USER MANUALIT Istruzioni per l’uso 2Piano cotturaES Manual de instrucciones 27Placa de cocciónHKP87420FB
Il pannello dei comandi si accende dopoaver attivato il piano di cottura e sispegne dopo la sua disattivazione.Quando il piano di cottura è disattivat
Per disattivare la funzione: modificare illivello di potenza.4.6 Funzione PowerQuesta funzione aumenta la potenzafornita alle zone di cottura a induzi
Per arrestare il segnale acustico:sfiorare .La funzione non ha alcuneffetto sul funzionamentodelle zone di cottura.4.8 STOP+GOLa funzione imposta tut
fasi del piano di cottura. Vederel'illustrazione.• Ciascuna fase dispone di unassorbimento massimo di 3700 W.• La funzione suddivide la potenza t
125-160mmSistemare le pentole con il diametro delfondo superiore a 160 mm al centro tradue sezioni.> 160 mm5.2 Modalità standardFlexiBridgeQuesta m
tre sezioni collegate. Se si utilizzanopentole più piccole rispetto alle duesezioni, il display mostra e dopo 2minuti la zona si spegne.Posizione er
Informazioni generali:• 160 mm è il diametro minimo delfondo delle pentole per questafunzione.• Il display del livello di potenza per labarra di contr
Una pentola è idonea per un piano dicottura a induzione se:• una piccola quantità d'acqua su unazona di cottura a induzione impostatasul livello
Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti1 - 3 Rassodare: omelette morbide,uova strapazzate.10 - 40 Cucinare coprendo con un co-perchio.3
piano di cottura con un pannomorbido.• Togliere macchie opalescenti: usareuna soluzione di acqua con aceto epulire la superficie in vetro con unpanno
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
Problema Causa possibile SolutionL'indicatore di calore resi-duo non si accende.La zona non è calda perchéha funzionato solo per bre-vissimo temp
Problema Causa possibile SolutionCompare .Il Blocco tasti o il dispositivodi Sicurezza bambini sonoattivi.Fare riferimento al capitolo"Utilizzo
Problema Causa possibile SolutionCompare .Nel piano di cottura c'è unerrore dovuto all'esaurimen-to del liquido in ebollizionenella pentola
Numero diserie ...9.2 Piani di cottura da incassoUtilizzare esclusivamente piani di cotturada incasso solo dopo l'install
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9.5 Protezione dasovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio
10. DATI TECNICI10.1 Targhetta dei datiModello HKP87420FB PNC 949 597 137 00Tipo 60 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduzione 7.4 kW Prodotto in Germa
Lunghezza (L) e profondità(P) della zona di cotturaSinistra L 41,8 cmP 24,8 cmConsumo di energia perzona di cottura (EC electriccooking)Posteriore cen
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...282. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No accione el aparato con un temporizador externo nicon un sistema de mando a distancia independiente.• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.• Retire todo el embalaje.• No inst
• Si la toma de corriente está floja, noconecte el enchufe.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.•
• Este aparato está diseñadoexclusivamente para cocinar. Nodebe utilizarse para otros fines, porejemplo, como calefacción.2.4 Mantenimiento y limpieza
Sensor Función Comentario1PowerSlide Para activar y desactivar la función .2FlexiBridge Para cambiar entre los tres modos de la fun-ción.3- Indicadore
Pantalla Descripción + númeroHay un fallo de funcionamiento. / / OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir co-cinando / mant
• la placa está demasiado caliente (porejemplo, el contenido de unrecipiente ha hervido hasta agotarseel líquido). Deje que la zona decocción se enfrí
4.7 TemporizadorTemporizadorPuede utilizar esta función para ajustar eltiempo que desee que funcione la zonade cocción para un único proceso decocción
4.9 CierreSe puede bloquear el panel de controlmientras funcionan las zonas de cocción.Evita el cambio accidental del nivel decalor.Ajuste en primer l
5. ZONA DE COCCIÓN FLEXIBLE DE INDUCCIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Función FlexiBridgeEl área de cocción por inducción flex
> 160 mm5.2 FlexiBridge Modo normalEste modo se activa al encender la placade cocción. Conecta las secciones endos zonas de cocción separadas. Losl
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani ibambini al di sotto dei 8 anni se non costantementesupervisionati.• Non utilizzare un timer esterno
Posición incorrecta del utensilio decocina:5.4 FlexiBridge Modo depuente MáxPara activar el modo, pulse hasta queaparezca el indicador de modo . Est
Información general:• El diámetro mínimo de los utensiliosde cocina debe ser 160 mm para estafunción.• El indicador de calor de la partetrasera izquie
• incorrecto: aluminio, cobre, latón,cristal, cerámica, porcelana.El utensilio de cocina es indicado paracocinar en placa de inducción si:• puede cale
Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias - 1Mantener calientes los alimen-tos.comoestimenecesa-rioTape los utensilios de cocin
quemaduras. Coloque el rascadorespecial sobre la superficie del cristalformando un ángulo agudo y arrastrela hoja para eliminar la suciedad.• Elimine
Problema Posible causa SoluciónEl indicador de calor residualno se enciende.La zona no está caliente por-que ha funcionado pocotiempo.Si la zona ha fu
Problema Posible causa Solución se enciende.Están activados el dispositi-vo de seguridad para niñoso la función de bloqueo.Consulte "Uso diario&q
Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un error enla placa de cocción porqueel utensilio de cocina ha her-vido hasta agotar el lí
Número deserie ...9.2 Placas empotradasLas placas de cocción que han de irintegradas en la cocina solo debenutilizarse una vez
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no son nec
protezioni del piano cottura incorporatenell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delleprotezioni può causare incidenti.2. ISTRUZIONI DI SICURE
10. DATOS TÉCNICOS10.1 Placa de característicasModelo HKP87420FB Número de producto (PNC) 949 597 137 00Tipo 60 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInducc
Largo (L) y ancho (A) delárea de cocción.Izquierda L 41,8 cmA 24,8 cmConsumo de energía porzona de cocción (EC elec-tric cooking)Mitad posteriorAnteri
www.aeg.com/shop867327519-A-292016
qualificato per sostituire un cavodanneggiato.• I dispositivi di protezione da scosseelettriche devono essere fissati inmodo tale da non poter essered
• Non mettere in funzione le zone dicottura in assenza di pentole o conpentole vuote.• Non appoggiare la pellicola dialluminio direttamentesull'a
3.2 Disposizione del pannello dei comandi7615243111013814129Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, glii
3.3 Display del livello di potenzaDisplay DescrizioneLa zona di cottura è disattivata. - La zona di cottura è in funzione.La funzione STOP+GO è attiva
Comments to this Manuals