AEG L6FBG48S User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L6FBG48S. Aeg L6FBG48S Korisnički priručnik [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
HR Upute za uporabu 2
Perilica rublja
LT Naudojimo instrukcija 36
Skalbyklė
L6FBG48S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - L6FBG48S

USER MANUALHR Upute za uporabu 2Perilica rubljaLT Naudojimo instrukcija 36SkalbyklėL6FBG48S

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

4. OPIS PROIZVODA4.1 Pregled uređaja1 2 39567410811 121Radna ploča2Spremnik za deterdžent3Upravljačka ploča4Ručica na vratima5Natpisna pločica6Filtar

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

5. UPRAVLJAČKA PLOČA5.1 Opis upravljačke pločeProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSoft Plu

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Indikator maksimalne količine punjenja. Tijekom procjene količinepunjenja indikator treperi.Indikator zaključanih vrata.Indikator odgode početka.Dig

Page 5 - 3. POSTAVLJANJE

Više pojedinosti potražite u odjeljku„Stanje pripravnosti“ poglavlja„Svakodnevna upotreba“.6.2 UvodTu opciju/funkciju ne možeteodabrati sa svimprogram

Page 6

Ta opcija preporučuje se za jakozaprljano rublje, naročito onozaprljano pijeskom, prašinom, blatomi drugim krutim česticama.Ona može produljiti trajan

Page 7 - 3.3 Crijevo za dovod vode

7. PROGRAMI7.1 Tablica programaProgrami pranjaProgram Opis programaProgrami pranjaPamukBijeli i šareni pamuk postojanih boja. Normalno i maloprljavo.S

Page 8 - 3.5 Odvod vode

Program Opis programaSportske jakneNe koristite omekšivač rublja i osigurajte da uspremniku za deterdžent nema ostatakaomekšivača rublja.Sintetički sp

Page 9 - HRVATSKI 9

Program Zadana tempera‐turaRaspon tempe‐ratureMaksimalna brzinacentrifugeRaspon brzina cen‐trifugeMaksimalnakoličina punjenjaSintetika40 °C60 °C - hla

Page 10 - 4. OPIS PROIZVODA

Kompatibilnost opcija programaFazePamuk Sintetika Delicates (Osjetljivo) Vuna/svilaAnti-alergijski 20 min. - 3 kg Sportske jakne Popluni Sports /sport

Page 11 - 5. UPRAVLJAČKA PLOČA

7.2 Woolmark Apparel Care -PlavaCiklus pranja vune na ovom uređajuodobrila je kompanija Woolmark zapranje proizvoda od vune s oznakom"ručno pranj

Page 12 - 6. REGULATOR I TIPKE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - Predpranje)

10. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.10.1 Uključivanje uređaja1. Utikač uključite u utičnicu električnemreže.2

Page 14

123. Za korištenje praškastog deterdžentaokrenite krilce prema gore.4. Za korištenje tekućeg deterdžentaokrenite krilce prema dolje.S krilcem u položa

Page 15 - 7. PROGRAMI

U slučaju da odabir nijemoguć, ne uključuje senijedan indikator i oglašavase zvučni signal.10.6 Pokretanje programa sodgodom početka1. Dodirujte tipku

Page 16

10.10 Prekidanje programa imijenjanje opcijaDok program radi, možete promijenitisamo neke opcije:1. Dodirnite tipku Početak/Pauza.Treperi odgovarajući

Page 17

• Ako ste postavili , uređajprazni vodu i centrifugira.• Ako ste postavilit , uređaj samoprazni vodu.Indikator opcije ili se isključuje,dok indi

Page 18

U prodaji su dostupna specijalnasredstva za odstranjivanje mrlja. Koristitespecijalno sredstvo koje je prikladno zavrstu mrlje i tkanine.11.3 Deterdže

Page 19 - 9. PRIJE PRVE UPORABE

12.3 Pranje radi održavanjaKorištenjem programa s niskimtemperaturama pranja, moguće je danešto deterdženta ostane u bubnju.Redovito provodite pranje

Page 20 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

program ispiranja bez rublja ububnju.12.7 Čišćenje odvodnu crpkeUPOZORENJE!Utikač izvucite iz utičniceelektrične mreže.Redovito pregledavajte filtarpu

Page 21 - 10.5 Odabir programa

127. Zatvorite cijev za ispuštanje vode iokrenite filtar suprotno od smjerakazaljki na satu kako biste je izvadili.128. Ako je potrebno, uklonite neči

Page 22

1232. Skinite dovodno crijevo vode suređaja, otpuštanjem prstenastematice.3. Četkicom za zube očistite filtar nastražnjem dijelu uređaja.4. Kad ponovn

Page 23 - HRVATSKI 23

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 24 - 11. SAVJETI

Najprije pokušajte pronaći rješenjeproblema (pogledajte tablicu). Akoproblem i dalje postoji, obratite seovlaštenom servisnom centru.U slučaju velikih

Page 25 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Moguće rješenjeUređaj se ne puni vodomna ispravan način.• Provjerite je li slavina otvorena.• Provjerite da tlak dovoda vode nije prenizak. Ov

