USER MANUALLT Naudojimo instrukcija 2IndaplovėPL Instrukcja obsługi 27ZmywarkaFSE63717P
Programa Įkrovos tipas NešvarumolaipsnisProgramos fazės EXTRASMachineCare• Be indų Programa iš‐valomas prie‐taiso vidus.• Plovimas 65 ℃• Tarpinis skal
Ne Nuostatos VertėsAprašas1)2 Skalavimo prie‐monės kiekisNuo 0A iki 6A ly‐gio (numatytojinuostata: 4A)Pakoreguokite skalavimo priemonės kiekį pa‐gal r
Vokiškiejilaipsniai (°dH)Prancūziškiejilaipsniai (°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkštik‐lio lygis23–28 40–50 4,0–5,0 28–35 619–22 33–39 3,3–3,9 2
DĖMESIOJeigu vaikai gali prieiti prieprietaiso, rekomenduojameišjungti AirDry. Automatinisdurelių atidarymas gali keltipavojų.Kai AirDry atveria durel
7. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART1. Patikrinkite, ar nustatytas vandensminkštiklio lygis atitinka jūsųvietovėje tiekiamo vandenskietumą. Jeigu ne, reguliuo
2. Pilkite į dalytuvą (B), kol skalavimopriemonė pasieks žymą „MAX“.3. Nuvalykite išsiliejusią skalavimopriemonę sugeriančia šluoste, kadišvengtumėte
Ne visos parinktys yrasuderinamos viena su kita.Parinkčių aktyvinimas dažnaipadidina vandens irenergijos sąnaudas beipailgina programos trukmę.8.4 Kai
9. PATARIMAI9.1 Bendroji informacijaLaikykitės šių patarimų ir tai padėskasdien užtikrinti optimalius valymo irdžiovinimo rezultatus ir apsaugotiaplin
• Tuščiavidurius daiktus (pvz.,puodelius, stiklines ir keptuves) dėkiteapverstus žemyn.• Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestųviena su kita.• Lengvu
• Nenaudokite šveičiamųjų produktų,šveitimo kempinių arba tirpiklių.10.4 Filtrų valymasFiltro sistemą sudaro 3 dalys.CBA1. Pasukite filtrą (B) prieš l
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 22. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
10.5 Apatinės purkštuvoalkūnės valymasRekomenduojame reguliariai valytiapatinę purkštuvo alkūnę, kadnešvarumai neužkimštų angų.Užsikimšus angoms, plov
10.7 Viršutinės purkštuvoalkūnės valymasRekomenduojame reguliariai valytiviršutinę purkštuvo alkūnę, kadnešvarumai neužkimštų angų.Užsikimšus angoms,
Problema ir įspėjimo ko‐dasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiNepavyksta įjungti prietaiso. • Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į el
Problema ir įspėjimo ko‐dasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiIš prietaiso vidaus sklindabarškėjimas arba bildesys.• Valgomieji reikmenys netinkamai
Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdaiPrasti džiovinimo rezultatai. • Indai buvo per ilgai palikti uždaryto prietaiso viduje.Aktyvinkite AirDry
Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdaiAnt indų, durelių vidinės pusėsir prietaiso viduje lieka kalkiųnuosėdų.• Per mažas druskos kiekis, patikr
Vandens sąnaudos litrais per metus, remiantis 280 standartinių plovi‐mo ciklų. Faktinės vandens sąnaudos priklausys nuo to, kaip prietai‐sas bus naudo
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...282. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwie domowym oraz do podobnychzastosowań w takich miejscach, jak:–
už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaisoįrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykitesaugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prirei
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo
z gniazda elektrycznego. Należyskontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym w celu wymianywęża dopływowego.2.4 Eksploatacja• Nie siadać ani nie
9Dozownik detergentu10Dolny kosz11Górny kosz12Szuflada na sztućce3.1 Beam-on-FloorWyświetlacz Beam-on-Floor wyświetlawiązkę światła na podłodze przedd
4.2 WskaźnikiWskaźnik OpisWskaźnik poziomu płynu nabłyszczającego. Włącza się, gdy dozownikpłynu nabłyszczającego wymaga uzupełnienia. Patrz rozdział
pompa pracuje cicho dzięki niższejprędkości obrotowej. Z tego powoduprogram trwa dłużej.ExtraPower ExtraPower zapewnia lepsze efektyzmywania w ramach
Program Rodzaj zała‐dunkuStopień za‐brudzeniaFazy programu EXTRASECO • Naczynia• Sztućce• Garnki• Patelnie• Normalny• Lekko za‐schnięte• Pranie wstępn
6. USTAWIENIA PODSTAWOWEZależnie od potrzeb możnaskonfigurować urządzenie, zmieniającustawienia podstawowe.Lp. Ustawienia WartościOpis1)1 Twardość wod
Zmiękczanie powinno być dostosowanedo stopnia twardości wodydoprowadzonej do urządzenia. Wlokalnym zakładzie wodociągowymmożna uzyskać informację na t
6.4 AirDryFunkcja AirDry poprawia skutecznośćsuszenia. Podczas fazy suszenia drzwiotwierają się automatycznie i pozostająotworzone.Funkcja AirDry włąc
Zmiana ustawieniaUpewnić się, że urządzenie jest w trybieustawiania.1. Nacisnąć Wstecz lub Dalej, abywybrać pasek wskaźnikaECOMETER odpowiadającyżądan
centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaipgali kilti pavojus.• Įdėkite stalo įrankius į stalo įrankių krepšelį taip, kadaštrūs galai būtų
6. Obrócić pokrywkę zbiornika soli wprawo, aby zamknąć zbiornik soli.UWAGA!Podczas napełnianiazbiornika soli może się zniego wydostawać woda isól. Dla
8.1 Stosowanie detergentuABCUWAGA!Stosować wyłączniedetergent przeznaczony dozmywarek.1. Nacisnąć przycisk zwalniający (A),aby otworzyć pokrywę (C).2.
