AEG FAV80850UM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAV80850UM. Aeg FAV80850UM Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 80850

FAVORIT 80850OpvaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - 2 Miljøinformation

10Betjening i hovedtrækI dette kapitel får De nogle generelle oplysninger om betjeningen af Deres opvaskemaskine. Læs dette kapitel ekstra grundigt.Ov

Page 3

11Menuen Optioner• Skift med piltasterne ( eller ) til den ønskede option. Info-bjæl-ken viser den plads i menuen, som De står på.• vedr. optionen S

Page 4

12Inden maskinen første gang tages i brug1.Indstille blødgøringsanlæg2.Påfylde specialsalt til blødgøringsanlægget3.Påfylde afspændingsmiddel3 Bemærk

Page 5 - 1 Sikkerhed

13Elektronisk indstilling:1.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.3 Hvis displayet viser navnet på et programtrin, er et opvaskeprogram i gang. Så skal De først a

Page 6 - Maskinen set forfra

14Påfylde specialsaltTil afkalkning af blødgøringsanlægget skal der påfyldes specialsalt. Der må kun bruges specialsalt beregnet til opvaskemaskiner t

Page 7 - Betjeningspanel

15Påfylde afspændingsmiddelAfspændingsmidlet får vaskevandet til at løbe bedre af, så bestik og service bliver pletfrit og blankt og glassene klare.Hv

Page 8

16Dosere afspændingsmiddel3 Doseringen bør kun ændres, når der er synlige “løbere”, mælkede plet-ter (lavere dosering) eller indtørrede vanddråber (hø

Page 9

17Daglig brugPlacering af bestik og service1 Svampe, viskestykker og andre ting, der kan suge vand, må ikke vaskes i opvaskemaskinen. Vanddråber binde

Page 10 - Betjening i hovedtræk

18Placering af bestik1 Advarsel: Spidse knive og bestik med skarpe kanter skal lægges i be-stikholderen eller i øverste kurv, så man ikke kan stikke e

Page 11

19Gryder, pander, store tallerkenerStørre service og meget snavset ser-vice placeres i underste kurv(tallerkener på op til 29 cm diame-ter). For at gø

Page 12 - Indstille blødgøringsanlæg

2Kære kunde,Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis mask

Page 13

20• Hvis der er høje dele, kan koppe-hylderne vippes op.• Vin- eller cognacglas stilles på skrå eller hænges i udskæringerne på koppehylderne.• Til la

Page 14 - Påfylde specialsalt

21Højdejustering af øverste kurv3 Kurven kan også højdejusteres, når der er fyldt i kurvene. Hæve/sænke øverste kurv 1.Træk øverste kurv helt ud.2.Løf

Page 15 - Påfylde afspændingsmiddel

22Påfylde opvaskemiddelOpvaskemidlet løsner snavset på service og bestik. Opvaskemidlet skal påfyldes, inden programmet startes.1 Brug kun opvaskemid

Page 16 - Indstille signal

23Tabletter (tabs)3 Tabletter (tabs) af forskelligt fabrikat opløses ikke lige hurtigt. Derfor kan nogle tabletters vaskeevne ikke helt udnyttes i de

Page 17 - Daglig brug

24Valg af opvaskeprogram (programtabel)Opvaske-programVelegnet til:SnavsetsartProgramforløbForbrugs-værdier1)1) Forbrugsværdierne er konstateret under

Page 18 - Placering af bestik

25Starte et opvaskeprogram1.Kontroller, om spulearmene kan dreje frit.2.Luk helt op for vandet.3.Luk døren.4.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.5.Vælg med pilt

Page 19 - Kopper, glas, dessertservice

26Standse eller afbryde opvaskeprogramAfbryd kun et igangværende program, hvis det er strengt nødvendigt. Standse et opvaskeprogram ved at åbne maskin

Page 20

27Slukke for opvaskemaskinenSluk for opvaskemaskinen, når displayet skiftevis viser PROGRAM SLUT og SLUK FOR MASKINEN.Ved nogle programmer fortsætter

