FAVORIT 55000NLAFWASMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING2RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE INFORMAŢII PENTRUUTILIZATOR28TR BULAŞIK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 54
ProgrammakeuzetoetsenDruk op één van deze toetsen om een afwasprogramma in te stellen. Het bijbehorende indi-catielampje gaat branden. Zie 'Afwas
BEDIENING VAN HET APPARAAT1. Controleer of het ingestelde niveau van de waterontharder juist is voor de waterhard-heid in uw omgeving. Als dat niet he
Handmatig instellenZet de schijf voor de waterhardheid in stand 1 of 2(zie de tabel).Elektronische aanpassing1. Schakel het apparaat in.2. Zorg dat he
GEBRUIK VAN AFWASMIDDEL EN GLANSMIDDEL82456173Gebruik van vaatwasmiddelen:Gebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid afwasmiddel om het milieu te bes
3. Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voorkomen dat er teveel schuim ontstaat tijdens het afwassen.4. Sluit het glansmidde
DE AFWASAUTOMAAT INRUIMENAdviezen• Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water kunnen absorberen (sponzen, keuken-handdoeken).• Verwijder alle vo
U kunt de rijen met punten in het onderrek latenzakken om ruimte te maken voor potten, pannenen schalen.De bestekmandPlaats vorken en lepels met het h
Zet glazen met een lange voet ondersteboven inde kopjesrekken. Voor grotere voorwerpen kunnende kopjesrekken worden opgeklapt.Hoogteverstelling van he
AFWASPROGRAMMA'SProgramma Soort vuil Type lading Programmabeschrijving1)Alles Serviesgoed, besteken pannenVoorspoelenWassen 45°C of 70°CSpoelgang
EEN AFWASPROGRAMMA SELECTEREN EN STARTENEen wasprogramma selecteren en starten zonder uitgestelde start1. Schakel het apparaat in.2. Zorg dat het appa
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie
Het annuleren van een wasprogramma of een uitgestelde startIndien een wasprogramma of een uitgestelde start nog niet is begonnen, kunt u de selectieve
• grove filter (A)• microfilter (B)• platte filter (C).1. Om de filters (A) en (B) los te maken,draait u de hendel op de microfilter (B) ca.1/4 draai
Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen (bijv. aceton).PROBLEMEN OPLOSSENHet apparaat start niet of stopt tijdens de werking.Prob
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De uitgestelde start is inge-steld.• Annuleer de uitgesteldestart.• Nadat het aftelproces vol-tooid is,
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingDe glazen en borden vertonenstrepen, melkachtige vlekken ofeen blauwzweem.De dosering van het glansmid-d
Leidingwaterdruk Minimaal 0,5 bar (0,05 MPa) Maximaal 8 bar (0,8 MPa)Watertoevoer 1)Koud water of warm water maximaal 60 °CCapaciteit Couverts 121) S
Zorg ervoor dat de afmetingen van de openingovereenkomen met de afmetingen in de afbeel-ding.Het werkblad van het apparaat verwijderen1. Verwijder de
• Een standpijp met ventilatieopening. De bin-nendiameter moet minimaal 4 cm zijn.Verwijder de gootsteendop als het apparaatwater afvoert om te voorko
PENTRU REZULTATE PERFECTEÎţi mulţumim că ai ales acest produs AEG. Am creat acestprodus pentru a vă oferi performanţe impecabile, pentrumulţi ani de a
CUPRINS30 Informaţii privind siguranţa33 Descrierea produsului34 Panoul de comandă36 Utilizarea aparatului36 Reglarea substanţei de dedurizarea apei38
INHOUD4 Veiligheidsinformatie8 Beschrijving van het product9 Bedieningspaneel11 Bediening van het apparaat11 De waterontharder instellen12 Gebruik van
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţie acest manual:• Pentru siguranţa personală şi pentru siguranţa bunuri
• Utilizaţi numai produse specificate pentru maşini de spălat vase (detergent, sare, agentde clătire).• Tipurile de sare care nu sunt specificate pent
