AEG HK654070FB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HK654070FB. Aeg HK654070FB Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HK654070FB SQUdhëzimet për përdorim 2
BGРъководство за употреба 17
MKУпатство за ракување 33
SR Упутство за употребу 49
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - SR Упутство за употребу 49

HK654070FB SQUdhëzimet për përdorim 2BGРъководство за употреба 17MKУпатство за ракување 33SR Упутство за употребу 49

Page 2 - PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA

Funksioni nuk e ndalon funksionin ekohëmatësit.• Për të aktivizuar këtë funksion prekni . Simboli ndizet.• Për të çaktivizuar këtë funksionprekni

Page 3 - 1.2 Siguria e përgjithshme

• Enët prej çeliku të emaluar dhe mebazamente alumini ose bakri mund tëshkaktojnë çngjyrosje mbi sipërfaqenprej qeramike xhami.5.2 Kursimi i energjisë

Page 4 - UDHËZIME PËR SIGURINË

Cilësimi inxehtësisëPërdoreni për: Koha Këshilla14 Zierje sasish të mëdha uji, zierje makaronash, kavërdisje mishi (gulash,mish rosto), patate të skuq

Page 5 - 2.2 Përdorimi

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Mbi panelin e kontrollitka njolla uji ose njollayndyre.Pastroni panelin ekontrollit.Një sinjal akustik bie dhepaj

Page 6 - 3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT

Sigurohuni që pajisjen ta përdorni siçduhet. Nëse jo, servisi nga tekniku ishërbimit të klientit apo shitësi nuk do tëjetë falas, edhe gjatë periudhës

Page 7

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Nëse përdorni një kuti mbrojtëse (njëaksesor shtesë1)), nuk është i nevojshëmbazamenti mbrojtës nën pajisje.Nëse e instal

Page 8 - 4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Fuqia e zonave të gatimitZona e gatimit Fuqia nominale (Cilësimi i nxehtësisëmaksimale) [W]Djathtas, e pasme — 170 / 265 mm 1500 / 2400 WDjathtas, për

Page 9

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ .

Page 10

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда. Производи‐телят не носи отговорност за

Page 11 - 5.4 Shembujt e përdorimit për

• Не използвайте уреда с външен таймер или от‐делна система за дистанционно управление.• Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио,може да е опа

Page 12 - 7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. UDHËZI

Page 13 - SHQIP 13

• Уредът трябва да е заземен.• Преди за извършите действие, уве‐рете се, че уредът е изключен отелектрозахранването.• Използвайте правилен кабел за за

Page 14 - 8. UDHËZIME PËR INSTALIMIN

• Не активирайте зоните за готвенепри празни готварски съдове илиако няма готварски съдове.• Не поставяйте алуминиево фолиовърху уреда.• Готварски съд

Page 15 - 9. TË DHËNA TEKNIKE

3.1 Разположение на командното табло61 2 3451011 9812 7Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Показанията надисплея, индикаторите и зв

Page 16

Екран ОписаниеФункцията "Автоматично нагряване" работи. + числоИма неизправност. / / OptiHeat Control (3-стъпков индикатор за остатъчнатоп

Page 17 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

За активиране на външния нагревате‐лен кръг докоснете сензорното поле / . Индикаторът светва. Завключване на повече външни нагрева‐телни кръгове док

Page 18 - 1.2 Общи мерки за безопасност

сменят и отброеното време (вминути).• За да видите колко дълго работи зо‐ната за готвене: настройте зонатаза готвене с . Индикаторът на зо‐ната за

Page 19 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Докоснете , светва и звукът еизключен.Когато тази функция работи, ще чува‐те звуковете, само когато:•натиснете • изтече броячът на минути• изтече

Page 20 - 2.2 Експлоатация

На‐стройканана‐грява‐нетоИзползвайте за: Час Съвети 1Подгряване на сготвена хра‐наколко‐то енео‐бходи‐моПоставете капак върху го‐тварския съд.1-3 Хола

