegādes spie

Page 26 - 12.6 Mazgāšanas līdzekļa

Problēmas Iespējamais risinājumsIerīces durvis nevar at‐vērt.• Pārliecinieties, ka ir izvēlēta mazgāšanas programma, ku‐ras beigās ūdens paliek veļas

Page 27 - 12.7 Tīriet ūdens

Mazgāšanas programmas laikā Prosense tehnoloģija var mainīt mazgā‐šanas ilgumu un patēriņa vērtības. Lai iegūtu papildinformāciju, skatietrind

Page 28 - 12.8 Ieplūdes šļūtenes un

Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitrumaizplatīšanos, kuru nodrošina aizsargapvalks, izņe‐mot gadījumus, kad zemsprieguma ierīcēm nav aiz‐sard

Page 29 - 13.1 Ievads

Komplektu žāvētāja novietošanai uzveļas mašīnas var izmantot tikai kopā arierīcēm, kas norādītas tā brošūrā.Uzmanīgi izlasiet ar ierīci un piederumuko

Page 30 - 13.2 Iespējamās kļūmes

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 372. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 31 - LATVIEŠU 31

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 32 - 14. PATĒRIŅA LIELUMI

• Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem znovim priloženim kompletom cevi ali drugimi kompleticevi, ki jih priskrbi pooblaščeni servisni cen

Page 33 - 15. TEHNISKIE DATI

• Preverite, ali so parametri s ploščiceza tehnične navedbe združljivi zelektrično napetostjo omrežja.• Ne uporabljajte razdelilnikov inpodaljškov.• P

Page 34 - 16. PIEDERUMI

• Ierīci pievieno ūdens padevei ar komplektāiekļautajiem jaunajiem šļūteņu cauruļu komplektiemvai citiem pilnvarota servisa centra piegādātiemjauniem

Page 35 - LATVIEŠU 35

2. Odstranite zunanji ovoj.3. Odstranite kartonast pokrov inpolistirensko embalažo.4. Odprite vrata in s tesnila vratodstranite del iz polistirena in

Page 36 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

10. S priloženim ključem odstranite trivijake.11. Izvlecite plastične distančnike.12. V odprtine vstavite plastične čepe izvrečke z navodili za uporab

Page 37 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

20O20O45O45OCev za dovod vode ne smebiti v navpičnem položaju.3. Po potrebi popustite matico, da jonamestite v pravi položaj.4. Cev za dovod vode prik

Page 38 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Pazite, da cev za odvodvode ne bo potopljena vvodo. Lahko pride dopovratnega toka umazanevode v napravo.3. Na fiksno odvodno cev sprezračevalno odprti

Page 39 - 3. NAMESTITEV

4. OPIS IZDELKA4.1 Pregled naprave1 2 39567410811 121Delovna površina2Predal za pralno sredstvo3Upravljalna plošča4Ročaj vrat5Ploščica za tehnične nav

Page 40

5. UPRAVLJALNA PLOŠČA5.1 Opis upravljalne ploščeProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSoft P

Page 41 - 3.3 Cev za dovod vode

Prikazovalnik največje količine perila. Indikator utripa med preverja‐njem količine perila.Indikator zaklenjenih vrat.Indikator zamika vklopa.Digita

Page 42 - 3.5 Izčrpavanje vode

Za dodatne podrobnosti si oglejteodstavek Stanje pripravljenosti vpoglavju Vsakodnevna uporaba.6.2 UvodMožnosti/funkcij se ne daizbrati pri vseh progr

Page 43 - SLOVENŠČINA 43

To funkcijo uporabite za dodajanjefaze predpranja pri 30 °C predpranjem.Ta funkcija je priporočljiva za močnoumazano perilo, še posebej, čevsebuje pes

Page 44 - 4. OPIS IZDELKA

7. PROGRAMI7.1 Razpredelnica programovProgrami pranjaProgram Opis programaProgrami pranjaBombažBelo in barvno bombažno perilo. Običajno in malo umazan

Page 45 - 5. UPRAVLJALNA PLOŠČA

• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,drošu kontaktligzdu.• Pārliecinieties, ka tehnisko datuplāksnītē norādītie parametri atbilstelektrotīkla param

Page 46 - 6. GUMB IN TIPKE

Program Opis programaOblačila za zunajNe uporabljajte mehčalca in se prepričajte, dav predalu za pralno sredstvo ni ostankov meh‐čalca.Sintetična špor

Page 47 - 6.5 Madeži/Predpranje

Program Privzeta tempe‐raturaTemperaturnirazponNajvišje število vr‐tljajev centrifuge: razpon hitrosti ože‐manjaNajvečja količinaperilaSintetika40 °C6

Page 48

Združljivost programskih možnostiProgramBombaž Sintetika Občutljivo perilo Volna/SvilaAnti-alergijski 20 min. - 3 kg Oblačila za zunaj Prešita Odeja Š

Page 49 - 7. PROGRAMI

7.2 Woolmark Apparel Care -ModraPostopek pranja volne tega stroja soodobrili pri podjetju Wool Company zapranje oblačil, ki vsebujejo volno in imajooz

