AEG F56369W0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG F56369W0. Aeg F56369W0 Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BG Ръководство за употреба 2
Съдомиялна машина
HR Upute za uporabu 25
Perilica posuđa
CS Návod k použití 46
Myčka nádobí
F56369W0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - F56369W0

BG Ръководство за употреба 2Съдомиялна машинаHR Upute za uporabu 25Perilica posuđaCS Návod k použití 46Myčka nádobíF56369W0

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Колкото по-високо е съдържанието натези минерали, толкова по-твърда еводата. Твърдостта на водата сеизмерва в еквивалентни скали.Омекотителят на водат

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

• Индикаторът продължава да мига.• На дисплея се извеждатекущата настройка: напр. = ниво 5.3. Натиснете Programнеколкократно, за да променитенастройка

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

AirDry се активира автоматично свсички програми освен и (ако е приложимо).За да подобрите работата на сушене,вижте опцията XtraDry илиактивирайте Ai

Page 5 - 2.6 Изхвърляне

Ако опцията не е налична за тазипрограма, съответният индикатор несветва или започва да премигва бързов продължение на няколко секунди,след което се и

Page 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

8.2 Как се пълниотделението за препаратаза изплакванеABDCMAX1234+-ABDCПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте самопрепарата за изплакване,специално създаден засъдо

Page 7 - 4. KОМАНДНО ТАБЛО

2030BA DC1. Натиснете бутона заосвобождаване (B), за отворитекапака (C).2. Сложете препарата под форматана прах или таблетки вотделението (A).3. Ако п

Page 8 - 5. ПРОГРАМИ

Не се опитвайте дазатворите вратичката науреда до 2 минути следкато AirDry автоматично яотвори, тъй като може даповреди уреда.Ако след това вратичката

Page 9 - 6. НАСТРОЙКИ

съдомиялна машина. Другипродукти могат да причинятповреда на уреда.• В райони с голяма и много голяматвърдост на водата, випрепоръчваме да използвате

Page 10 - Задаване на нивото на

10.6 Изваждане на съдоветеот кошниците1. Оставете съдовете да се охладят,преди да ги извадите от уреда.Горещите съдове могат лесно дасе повредят.2. Из

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

5. Уверете се, че няма остатъци отхрана или замърсявания околоръба на канала.6. Поставете обратно плоскияфилтър (A). Проверете дали епозициониран прав

Page 12 - 7. OПЦИИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 8. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИАко уредът не се включва или спирапо време на работа. Преди да сесвържете с оторизиран сервизенцентър, опитайте да ре

Page 14 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и код на аларма Възможна причина и решениеУстройството против на‐воднение работи.На екрана се появява .• Затворете крана за вода и се свържет

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

12.1 Резултатите от измиването и изсушаването не сазадоволителниПроблем Възможна причина и решениеНезадоволителни резултатиот измиване.• Вижте брошура

Page 16 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеНеобичайна пяна по времена измиването.• Използвайте само препарати за съдомиялни маши‐ни.• Изтичане в отделението за

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯРазмери Ширина / височина / дъл‐бочина (мм)600 / 850 / 625Свързване към електриче‐ската мрежа 1)Напрежение (V) 200 - 240Често

Page 18 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 262. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 19 - 11.4 Почистване отвътре

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 20

• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za priborza jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili uvodoravan položaj.• Ne držite vrata uređaja otv

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

UPOZORENJE!Opasan napon.• Ako je crijevo za dovod vodeoštećeno, odmah zatvorite slavinu zavodu iskopčajte utikač iz strujneutičnice. Za zamjenu crijev

Page 22

3. OPIS PROIZVODA54810 9 116712 2311Radna površina2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Nazivna pločica6Spremnik soli7Ventilacijski otvor8Spremnik sr

Page 23 - Вижте „Преди първата

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за конту

Page 24 - 13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

4. UPRAVLJAČKA PLOČA12 3 4 56781Tipka za uključivanje/isključivanje2Tipka Program3Indikatori programa4Prikaz5Tipka Delay6Tipka Start7Indikatori8Tipka

Page 25 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

5. PROGRAMIProgram StupanjzaprljanostiVrsta punjenjaFaze programa Opcije 1)• Normalnozaprljano• Posuđe i priborza jelo• Predpranje• Pranje 50 °C• Ispi

Page 26 - 1.2 Opća sigurnost

Program 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min)9 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mrež

Page 27 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Tvrdoća vodeNjemačkistupnjevi (°dH)Francuskistupnjevi (°fH)mmol/l ClarkestupnjeviRazina omekšiva‐ča vode47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 1043 - 46 76

Page 28 - 2.6 Odlaganje

Kako deaktivirati obavijestspremnika sredstva zaispiranjeUređaj mora biti u načinu rada odabiraprograma.1. Za unos korisničkog načina rada,istodobno p

Page 29 - 3. OPIS PROIZVODA

7. OPCIJEŽeljene opcije moraju seaktivirati svaki put prijepočetka programa.Nije moguće uključiti iliisključiti opcije dok programradi.Nisu sve opcije

Page 30 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Kako puniti spremnik za sol1. Okrenite poklopac spremnika za solu smjeru suprotnom od smjerakazaljke na satu i skinite ga.2. Stavite 1 litru vode u sp

Page 31 - 5. PROGRAMI

9. SVAKODNEVNA UPORABA1. Otvorite slavinu.2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipkuza uključivanje/isključivanje.Provjerite je li uređaj u načinu ra

Page 32 - 6. POSTAVKE

Otvaranje vrata dok uređajradiAko otvorite vrata dok je program utijeku, uređaj se zaustavlja. To možeutjecati na potrošnju energije i trajanjeprogram