Page 21 - Maksimal højde på servicet i

28Rengøring af filtre3 Filtrene skal jævnlig efterses og ren-ses. Snavsede filtre giver en ringere opvask.1.Åbn døren og tage underste kurv ud.2.Drej

Page 22 - Kompaktvaskemidler

29Hvad skal man gøre, hvis …Ændre sprogDe kan når som helst ændre sproget i displayet til standardindstillingen. Foruden sproget bliver også indstilli

Page 23 - Brug af 3 i 1-opvaskemidler

3IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Problem Mulig årsag UdbedringDer høres 1 kort advar-selstone, der hele tiden gentages.i displayet: ÅBN VAND-HANENHanen er kalket til eller de-fekt.U

Page 25 - Starte et opvaskeprogram

31 Når opvasken ikke er tilfredsstillendeService og bestik bliver ikke rent.• Der var ikke valgt det rigtige opvaskeprogram.• Service og bestik var pl

Page 26 - Indstille senere start

32Bortskaffelse2EmballageEmballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunst-stofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortsk

Page 27 - Vedligeholdelse og rengøring

33Oplysninger til prøveanstalter. Afprøvning i henhold til EN 60704 skal udføres ved maks. fyldning og med testprogrammet (se programtabel).Afprøvning

Page 28 - Rengøring af filtre

34 Underste kurv, med bestikkurv Bestikkurv

Page 29 - Hvad skal man gøre, hvis …

35Opstillings- og tilslutningsanvisninger1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende in-stallation• Opvaskemaskinen skal transporteres stående, da der ellers k

Page 30

36Opstilling af opvaskemaskinen• Maskinen skal opstilles og justeres på et fast underlag, så den står fast og vandret på alle sider.• Ved at skrue sti

Page 31

37Tilslutning af opvaskemaskinenTilslutning af vand • Opvaskemaskinen kan tilsluttes koldt- og varmtvandstilførsel op til højst 60 °C.• Opvaskemaskine

Page 32

38AfløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke knækkes, klemmes eller vikle sig rundt om sig selv.Tilslutning af afløbsslange:– maks. tilladt højde: 1 met

Page 33

39Elektrisk tilslutning Angivelser vedr. netspænding, strømtype og krav til sikringer findes på typeskiltet. Typeskiltet sidder ved højre inderkant i

Page 34

4Opstillings- og tilslutningsanvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Sikkerhedsanvisninger vedrørende installation . . . . . . . . . . . .

Page 35

40GarantibetingelserDanmarkFejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produ

Page 36 - Opstilling af opvaskemaskinen

41ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forbehold:• At produktets installation ikke er u

Page 37 - Tilslutning af tilløbsslange

42KundeserviceadresserDanmarkService bestilles hos Electrolux Service A/S påTelefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43ReservedelePrivate bestiller h

Page 38 - Vandbeskyttelsessystem

43ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvi

Page 39 - Tilslutningsteknik

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Page 40 - Garantibetingelser

5Brugsanvisning1 SikkerhedInden maskinen første gang tages i brug• Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger“.Anvendelsesformål• Opvaskemaskin

Page 41

6Maskinen set forfra Spulearm i loftSpulearm over øverste kurv og spulearm i bundKontakt forhårdhedsområdeBeholdertil specialsaltBeholder tilopvaskem

Page 42 - Kundeserviceadresser

7BetjeningspanelTasternes funktionTÆND/SLUK – Tænde/slukke for maskinenPiltaster – Vælge på menuerne– Vælge et tal ved tilpasning af optioner (ekstraf

Page 43

8Første gang der tændes for maskinen – ind-stilling af sprog1.Tryk på TÆND-/SLUK-tasten. Displayet viser først VELKOMMEN. Så snart opvaskemaskinen er

Page 44

9DisplayInfo-bjælken består af en række indikatorer, der er opdelt i to afsnit: Venstre del drejer sig om menuen Programmer, mens højre del drejer sig

Comments to this Manuals

No comments