AEG HK854200FB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HK854200FB. Aeg HK854200FB Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
IT Istruzioni per l’uso 21
Piano cottura
HK854200FB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - HK854200FB

NL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatIT Istruzioni per l’uso 21Piano cotturaHK854200FB

Page 2 - KLANTENSERVICE

4.6 TimerTimer met aftelfunctieU kunt deze functie gebruiken om in testellen hoe lang de kookzone moetwerken voor een kooksessie.Stel eerst de kookzon

Page 3 - Algemene veiligheid

werking zijn. Hiermee wordt voorkomendat de kookstand per ongeluk wordtveranderd.Stel eerst de kookstand in.Om de functie in te schakelen: raak aan.

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterk elektro-magnetisch veld e

Page 5 - 2.3 Gebruik

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips - 1Bereide gerechten warmhou-den.zoalsnodigEen deksel op het kookgereidoen.1 - 3 Hollandaisesaus, smelten:

Page 6 - 2.6 Servicedienst

6.2 De kookplaatschoonmaken• Verwijder direct: gesmolten plastic,gesmolten folie en suikerhoudendegerechten. Anders kan het vuil dekookplaat beschadig

Page 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe kookplaat schakelt uit. U hebt iets op de tiptoets geplaatst.Verwijder het object van detiptoets.Restwarmte-ind

Page 8 - 3.4 OptiHeat Control (3-staps

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing en een getal gaat bran-den.Er is een fout in de kook-plaat opgetreden.Ontkoppel de kookplaatenige tijd van de str

Page 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

netsnoer (of hoger): H05BB-F Tmax90°C. Neem contact op met eenklantenservice bij u in de buurt.8.4 Assemblagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm

Page 10 - 4.8 Toetsblokkering

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, zijn deruimte van 2 mm op de vloer voor deluch

Page 11 - 4.11 Vermogensbeheer-functie

9.2 Specificatie kookzonesKookzone Nominaalvermogen (maxwarmte-instel-ling) [W]Powerfunctie[W]Powerfunctiemaximale duur[min]Diameter vanhet kookgerei[

Page 12 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Page 13 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

• Gebruik de restwarmte om het etenwarm te houden of te smelten.11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een

Page 14 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...222. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 15 - NEDERLANDS 15

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 16 - 8. MONTAGE

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• Non lasciare mai il piano d

Page 17 - 8.4 Assemblage

• Proteggere la basedell'apparecchiatura da vapore eumidità.• Non installare l'apparecchiaturaaccanto ad una porta o sotto unafinestra, per

Page 18 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

• Utilizzare l’apparecchiatura in unambiente domestico.• Non apportare modifiche allespecifiche di questa apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure

Page 19 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

• Contattare le autorità locali perricevere informazioni su come smaltirecorrettamente l'apparecchiatura.• Staccare la spina dall'alimentazi

Page 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

Tastosen-soreFunzione Commento5- Spie del timer delle zonedi cotturaIndica per quale zona è impostato il tempo.6- Display timer Indica il tempo in min

Page 21 - PER RISULTATI PERFETTI

3.4 OptiHeat Control(indicatore di calore residuo su3 livelli)ATTENZIONE!/ / Il calore residuopuò essere causa di ustioni.La spia indica il livello d

Page 22

Per attivare la funzione, lazona di cottura deve esserefredda.Per attivare la funzione per una zonadi cottura: sfiorare ( si accende).Selezionare i

Page 23 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 2.3 Utilizzo

attivo e le zone di cottura non sono infunzione (il display del livello di potenzaindica ).Per attivare la funzione: sfiorare .Sfiorare il tasto o

Page 25 - 2.5 Smaltimento

• si appoggia un oggetto sul pannellodei comandi.4.11 Funzione PowerManagement• Le zone di cottura sono raggruppatein base alla posizione e al numero

Page 26 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

• sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.I rumori descritti sono normali e nonsono da ricondurre a un guasto delpiano di cottura.5.3 Öko Timer (Time

Page 27 - ITALIANO 27

Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti12 - 13 Frittura, frittelle di patate, lom-bate, bistecche.5 - 15 Girare a metà tempo.14 Portare

Page 28 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneNon è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione.Il piano di cottura non è col-l

Page 29 - 4.5 Funzione Power

Problema Causa possibile SoluzioneIl livello di potenza cambiatra due livelli.Power Management è attiva. Fare riferimento al capitolo"Utilizzo qu

Page 30

Problema Causa possibile SoluzioneCompare .È presente un errore nel pia-no di cottura in quanto l'ac-qua in ebollizione nella pen-tola è esaurit

Page 31 - 5.1 Pentole

8.4 Montaggiomin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Page 32 - 5.4 Esempi di impiego per la

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protezione dasovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio aggiuntivo), lospazio di ventilazione anter

Page 33 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

9.2 Caratteristiche tecniche zone di cotturaZona di cottura Potenza nomi-nale (imposta-zione di caloremassima) [W]Funzione Pow-er [W]Funzione Pow-er d

Page 34 - 7.1 Cosa fare se

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Page 35 - ITALIANO 35

• Quando si riscalda l'acqua, utilizzaresolo la quantità necessaria.• Se possibile, coprire sempre lepentole con il coperchio.• Prima di attivare

Page 39 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

www.aeg.com/shop867317746-A-482014

Page 40

2.2 Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand enelektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplom

Page 41 - ITALIANO 41

• Gebruikers met een pacemakermoeten een afstand van minimaal 30cm bewaren van deinductiekookzones als het apparaat inwerking is.• Als u eten in de he

Page 42

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat145 mm180 mm180 mm210 mm2 11111Inductiekookzone2Bedieningspaneel3.2 Bedieningspaneel lay-out1 2 3

Page 43 - ITALIANO 43

Tip-toets-functie Opmerking8 /- De tijd verlengen of verkorten.9Powerfunctie De functie in- en uitschakelen.10- Bedieningsstrip Het instellen van de k

Page 44 - 867317746-A-482014

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 In- en uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaatin– of uit te schakele

Comments to this Manuals

No comments