Page 33 - Kako postaviti razinu

10.2 Upotreba soli, sredstvaza ispiranje i deterdženta• Upotrebljavajte samo sol, sredstvo zaispiranje i deterdžent za periliceposuđa. Ostali proizvod

Page 34 - Kako deaktivirati AirDry

• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва дасе смени от производителя, оторизиран сервизенцентър или лица със сходна квалификация, за дасе избег

Page 35 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Prije održavanja, uređajisključite i utikač izvucite izutičnice mrežnog napajanja.Nečisti filtri i začepljenemlazn

Page 36 - 8.2 Kako napuniti spremnik

OPREZ!Neispravan položaj filtaramože uzrokovati slaberezultate pranja i oštećenjeuređaja.11.2 Čišćenje mlaznicaNe uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u

Page 37 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeProgram ne započinje s ra‐dom.• Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena.• Pritisnite Start.• Ako je p

Page 38 - 10. SAVJETI

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeUređaj aktivira osigurač. • Snaga električne energije izražena u amperima je nedo‐voljna za istovremeno

Page 39 - HRVATSKI 39

Problem Mogući uzrok i rješenjePosuđe je mokro. • Za najbolju učinkovitost čišćenja uključite opciju Xtra‐Dry i postavite AirDry.• Program nema fazu s

Page 40 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Za druge moguće uzrokepogledajte "Prije prveuporabe", "Svakodnevnauporaba" ili"Savjeti".13. TEHNIČKI PODACIDimenzije Šir

Page 41 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 472. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 42

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 43 - HRVATSKI 43

osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak bymohlo dojít k úrazu.• Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte dokošíčku na příbory špičkou

Page 44

• Ujistěte se, že při prvním použitíspotřebiče ani po něm nedošlo kviditelnému úniku vody.• Přívodní hadice s opláštěním jevybavena bezpečnostním vent

Page 45 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Не дърпайте захранващия кабел,за да изключите уреда. Винагииздърпвайте щепсела.• Уредът съответства наДирективите на E.E.C.• Само за Обединеното кра

Page 46 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

3. POPIS SPOTŘEBIČE54810 9 116712 2311Horní deska2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na sůl7Větrací otvor

Page 47 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

4. OVLÁDACÍ PANEL12 3 4 56781Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Option4.1 K

Page 48 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zneči‐štěné• Nádobí a příbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení•

Page 49 - 2.6 Likvidace

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v

Page 50 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Německé stup‐ně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změkčo‐vače vody37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1 - 6.

Page 51 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

• Kontrolka dále bliká.• Na displeji se zobrazí aktuálnínastavení.– = signalizace prázdnéhodávkovače leštidla je zapnutá.– = signalizace prázdnéhod

Page 52 - 5. PROGRAMY

7.1 XtraDryTuto funkci zapněte, chcete-liintenzivnější sušicí výkon. Použití tétofunkce může mít vliv na délku některýchprogramů, spotřebu vody a tepl

Page 53 - 6. NASTAVENÍ

5. Zavřete zásobník na sůl otočenímjeho víčka po směru hodinovýchručiček.POZOR!Při plnění může zezásobníku na sůl unikatvoda nebo sůl. Po doplněnísoli

Page 54

9.1 Použití mycíhoprostředku3020A BDC2030BA DC1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) aotevřete víko (C).2. Mycí prostředek či tabletu vložte dokomory (A

Page 55 - 7. FUNKCE

Po automatickém otevřenídvířek prostřednictvímfunkce AirDry se jenepokoušejte po dobu dvouminut zavřít, protože bymohlo dojít k poškozeníspotřebiče.Po

Page 56 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА54810 9 116712 2311Работен плот2Горно разпръскващо рамо3Долно разпръскващо рамо4Филтри5Табелка с данни6Резервоар за сол7Отдушник8О

Page 57 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

na nádobí, doporučujeme používattablety s dlouhými programy.• Nepoužívejte větší množství mycíhoprostředku, než je správné. Řiďte sepokyny na balení m

Page 58

CBA1. Otočte filtrem (B) proti směruhodinových ručiček a vyndejte jej.2. Vyndejte filtr (C) ze sestavy filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A).4. Filt

Page 59 - 10. TIPY A RADY

POZOR!Nesprávné umístění filtrůmůže mít z následek špatnévýsledky mytí a poškozeníspotřebiče.11.2 Čištění ostřikovacíchramenOstřikovací ramena nevyjím

Page 60 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič se neplní vodou.Na displeji se zobrazí .• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.•

Page 61 - ČESKY 61

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.Po kontrole spotřebiče jej vypněte aznovu zapněte. P

Page 62 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Problém Možná příčina a řešeníNa příborech jsou stopy rzi. • Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz „Nastavení změkčovače vody“.• Příbory

Page 63 - ČESKY 63

Tlak přívodu vody Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Přívod vodyStudená nebo teplá voda 2)max. 60 °CKapacita Jídelní soupravy 13Příkon Režim za

Page 64

ČESKY 67

Page 65 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

www.aeg.com/shop156904630-A-162016

Page 66

4. KОМАНДНО ТАБЛО12 3 4 56781Бутон за вкл./изкл.2бутон Program3Индикатори на програмите4Екран5бутон Delay6бутон Start7Индикатори8бутон Option4.1 Индик

Page 67 - ČESKY 67

5. ПРОГРАМИПрограма Степен на замър‐сяванеТип зарежданеФази на програмата Oпции 1)• Нормално за‐мърсяване• Чинии и прибо‐ри• Предварително изми‐ване•

Page 68 - 156904630-A-162016

5.1 Данни за потреблениетоПрограма 1)Вода(л)Електроенергия(квт/час)Времетр(мин)9,9 0.832 2407 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8

Comments to this Manuals

No comments