AEG FSB51400Z User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FSB51400Z. Aeg FSB51400Z Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
SK Návod na používanie 2
Umývačka
SL Navodila za uporabo 24
Pomivalni stroj
ES Manual de instrucciones 45
Lavavajillas
FSB51400Z
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - FSB51400Z

USER MANUALSK Návod na používanie 2UmývačkaSL Navodila za uporabo 24Pomivalni strojES Manual de instrucciones 45LavavajillasFSB51400Z

Page 2 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

Nemecké stup‐ne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčova‐ča vody15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

zvukový signál vypnutý, ale môžete hozapnúť.Zapnutie zvukového signálupo skončení programuSkontrolujte, či je spotrebič vpoužívateľskom režime.1. Stla

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Voliteľné funkcie nie jemožné zapnúť či vypnúť prispustenom progr

Page 5 - 2.6 Likvidácia

Plnenie zásobníka na soľ1. Otočte viečko zásobníka na soľdoľava a vyberte ho.2. Do zásobníka na soľ nalejte 1 litervody (iba keď dopĺňate soľ prvýkrát

Page 6 - 3. POPIS SPOTREBIČA

9.1 Používanie umývaciehoprostriedkuBCA1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B)otvoríte kryt (C).2. Umývací prostriedok vo forme práškualebo tablety pr

Page 7 - 5. PROGRAMY

Naraz stlačte a podržte a, až kým spotrebič nebude vrežime výberu programu.Zrušenie programuNaraz stlačte a podržte a, až kým spotrebič nebude vre

Page 8 - 5.2 Informácie pre skúšobne

1. Nastavte najvyššiu úroveňzmäkčovača vody.2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ adávkovač leštidla sú plné.3. Spustite najkratší program s fázouoplac

Page 9 - 6. NASTAVENIA

CBA1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5

Page 10

UPOZORNENIE!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevybera

Page 11 - Vypnutie AirDry

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieDo spotrebiča nepriteká vo‐da.Na displeji sa zobrazujesymbol alebo .• Uistite sa, že je otvorený vodo

Page 12 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 32. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 13 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Pozrite si časti „Pred prvýmpoužitím”, „Každodennépoužívanie”, alebo „Rady atipy”, v ktorých môžetenájsť ďalšie možné príčiny.Po kontrole spotrebič vy

Page 14

Problém Možná príčina a riešenieNezvyčajná pena počas umý‐vania.• Používajte len umývacie prostriedky pre umývačky ria‐du.• Pretekanie dávkovača lešti

Page 15 - 10. TIPY A RADY

Menovitá kapacita (štandardný počet jedálenských súprav) 9Trieda energetickej účinnosti A+Ročná spotreba energie v kWh na základe 280 štandardných cyk

Page 16 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ

Page 17 - SLOVENSKY 17

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 252. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 18 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 19 - SLOVENSKY 19

• Upoštevajte največje število 9 pogrinjkov.• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnegacen

Page 20

• Ne vlecite za električni priključnikabel, če želite izključiti napravo.Vedno povlecite za vtič.• Naprava je izdelana v skladu zdirektivami EGS.• Sam

Page 21 - 13. INFORMAČNÝ LIST K VÝROBKU

3. OPIS IZDELKA4379 8 105611 121Zgornja brizgalna ročica2Spodnja brizgalna ročica3Filtra4Ploščica za tehnične navedbe5Posoda za sol6Oddušnik7Predal sr

Page 22

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA123 451Tipka za vklop/izklop2Prikazovalnik3Tipka Delay4Tipke za izbiro programov5Indikatorji4.1 IndikatorjiIndikator OpisIndikato

Page 23 - SLOVENSKY 23

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 24 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Program Stopnja umazano‐stiVrsta posodeFaze programa Funkcije 3)• Sveža umazani‐ja• Porcelan in jedil‐ni pribor• Pomivanje pri 60 °C ali65 °C• Izpiran

Page 25 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

6. NASTAVITVE6.1 Način izbire programa inuporabniški načinKo je naprava v načinu izbire programa,lahko nastavite program in odpreteuporabniški način.N

Page 26 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Nemške stopi‐nje (°dH)Francoske sto‐pinje (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistema zamehčanje vode15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 -

Page 27 - 2.6 Odstranjevanje

6.4 Zvočni signaliZvočni signali se oglasijo ob napaki vdelovanju naprave. Teh zvočnih signalovne morete izklopiti.Zvočni signal se oglasi tudi ob zak

Page 28 - 3. OPIS IZDELKA

7. FUNKCIJEŽelene funkcije moratevklopiti pred vsakimzagonom programa.Funkcij ni mogoče vklopiti aliizklopiti med izvajanjemprograma.Niso vse funkcije

Page 29 - 5. PROGRAMI

3. Posodo za sol napolnite z 1 kg soli(da bo polna).4. Previdno stresite lijak za ročaj, da vposodo spravite vsa zrnca.5. Odstranite sol okoli odprtin

Page 30 - 5.2 Informacije za

9.1 Uporaba pomivalnegasredstvaBCA1. Pritisnite gumb za sprostitev (B), daodprete pokrov (C).2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek alitableto, v predele

Page 31 - 6. NASTAVITVE

Preklic programaSočasno pritisnite in držite in, dokler naprava ni v načinuizbire programa.Pred začetkom novega programa seprepričajte, da je pomival

Page 32

6. Vklopite opozorilo za prazen predalsredstva za izpiranje.10.4 Polnjenje košar• Napravo uporabljajte le za pomivanjepredmetov, ki so primerni zapomi

Page 33 - Izklop funkcije AirDry

2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A).4. Operite filtre.5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni o

Page 34 - 8. PRED PRVO UPORABO

• Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musíbyť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Dod