8.5 Opóźnienie rozpoczęciaprogramu1. Wybrać program.2. Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu pojawi się żądany czasopóźnienia (od 1 do 24 godzin).
będzie mogła dotrzeć do wszystkichnaczyń.• Można osobno stosować detergent,płyn nabłyszczający i sól dozmywarek lub tabletkiwieloskładnikowe (np. typu
• Sztućce oraz małe przedmiotyumieścić w szufladzie na sztućce.• Aby ułatwić wkładanie dużychprzedmiotów do dolnego kosza,podnieść górny kosz.• Przed
10.3 Czyszczenie obudowy• Czyścić urządzenie za pomocąwilgotnej szmatki.• Używać wyłącznie neutralnychdetergentów.• Nie używać produktów ściernych,myj
UWAGA!Nieprawidłoweumiejscowienie filtrów możeskutkowaćniezadowalającymi efektamizmywania i uszkodzeniemurządzenia.10.5 Czyszczenie dolnegoramienia sp
3. Umyć ramię spryskujące pod bieżącąwodą. Za pomocą spiczastegoprzedmiotu, np. wykałaczki, usunąćzabrudzenia z otworów.4. Aby ponownie zamontować ram
5. Aby z powrotem zainstalować ramięspryskujące, włożyć elementmocujący do ramienia i przymocowaćgo do rury dolotowej, obracając wprawo. Upewnić się,
Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieUrządzenie wielokrotnieprzerywa i wznawia pracę.• Jest to normalne. Zapewnia to optymalne efekty
pakeisti maitinimo kištuko saugiklį,naudokite tik 13 A ASTA (BS 1362)saugiklį.2.3 Vandens prijungimas• Nesugadinkite vandens žarnų.• Prieš prijungiant
1. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać i przez ok. 3 sekundy.Na wyświetlaczu pojawi się numer PNCurządzenia.2. Aby anulować wyświetlanie numeruPNC,
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieŚlady rdzy na sztućcach. • W wodzie używanej do zmywania jest za dużo soli.Patrz „Zmiękczacz wody”.• Umieszczon
12. KARTA PRODUKTUZnak towarowy AEGModel FSE63717PPojemność znamionowa, wyrażona liczbą standardowych kompletównaczyń15Klasa efektywności energetyczne
Dopływ wodyZimna lub ciepła woda 2)maks. 60°C1) Pozostałe wartości znajdują się na tabliczce znamionowej.2) Jeżeli ciepła woda pochodzi z alternatywny
www.aeg.com54
POLSKI 55
www.aeg.com/shop117867390-A-452018
3. GAMINIO APRAŠAS5410 9 6711 12 2318 1Viršutinis purkštuvas2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos talp
4. VALDYMO SKYDELIS1 2 34 5 61Įjungimo / išjungimo mygtukas2Mygtukas Delay Start3Valdymo skydelis4MY TIME pasirinkimo juosta5EXTRAS mygtukai6Mygtukas
4.3 ECOMETERECOMETER rodo, kaip programospasirinkimas turi įtakos energijos irvandens sąnaudoms. Kuo daugiaujuostų įjungta, tuo mažesnės sąnaudos. rod
5.4 Programų apžvalgaPrograma Įkrovos tipas NešvarumolaipsnisProgramos fazės EXTRASQuick • Moliniai in‐dai• Stalo įran‐kiai• Gaivus • Plovimas 50 °C•
Comments to this Manuals