NL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatIT Istruzioni per l’uso 21Piano cotturaHK854200FB
4.6 TimerTimer met aftelfunctieU kunt deze functie gebruiken om in testellen hoe lang de kookzone moetwerken voor een kooksessie.Stel eerst de kookzon
werking zijn. Hiermee wordt voorkomendat de kookstand per ongeluk wordtveranderd.Stel eerst de kookstand in.Om de functie in te schakelen: raak aan.
5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterk elektro-magnetisch veld e
Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips - 1Bereide gerechten warmhou-den.zoalsnodigEen deksel op het kookgereidoen.1 - 3 Hollandaisesaus, smelten:
6.2 De kookplaatschoonmaken• Verwijder direct: gesmolten plastic,gesmolten folie en suikerhoudendegerechten. Anders kan het vuil dekookplaat beschadig
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe kookplaat schakelt uit. U hebt iets op de tiptoets geplaatst.Verwijder het object van detiptoets.Restwarmte-ind
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing en een getal gaat bran-den.Er is een fout in de kook-plaat opgetreden.Ontkoppel de kookplaatenige tijd van de str
netsnoer (of hoger): H05BB-F Tmax90°C. Neem contact op met eenklantenservice bij u in de buurt.8.4 Assemblagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, zijn deruimte van 2 mm op de vloer voor deluch
9.2 Specificatie kookzonesKookzone Nominaalvermogen (maxwarmte-instel-ling) [W]Powerfunctie[W]Powerfunctiemaximale duur[min]Diameter vanhet kookgerei[
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
• Gebruik de restwarmte om het etenwarm te houden of te smelten.11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...222. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• Non lasciare mai il piano d
• Proteggere la basedell'apparecchiatura da vapore eumidità.• Non installare l'apparecchiaturaaccanto ad una porta o sotto unafinestra, per
• Utilizzare l’apparecchiatura in unambiente domestico.• Non apportare modifiche allespecifiche di questa apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure
• Contattare le autorità locali perricevere informazioni su come smaltirecorrettamente l'apparecchiatura.• Staccare la spina dall'alimentazi
Tastosen-soreFunzione Commento5- Spie del timer delle zonedi cotturaIndica per quale zona è impostato il tempo.6- Display timer Indica il tempo in min
3.4 OptiHeat Control(indicatore di calore residuo su3 livelli)ATTENZIONE!/ / Il calore residuopuò essere causa di ustioni.La spia indica il livello d
Per attivare la funzione, lazona di cottura deve esserefredda.Per attivare la funzione per una zonadi cottura: sfiorare ( si accende).Selezionare i
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
attivo e le zone di cottura non sono infunzione (il display del livello di potenzaindica ).Per attivare la funzione: sfiorare .Sfiorare il tasto o
• si appoggia un oggetto sul pannellodei comandi.4.11 Funzione PowerManagement• Le zone di cottura sono raggruppatein base alla posizione e al numero
• sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.I rumori descritti sono normali e nonsono da ricondurre a un guasto delpiano di cottura.5.3 Öko Timer (Time
Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti12 - 13 Frittura, frittelle di patate, lom-bate, bistecche.5 - 15 Girare a metà tempo.14 Portare
7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneNon è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione.Il piano di cottura non è col-l
Problema Causa possibile SoluzioneIl livello di potenza cambiatra due livelli.Power Management è attiva. Fare riferimento al capitolo"Utilizzo qu
Problema Causa possibile SoluzioneCompare .È presente un errore nel pia-no di cottura in quanto l'ac-qua in ebollizione nella pen-tola è esaurit
8.4 Montaggiomin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protezione dasovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio aggiuntivo), lospazio di ventilazione anter
9.2 Caratteristiche tecniche zone di cotturaZona di cottura Potenza nomi-nale (imposta-zione di caloremassima) [W]Funzione Pow-er [W]Funzione Pow-er d
• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa
• Quando si riscalda l'acqua, utilizzaresolo la quantità necessaria.• Se possibile, coprire sempre lepentole con il coperchio.• Prima di attivare
ITALIANO 41
www.aeg.com42
ITALIANO 43
www.aeg.com/shop867317746-A-482014
2.2 Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand enelektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplom
• Gebruikers met een pacemakermoeten een afstand van minimaal 30cm bewaren van deinductiekookzones als het apparaat inwerking is.• Als u eten in de he
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat145 mm180 mm180 mm210 mm2 11111Inductiekookzone2Bedieningspaneel3.2 Bedieningspaneel lay-out1 2 3
Tip-toets-functie Opmerking8 /- De tijd verlengen of verkorten.9Powerfunctie De functie in- en uitschakelen.10- Bedieningsstrip Het instellen van de k
4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 In- en uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaatin– of uit te schakele
Comments to this Manuals