Page 35 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

11.4 Čiščenje notranjosti• Z mehko vlažno krpo previdno očistitenapravo, vključno z gumijastimtesnilom vrat.• Če redno uporabljate kratkeprograme, lah

Page 36

Težava in opozorilna koda Možen vzrok in rešitevVklopljen je zaščitni sistemza zaporo vode.Na prikazovalniku se prikaže.• Zaprite pipo in se obrnite n

Page 37 - 10. NAMIGI IN NASVETI

12.1 Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljiviTežava Možen vzrok in rešitevSlabi rezultati pomivanja. • Oglejte si »Vsakodnevna uporaba«, »Namig

Page 38 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možen vzrok in rešitevOb koncu programa so v pred‐alu za pomivalno sredstvo pri‐sotni ostanki pomivalnegasredstva.• Tableta je obtičala v preda

Page 39 - 11.3 Čiščenje zunanjih

Poraba električne energije v stanju izključenosti (W) 0,50Poraba električne energije v stanju pripravljenosti (W) 5.0Poraba vode v litrih na leto, na

Page 40 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 462. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 41 - SLOVENŠČINA 41

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 42

– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otrosentornos de tipo residencial.• No cambie las especificaciones de este aparato.• La presión de agu

Page 43 - « ali »Namigi in nasveti«

• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que los parámetros dela placa de características soncompatibles con los valores eléctricosdel sum

Page 44 - 15. SKRB ZA OKOLJE

• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire el pestillo de la puerta paraevitar que los niños y las ma

Page 45 - CONTENIDO

• Uistite sa, že parametre na typovomštítku sú kompatibilné s elektrickýmnapätím zdroja napájania.• Vždy používajte správne inštalovanúuzemnenú zásuvk

Page 46 - Seguridad general

4. PANEL DE CONTROL123 451Botón de encendido/apagado2Pantalla3Tecla Delay4Teclas de programa5Indicadores4.1 IndicadoresIndicador DescripciónIndicador

Page 47 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Programa Grado de suciedadTipo de cargaFases del programa Opciones 3)• Suciedad recien-te• Vajilla y cubier-tos• Lavado a 60 °C o 65 °C• Aclarados• Xt

Page 48 - 2.6 Desecho

6. AJUSTES6.1 Modo de selección deprograma y modo de usuarioCuando el aparato está en el modo deselección de programa, es posibleajustar un programa y

Page 49 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Grados alema-nes (°dH)Grados france-ses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descalcifi-cador del agua19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 26 - 3

Page 50 - 5. PROGRAMAS

6.4 Señales acústicasLas señales acústicas suenan cuando seproduce un fallo del aparato. No esposible desactivar estas señalesacústicas.Al finalizar e

Page 51 - 5.2 Información para los

7. OPCIONESCada vez que inicie unprograma debe activar lasopciones que desee.No es posible activar nidesactivar opciones con elprograma en marcha.No t

Page 52 - 6. AJUSTES

3. Llene el depósito de sal con 1 kg desal (hasta que esté lleno).4. Agite cuidadosamente el embudopor el asa para hacer que entren losúltimos granos.

Page 53

9.1 Uso del detergenteBCA1. Pulse la tecla de apertura (B) paraabrir la tapa (C).2. Coloque el detergente en polvo opastilla en el compartimento (A).3

Page 54

Mantenga pulsadas simultáneamente y hasta que el aparatose encuentre en el modo de selección deprograma.Cancelación de un programaMantenga pulsadas

Page 55 - ANTES DEL PRIMER USO

2. Asegúrese de llenar el depósito desal y abrillantador.3. Inicie el programa más corto con unafase de aclarado. No añadadetergente ni cargue los ces

Page 56 - 9. USO DIARIO

3. POPIS SPOTREBIČA4379 8 105611 121Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Vetrací otvor7Dávkovač lešt

Page 57

CBA1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda yextráigalo.2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A).4. Lave los filtros.5.

Page 58 - 10. CONSEJOS

PRECAUCIÓN!Una posición incorrecta delos filtros puede dañar elaparato y provocarresultados de lavado nosatisfactorios.11.2 Limpieza de los brazosaspe

Page 59 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema y código de alar-maCausa y soluciones posiblesEl programa no se pone enmarcha.• Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada.• Si se h

Page 60

Problema y código de alar-maCausa y soluciones posiblesSonidos de traqueteo o gol-peteo dentro del aparato.• La vajilla no está colocada correctamente

Page 61 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa y soluciones posiblesLa vajilla está mojada. • Para obtener el mejor rendimiento de secado, activela opción XtraDry y ajuste AirDry.• E

Page 62

Problema Causa y soluciones posiblesVajilla mate, descolorida oagrietada.• Asegúrese de lavar en el aparato únicamente objetosaptos para lavavajillas.

Page 63

14. INFORMACIÓN TÉCNICA ADICIONALMedidas Ancho / alto / fondo (mm) 446 / 818 - 898 / 550Conexión eléctrica 1)Voltaje (V) 220 - 240Frecuencia (Hz) 50Pr

Page 64

ESPAÑOL67

Page 65 - "Consejos"

www.aeg.com/shop156910355-A-402018

Page 66 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. OVLÁDACÍ PANEL123 451Tlačidlo Zap/Vyp2Displej3Tlačidlo Delay4Programové tlačidlá5Ukazovatele4.1 UkazovateleUkazovateľ PopisUkazovateľ XtraDry.Ukazo

Page 67

Program Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 3)• Nezaschnuténečistoty• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Umývanie 60 °C alebo65

Page 68 - 156910355-A-402018

6. NASTAVENIA6.1 Režim výberu programu apoužívateľský režimKeď je spotrebič v režime výberuprogramu, môžete nastaviť program avojsť do používateľského

Comments to this Manuals

No comments