Page 26 - 12.6 Čišćenje spremnika za

Problem Moguće rješenjeUređaj proizvodi neobi‐čan zvuk i vibrira.• Provjerite je li uređaj ispravno niveliran. Pogledajtepoglavlje "Upute za post

Page 27 - 12.7 Čišćenje odvodnu crpke

Programi Količi‐narublja(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (ulitrama)Približnotrajanjeprograma(u minu‐tama)Preostalavlaga(%)1)Pamuk 40°

Page 28

Maksimalna količinarubljaPamuk 8 kgKlasa energetske učinkovitosti A+++ -20%Brzina centrifugiranja Maksimalno 1400 o/min1) Crijevo za dovod vode spojit

Page 29 - 13.1 Uvod

17. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog

Page 30 - 13.2 Moguće greške

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 372. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 31 - HRVATSKI 31

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 32 - 14. POTROŠNJA

• Pagrinde esančios ventiliacijos angos (jeigu taikytina)neturi užstoti kilimas, patiesalas ar bet kokia kitagrindų danga.• Prietaisas turi būti priju

Page 33 - 15. TEHNIČKI PODACI

• Nedėkite po prietaisu talpyklėsištekėjusiam vandeniui surinkti.Kreipkitės į įgaliotąjį techninėspriežiūros centrą, kadišsiaiškintumėte, kokius pried

Page 34 - 16. PRIBOR

• Uređaj mora biti spojen na vodovodnu mrežu pomoćunovog isporučenog kompleta crijeva ili drugih novihkompleta crijeva koje je isporučio ovlašteni ser

Page 35 - 17. BRIGA ZA OKOLIŠ

3.1 IšpakavimasĮSPĖJIMAS!Prieš įrengdami prietaisą,pašalinkite visas pakavimomedžiagas ir gabenimuiskirtus varžtus.ĮSPĖJIMAS!Mūvėkite pirštines.1. Pjo

Page 36 - PUIKIEMS REZULTATAMS

9. Nuimkite maitinimo kabelį ir vandensišleidimo žarną nuo žarnos laikiklių. Galima matyti, kaipvanduo teka iš vandensišleidimo žarnos. Taipyra todėl,

Page 37 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

3.3 Vandens įleidimo žarna1. Prijunkite vandens įleidimo žarną prieprietaiso galo.2. Nukreipkite ją kairėn ar dešinėn,atsižvelgdami į vandens čiaupopa

Page 38 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Patikrinkite, ar išleidimožarnos galas nėrapanardintas į vandenį.Nešvarus vanduo gali grįžti įprietaisą.3. Prijungiant prie nuotėkų vamzdžiosu alsuokl

Page 39 - 3. ĮRENGIMAS

4. GAMINIO APRAŠYMAS4.1 Prietaiso apžvalga1 2 39567410811 121Darbastalis2Ploviklio dalytuvas3Valdymo skydelis4Durelių rankena5Techninių duomenų plokšt

Page 40 - 3.1 Išpakavimas

5. VALDYMO SKYDELIS5.1 Valdymo skydelio aprašasProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSoft Pl

Page 41 - 3.2 Pastatymas ir

Maksimalaus skalbinių kiekio indikatorius. Indikatorius mirksi nusta‐tant skalbinių kiekį.Užrakintų durelių indikatorius.Atidėto paleidimo indikator

Page 42 - 3.5 Vandens išleidimas

6.2 ĮžangaParinktys / funkcijos negalibūti pasirenkamos suvisomis skalbimoprogramomis. Patikrinkiteparinkčių / funkcijų irskalbimo programųsuderinamum

Page 43 - LIETUVIŲ 43

skalbiant 30 °C temperatūroje priešskalbimo fazę.Ši parinktis rekomenduojama labainešvariems skalbiniams, ypač jeigujuose yra smėlio, dulkių, purvo ir

Page 44 - 4. GAMINIO APRAŠYMAS

6.11 Paleidimas /pristabdymas Palieskite mygtuką Paleidimas /pristabdymas, kad paleistumėte,pristabdytumėte prietaisą arbapertrauktumėte vykdomą progr

Page 45 - 5. VALDYMO SKYDELIS

• Uvijek koristite pravilno ugrađenuutičnicu sa zaštitom od strujnogudara.• Uvjerite se da su parametri nanatpisnoj pločici kompatibilni selektričnim

Page 46 - 6. RANKENĖLĖ IR MYGTUKAI

Programa Programos aprašasViršutiniai drabužiaiNenaudokite audinių minkštiklio ir patikrinkite,kad ploviklio dalytuve nebūtų audinių minkštik‐lio liku

Page 47 - 6.5 Dėmių šalinimas /

Programa Numatytoji tem‐peratūraTemperatūrosintervalasDidžiausias gręžimogreitisGręžimo greičio in‐tervalasDidžiausias skal‐binių kiekisMedvilnė40 °C9