Page 50

10. VSAKODNEVNA UPORABAOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.10.1 Vklop naprave1. Vtaknite vtič v vtičnico.2. Odprite pipo.3. Nekaj sekund pritiskaj

Page 51

123. Če želite uporabiti prašek, obrniteloputo navzgor.4. Če želite uporabiti tekoče pralnosredstvo, obrnite loputo navzdol.Ko je loputa v položajuNAV

Page 52

V primeru, da izbira nimogoča, se ne prikaženoben indikator in oglasi sezvočni signal.10.6 Zagon programa zzamikom vklopa1. Pritiskajte tipko Zamik vk

Page 53 - 9. PRED PRVO UPORABO

10.10 Prekinitev programa inspreminjanje funkcijMed izvajanjem programa lahkospremenite samo nekatere funkcije:1. Dotaknite se tipke Začetek/Prekinite

Page 54 - 10. VSAKODNEVNA UPORABA

1. Po potrebi se dotaknite tipkeOžemanje, da znižate število vrtljajevcentrifuge, ki ga predlaga naprava.2. Dotaknite se tipke Začetek/Prekinitev:• Če

Page 55 - 10.5 Nastavitev programa

c. pritisnite tipko Začetek/Prekinitev. Centrifuga senadaljuje.11.2 Trdovratni madežiZa nekatere madeže voda in pralnosredstvo nista dovolj.Priporočam

Page 56

3.1 IzpakošanaBRĪDINĀJUMS!Pirms ierīces uzstādīšanasnoņemiet transportēšanaiparedzētās skrūves uniesaiņojuma materiālus.BRĪDINĀJUMS!Izmantojiet cimdus

Page 57 - SLOVENŠČINA 57

Običajna pralna sredstva že vsebujejosredstva za mehčanje vode, apriporočamo, da občasno zaženeteprogram s praznim bobnom in sredstvomza odstranjevanj

Page 58 - 11. NAMIGI IN NASVETI

4. Predal za pralno sredstvo vstavite vvodila in ga zaprite. Zaženiteprogram izpiranja brez perila vbobnu.12.7 Čiščenje odtočnečrpalkeOPOZORILO!Iztakn

Page 59 - 12. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

5. Ko je posoda polna vode, zapriteodtočni vod in izpraznite posodo.6. Ponavljajte koraka 4 in 5, dokler vodane preneha iztekati.127. Zaprite odtočni

Page 60 - 12.6 Čiščenje predala za

1232. Odstranite cev za dovod vode znaprave, tako da odvijete matico.3. Z zobno ščetko očistite filter ventila,ki se nahaja na hrbtni strani naprave.4

Page 61 - 12.7 Čiščenje odtočne

nadaljuje, se obrnite na pooblaščeniservisni center.V primeru večjih težav se oglasizvočni signal, na prikazovalniku seprikaže opozorilna koda, tipkaZ

Page 62

Težava Možna rešitevNaprava se ne napolni zvodo pravilno.• Preverite, ali je pipa odprta.• Prepričajte se, da tlak dovoda vode ni prenizek. Za te info

Page 63 - 13.1 Uvod

Težava Možna rešitevNaprava povzroča neobi‐čajen hrup in se trese.• Preverite, ali je naprava pravilno poravnana. Oglejte si »Na‐vodila za namestitev«

Page 64 - 13.2 Možne okvare

Programi Količi‐na (kg)Porabaenergije(kWh)Porabavode (v li‐trih)Približnotrajanjeprograma(v minu‐tah)Preostalavlaga(%)1)Bombaž 60 °C 8 1,40 70 210 52B

Page 65 - SLOVENŠČINA 65

Največja količina perila Bombaž 8 kgRazred energijske učinkovitosti A+++ - 20 %Hitrost ožemanja Največ 1400 vrt./min.1) Cev za dovod vode priključite

Page 66 - 14. VREDNOSTI PORABE

17. SKRB ZA OKOLJEReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite v ustreznezabojnike za reciklažo. Pomagajtezaščititi okolje in zd

Page 67 - 15. TEHNIČNI PODATKI

9. Atvienojiet strāvas padeves kabeli unaizplūdes šļūteni no šļūteņuturētājiem. Iespējams, ka novērosietūdens izplūšanu noaizplūdes caurules. Tasir rū

Page 70

www.aeg.com/shop192951631-A-042017

Page 71 - SLOVENŠČINA 71

Pareizs ierīces līmeņojumsnovērš vibrācijas, troksni unierīces pārvietošanos, kad tādarbojas.3.3 Ieplūdes šļūtene1. Pieslēdziet ūdens ieplūdes šļūteni

Page 72 - 192951631-A-042017

1. Izveidojiet U formu ar noplūdesšļūteni, un aplieciet to apkārtplastmasas šļūtenes vadīklai.2. Izlietnes malā - piestipriniet vadīkluūdens krānam va

Comments to this Manuals

No comments