Page 21 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПочиствайте уреда след всяка употре‐ба.Винаги използвайте готварски съдовес почистено дъно.Надрасквания или тъмни петнапо стъклок

Page 22

Проблем Възможна причина ОтстраняванеУредът се деактивира. Поставили сте нещовърху сензорното поле .Махнете предмета отсензорното поле.Индикаторът за

Page 23 - 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës nëse shkakto

Page 24 - CountUp Timer (Таймерът за

Уверете се, че сте работили правилнос уреда. В противен случай, посеще‐нието на сервизния специалист или напродавача няма да бъде безплатно,също и пре

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ако използвате предпазна кутия (до‐пълнителен аксесоар1)), не е необхо‐дим защитен под директно под уреда.Не можете да из

Page 26 - 5. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Мощност на зоните за готвенеЗона за готвене Номинална мощност (при максимал‐на топлинна настройка) [W]Дясна задна —170 / 265 mm 1500 / 2400 WДясна пре

Page 27 - Информация за акриламиди

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . .

Page 28 - 6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги доставените упатства.Производителот не е одговорен ако не

Page 29 - БЪЛГАРСКИ 29

• Не управувајте со апаратот со надворешен тајмерили со посебен систем за далечинско управување.• Готвењето на плотна со маст или масло безнадзор може

Page 30 - 8. ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ

Поврзување на струјатаПРЕДУПРЕДУВАЊЕРизик од пожар и струен удар.• Сите поврзувања на струјата морада бидат направени одквалификуван електричар.• Апар

Page 31 - 9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

• Не пробувајте да го изгасните огнотсо вода. Исклучете го апаратот ипокријте го оганот со капак или соќебе за пожар.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕОпасност од оштетув

Page 32

3.1 Изглед на контролната табла61 2 3451011 9812 7Користете ги сензорските полиња за работа со апаратот. Екраните,показателите и звуците покажуваат ко

Page 33 - ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ

Екран ОписФункцијата работи.Функцијата за автоматско загревање е во функција. + бројИма дефект. / / OptiHeat Control (Показател за преостаната топ

Page 34 - 1.2 Општа безбедност

• Mungesa e kontrollit të një gatimi me yndyrë ose vajmbi një vatër mund të jetë e rrezikshme dhe mund tërezultojë në zjarr.• Mos provoni kurrë që ta

Page 35 - ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

4.4 Вклучување иисклучување нанадворешниот прстенМожете да ги прилагодитеповршината на која готвите соголемината на садот за готвење.За да го вклучите

Page 36 - 2.2 Употреба

• Избор на рингла (ако работи повеќеод 1 рингла):допирајте го повторно и повторно додекапоказателот на неопходната ринглане се запали.• За активирање

Page 37 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

4.10 OffSound Control(Деактивирање и активирањена звучните сигнали)Деактивирање на звучнитесигналиИсклучете го апаратот.Допрете го во траење од 3секу

Page 38

ПоставказатоплинаУпотребувајте го за: Време Совети 1Одржување на топлината најадењатаколкушто енеопходноСтавете капак на садовитеза готвење.1-3 Холанд

Page 39 - 4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

За да ја отстраните нечистотијата:1.– Веднаш отстранете: стопенапластика, пластична фолија ихрана што содржи шеќер. Воспротивно, нечистотијата можеда

Page 40

Проблем Можна причина РешениеПоказателот запреостаната топлинане се вклучува.Ринглата не е жешказатоа што работелакратко време.Ако ринглата којаштораб

Page 41 - 4.9 Користење на уредот за

на продавачот нема да бидебесплатно, дури и во гарантниотпериод. Упатствата за службата заодноси со корисниците и за условитена гаранцијата се наведен

Page 42 - 5. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ако ја користите заштитната кутија(дополнителен додаток1)), заштитниотпод директно под апаратот не енеопходен.Не можете д

Page 43 - 6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Моќност на ринглитеРингла Номинална моќност (Поставка замаксимална топлина) [W]Десна задна —170 / 265 мм 1500 / 2400 WДесна предна —145 мм 1200 WЛева

Page 44 - 7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . .

