AEG KPK742220M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG KPK742220M. Aeg KPK742220M Manuel utilisateur [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Four
KPK742220M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - KPK742220M

USER MANUALFR Notice d'utilisationFourKPK742220M

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

TouchesensitiveFonction Commentaire9Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-ficher le menu principal, appuyez sur cette tou

Page 3 - Sécurité générale

Symbole FonctionIndicateur De Préchauffa-ge RapideLa fonction est activée. Elle permet dediminuer le temps de préchauffage.Cuisson Par Le Poids Indiqu

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sym-boleOption menu ApplicationProgrammes Préférés Contient une liste des programmes de cuissonpréférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-c

Page 5 - 2.3 Utilisation

Sym-boleSous-menu DescriptionMaintenance Affiche la version et la configuration du logiciel.Reglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages

Page 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

La lampe peut s'éteindreautomatiquement à unetempérature inférieure à60 °C pendant certainesfonctions du four.6.4 Programmes SpéciauxFonction cha

Page 7 - 2.8 Maintenance

Ne placez pas d'alimentsdans l'appareil lorsque lafonction Préchauffagerapide est en cours.Pour activer cette fonction, maintenez latouche

Page 8 - 3.2 Accessoires

2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que la fonction del'horloge souhaitée et le symbolecorrespondant s'affichent.3. Appuyez

Page 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8.2 Cuisson Assistée avecRecettes AutomatiquesCet appareil dispose d'un ensemble derecettes que vous pouvez utiliser. Lesrecettes sont fixes et v

Page 10 - 4.2 Affichage

L'appareil calcule une heureapproximative de fin decuisson. Cela dépend de laquantité d'aliments, de lafonction du foursélectionnée et de la

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

5. Branchez la fiche de la sondealimentaire dans la prise située àl'avant de l'appareil.L'écran affiche le symbole de la sondealimentai

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Page 13 - 6.3 Modes De Cuisson

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Programmes PréférésVous pouvez sauvegarder vos réglagespréférés tels que la durée, latempérature ou le mode de cuiss

Page 14

Lorsque vous éteignezl'appareil, la fonction estégalement désactivée.10.4 Set + GoLa fonction vous permet de régler unmode de cuisson (ou un prog

Page 15 - 7.2 Réglage des fonctions de

11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti

Page 16 - PROGRAMMES AUTOMATIQUES

11.3 Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteau n'estpas suffisamment doré.La position de la grille est

Page 17 - Recettes Automatiques

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesSponge cake / Génoise Chaleur Tour-nante140 - 150 35 - 50 1Sponge cake / Génoise Convec

Page 18

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteaux avec garniturede type crumble (sec)Chaleur Tour-nante150 - 160 20 - 40 2Gâteau

Page 19 - FRANÇAIS 19

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesPâtisseries feuilletées 1)Chaleur Tour-nante170 - 180 20 - 30 2Petits pains 1)Chaleur T

Page 20 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 1Moussaka 180 - 200 75 - 90 1Lasagnes 180 - 200 70 - 9

Page 21 - 10.7 Ventilateur de

Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesBiscuits/Gâteaux secsà base de pâte levée160 - 170 30 - 60 1 / 411.8 Cuisson BasseTempératureUti

Page 22 - 11. CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesFlan suisse 170 - 190 45 - 55 2Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1Tarte aux pommes,couv.150

Page 23 - 11.3 Conseils de cuisson

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24

Plat Fonction Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti ou filetde bœuf :saignant1)Turbo Gril par cmd'épais-seur190 - 200 5

Page 25 - Biscuits/Gâteaux secs

GibierPlat Fonction Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRâble de liè-vre, cuisse delièvre1)Convec-tion natu-rellejusqu'à 1

Page 26 - 11.6 Chaleur Tournante Humide

GrilPlat Température(°C)Durée sous le gril (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de boeuf, àpoint210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Filet de bœuf, àp

Page 27 - 11.7 Cuisson sur plusieurs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesFrites, fines 200 - 220 20 - 30 2Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 2Potatoes/Pommequartier220

Page 28 - 11.9 Sole Pulsée

Plat Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion complé-mentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou

Page 29 - 11.11 Tableaux de rôtissage

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coings

Page 30 - Préchauffez le four

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPain blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 160 - 180 40 - 60 2Ciabatta 2

Page 31 - 11.12 Gril

Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusSelle de mouton 75 80 85Gigot d’agneauRôti d'agneau65 70 75Gibier Température à

Page 32 - 11.13 Plats surgelés

Plats à la casseroles - sucrés Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusPain blanc à la cocotte avec ousans fruits,Gâteau de riz à la cocotte

Page 33 - 11.14 Décongélation

ATTENTION!Si un autre appareil estinstallé dans le mêmemeuble, ne l'utilisez pas enmême temps que lafonction : Pyrolyse. Vousrisqueriez d'en

Page 34 - 11.15 Stérilisation

Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Lesenfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart,à moins d'être surveillés en per

Page 35 - 11.17 Pain

5. Posez la porte, face extérieure vers lebas, sur un linge doux posé sur unesurface stable. Cela permet d'éviterles rayures.6. Saisissez les deu

Page 36

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnementAnomalie Cause possible SolutionVous ne pouvez pas allumerle four ni le faire fonctionner.Le four n'

Page 37 - FRANÇAIS 37

13.2 Informations demaintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informat

Page 38 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Conseils générauxAssurez-vous que la porte du four estcorrectement fermée lorsque vous faitesfonctionner l'appareil, et ouvrez-la lemoins possibl

Page 39 - FRANÇAIS

www.aeg.com/shop867300569-B-512016

Page 40 - Éclairage supérieur

• Les côtés de l'appareil doivent resterà côté d'appareils ou d'élémentsayant la même hauteur.• Cet appareil est équipé d'un systè

Page 41 - FRANÇAIS 41

ou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.• N'utilisez pas la fonction micro-ondespour préchauffer le four.AVERTISSEMENT!Risque d'en

Page 42 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Lisez attentivement toutes lesinstructions relatives au nettoyage parpyrolyse.• Tenez les enfants éloignés del'appareil lorsque le nettoyage pa

Page 43 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble1 243567812341Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Rési

Page 44 - 867300569-B-512016

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique21 3 4 5 8 9 10 1176Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touches

Comments to this Manuals

No comments