Page 48 - 6.10 Atidėtas paleidimas

Programų parinkčių suderinamumasProgramaMedvilnė Sintetika Ploni audiniai Vilna / šilkasAntialerginė 20 min. – 3 kg Viršutiniai drabužiai Antklodė Spo

Page 49 - 7. PROGRAMOS

7.2 Woolmark Apparel Care –MėlynasBendrovė „The WoolmarkCompany“ patvirtino šios skalbyklėsvilnos skalbimo ciklą gaminiams, kuriųsudėtyje yra vilnos i

Page 50

aukščiausią temperatūrą, betskalbinių į būgną nedėkite.Taip iš būgno ir korpuso bus pašalintasvisas galimas purvas.10. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Ž

Page 51

2. Norėdami ištraukti dalytuvą,paspauskite svirtelę.123. Norėdami naudoti skalbimo miltelius,sklendę pakelkite.4. Norėdami naudoti skystą skalbiklį,sk

Page 52

Jeigu pasirinkimas negalimas, neįsijungs joksindikatorius ir neskambėsgarso signalas.10.6 Programos paleidimassu atidėtu paleidimu1. Pakartotinai lies

Page 53 - 9. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART

10.10 Programospertraukimas ir parinkčiųkeitimasKai programa vykdoma, galite keisti tikkelias parinktis:1. Palieskite mygtuką Paleidimas /pristabdymas

Page 54 - 10. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• Norėdami atidaryti dureles, privaloteišleisti vandenį:1. Jeigu reikia, palieskite mygtukąGręžimas, kad sumažintumėteprietaiso rekomenduojamą gręžimo

Page 55 - 10.5 Programos nustatymas

b. rankomis paskirstykite skalbinius,kad visi daiktai būtų vienodaipasiskirstę būgne;c. paspauskite mygtukąPaleidimas / pristabdymas.Gręžimo fazė tęsi

Page 56

1. Rezačem izrežite vanjski sloj.2. Uklonite vanjski sloj.3. Uklonite kartonski poklopac ipolistirensku ambalažu.4. Otvorite vrata i izvadite politire

Page 57 - LIETUVIŲ 57

12.2 Kalkių nuosėdųšalinimasJeigu jūsų vietovėje vanduoyra didelio arba vidutiniokietumo, rekomenduojamenaudoti skalbyklėms skirtąkalkių šalinimo prie

Page 58 - 11. PATARIMAI

3. Patikrinkite, ar visi skalbimopriemonių likučiai nuvalyti nuoviršutinės ir apatinės išėmos dalies.Išėmai valyti naudokite mažąšepetėlį.4. Įdėkite s

Page 59 - 12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

5. Kai indas pilnas vandens, uždarykiteišleidimo lataką ir išpilkite iš indovandenį.6. Kartokite 4 ir 5 veiksmus, kol vanduonustos tekėti.127. Uždaryk

Page 60

12.8 Vandens įleidimo žarnosir sklendės filtro valymasKartkartėmis rekomenduojama valyti abuįleidimo žarnos ir vožtuvo filtrus, kad būtųpašalintos per

Page 61 - 12.7 Išleidimo siurblio

13. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.13.1 ĮžangaPrietaisas nepasileidžia arba sustojaveikiant.Iš pradžių pabandykite problemossprendimą r

Page 62

13.2 Galimi gedimaiProblema Galimas sprendimasPrograma nepasileidžia.• Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektros tin‐klo lizdą.• Pa

Page 63 - 12.10 Apsauga nuo užšalimo

Problema Galimas sprendimasAnt grindų yra vandens.• Įsitikinkite, kad vandens žarnų jungtys yra tinkamai užverž‐tos, jog vanduo negalėtų pratekėti.• P

Page 64 - 13. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

14. SĄNAUDOSŠioje lentelėje pateikti apytiksliai duomenys. Duomenys priklauso nuoįvairių priežasčių: skalbinių kiekio ir rūšies, vandens ir apl

Page 65 - 13.2 Galimi gedimai

Elektros prijungimas ĮtampaBendroji galiaSaugiklisDažnis230 V2 200 W10 A50 HzApsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės patekimolygį užtikrina apsauginis

Page 66

Atidžiai perskaitykite su prietaisu ir priedupateiktą instrukciją.ĮSPĖJIMAS!Nedėkite džiovyklės poskalbykle.17. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti m

Page 67 - 15. TECHNINIAI DUOMENYS

10. Odvijte tri vijka pomoću ključaisporučenog zajedno s uređajem.11. Izvucite plastične odstojnike.12. Stavite plastične čepove, koji senalaze u vreć

Page 70

www.aeg.com/shop192952671-A-042017

Page 71 - LIETUVIŲ 71

20O20O45O45OOsigurajte da dovodnacrijeva nisu u vertikalnompoložaju.3. Ako je potrebno, otpustite maticukako bi sjela u ispravan položaj.4. Spojite cr

Page 72 - 192952671-A-042017

3. Na odvodnu cijev - umetniteodvodno crijevo izravno u odvodnucijev. Pogledajte ilustraciju.Kraj odvodne cijevi se trebastalno ventilirati, tj. unutr

Comments to this Manuals

No comments