Page 45 - МАКЕДОНСКИ 45

• Përdorni kabllo elektrike tëpërshtatshme.• Mos i lini kabllot elektrike tëpërdridhen.• Sigurohuni që kablloja ose spinaelektrike (nëse ka) të mos pr

Page 46 - 8. УПАТСТВА ЗА МОНТИРАЊЕ

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач није од‐говоран уколико услед неправ

Page 47 - 9. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

• Опасно је остављати храну на грејној плочи да сепржи на масти или уљу без надзора, јер може до‐ћи до пожара.• Никада не покушавајте да пожар угасите

Page 48 - 10. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

• Пре извођења било какавих радована уређају, кабл за напајање оба‐везно извадите из зидне утичнице.• Користите одговарајући електричникабл за напајањ

Page 49 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

• Посуде за кување направљене одливеног гвожђа, ливеног алуминију‐ма или са оштећеним доњим повр‐шинама могу да направе огреботи‐не на стаклокерамици.

Page 50 - 1.2 Опште мере безбедности

За рад уређаја, користите сензорска поља. Дисплеј, индикатори и звучнисигнали упућују на то које су функције активне. Сензорско поље Функција1За акти

Page 51 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

3.3 OptiHeat Control(тростепени индикаторпреостале топлоте)УПОЗОРЕЊЕ / / Ризик од опекотинаод преостале топлоте!OptiHeat Control приказује ниво пр

Page 52

2.Одмах подесите жељену темпера‐туру. После 3 секунде се појав‐љује на дисплеју.Да зауставите функцију, променитеподешену температуру.123456789101112

Page 53 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

4.7 STOP+GOФункција пребацује све зоне за ку‐вање које су укључене на најнижувредност температуре ( ).Када ради, не можете да промени‐те подешену

Page 54 - 3.2 Дисплеј степена топлоте

5. ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ5.1 Посуђе за кувањеИнформације о посуђу за кува‐ње• Дно посуђа за кување мора да будедебело и равно што је више могуће.•

Page 55 - 4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Под‐ешaва‐њејачинеКористи се за: Време Напомене9-12 Лагано пржење: одреска, те‐лећег одреска са плавим си‐ром, котлета, крокета, кобаси‐ца, џигерице,

Page 56

2.3 Kujdesi dhe pastrimiPARALAJMËRIMRrezik dëmtimi i pajisjes.• Pastrojeni pajisjen rregullisht për tëparandaluar dëmtimin e sipërfaqes sësaj.• Mos pë

Page 57 - СРПСКИ 57

7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАПроблем Могући разлог РешењеНе можете да активи‐рате уређај нити да гакористите.Уређај није прикљученна електрично напаја‐ње или ј

Page 58 - 5. ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Проблем Могући разлог РешењеСензорска поља поста‐ју врућа.Посуђе за кување јепревелико или сте гаставили преблизу ко‐манди.Ако је потребно, став‐љајте

Page 59 - 6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

8.2 Спојни кабл• Уређај се испоручује са спојним ка‐блом за напајање.• Замените оштећени кабл утикачаспецијалним каблом (типа H05BB-Fмакс. T 90 °C или

Page 60 - 7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Уколико користите заштитну кутију(додатни прибор 1)), заштитни под,директно испод уређаја, није неопхо‐дан.Не можете да користите заштитну ку‐тију уко

Page 62 - 8.3 Монтажа

Përdorni fushat me sensor për të përdorur pajisjen. Ekranet, treguesit dhesinjalet akustike tregojnë se cilat funksione janë aktive. Fusha me sensor

Page 63 - 9. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

3.3 OptiHeat Control(Treguesi i nxehtësisë sëmbetur me 3 faza)PARALAJMËRIM / / Rrezik djegieje nganxehtësia e mbetur!OptiHeat Control tregon nivel

Page 64 - 892952775-A-292012

12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 KohëmatësiKohëmatësi me numërimzbritësPërdorni kohëmatësin me numërimzbritës për të vendosur kohëzgja

Comments to this Manuals

No comments