• Pentru a preveni pierderile de apă, asiguraţi-vă că racordurile sunt etanşe.• La prima utilizare a aparatului, verificaţi dacă furtunurile prezintă
Pentru casarea aparatului• Pentru prevenirea riscului de vătămare corporală sau de deteriorare:– Scoateţi ştecărul din priză.–Tăiaţi cablul electric ş
5 Dozatorul pentru agentul de clătire6 Plăcuţă cu datele tehnice7 Filtre8 Braţ stropire inferior9 Braţ stropire superior10 Suprafaţă de lucruPANOUL DE
Indicatoare luminoaseSare 1)Indicatorul luminos se aprinde când rezervorul de sare trebuie umplut.Consultaţi capitolul „Utilizarea sării pentru maşina
• Activarea/dezactivarea funcţiei Multitab.• Activarea/dezactivarea dozatorului pentru agentul de clătire.Apăsaţi butonul de pornire/oprire. Aparatul
Duritatea apeiReglarea durităţiiapeiGrade germane(°dH)Grade franceze(°TH)mmol/l Grade Clar-kemanuală elec-tronică23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 352 1)
UTILIZAREA SĂRII PENTRU MAŞINA DE SPĂLAT VASEUmplerea rezervorului pentru sare1. Rotiţi capacul la stânga pentru a deschiderezervorul de sare.2. Umple
3. Dacă programul de spălare are o fază de prespălare, introduceţi o cantitate mică dedetergent în compartimentul cu detergent pentru prespălare 1 .4.
VEILIGHEIDSINFORMATIELees deze handleiding zorgvuldig alvorens het apparaat te installeren of te gebruiken:• Voor uw veiligheid en de veiligheid van
3. Ţineţi apăsate butoanele pentru funcţii (D) şi (E) simultan până când indicatorul Multitabse aprinde.4. Eliberaţi butoanele pentru funcţii (D) şi (
Coşul inferiorPuneţi cratiţele, capacele, farfuriile, bolurile de sa-lată şi tacâmurile în coşul inferior. Puneţi platourileşi capacele mari în jurul
Puneţi cuţitele cu mânerele în sus.Puneţi lingurile printre alte tacâmuri pentru a evitalipirea acestora.Utilizaţi grătarul pentru tacâmuri. Dacă dime
Înălţimea maximă a vaselor în: coşul superior coşul inferiorPoziţia de sus 20 cm 31 cmPoziţia de jos 24 cm 27 cmEfectuaţi aceste operaţiuni pentru a
Program Tipul demurdărieTip încărcătură Descriere programUtilizaţi acest program pentru a clăti va-sele rapid. Acest lucru previne aderareala vase a r
Puteţi selecta programul de spălare şi cu uşa închisă. Când apăsaţi pe butonul pentru unprogram, aveţi numai 3 secunde pentru a selecta un program de
1. Dezactivaţi aparatul.2. Deschideţi uşa aparatului.3. Pentru rezultate optime de uscare, lăsaţi uşa întredeschisă câteva minute.•Dacă nu opriţi apar
1. Pentru a debloca filtrele (A) şi (B), rotiţimânerul microfiltrului (B) cu aprox. 1/4 lastânga.2. Ţineţi filtrul mare (A) de mâner şi scoateţi-ldin
AVERTIZAREDezactivaţi aparatul înainte de a realiza verificările.Defecţiune Cauză posibilă Remediu posibilAparatul nu se alimentează cuapă.Robinetul d
– Model (MOD.) ...–Numărul produsului (PNC) ...–Număr serie (S.N.
• Plaats de messen en alle voorwerpen met scherpe punten met de punt naar beneden inde bestekmand. Als dat niet past, leg ze dan horizontaal op het bo
Problemă Cauză posibilă Remediu posibil Funcţia Multitab este pornită(această funcţie dezactiveazăautomat rezervorul de agent declătire).Activaţi doz
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORSimbolul e pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncatîmpreună cu gunoiul menajer. Treb
Modul de demontare a suprafeţei de lucru a aparatului1. Scoateţi şuruburile din spate (1).2. Trageţi suprafaţa de lucru din spatele apa-ratului (2).3.
Când conectaţi furtunul de evacuare a apei la unracord sub scurgerea chiuvetei, înlăturaţi membra-na din plastic (A). Dacă nu înlăturaţi membrana,rest
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü,sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıranözellikler ve ye
İÇİNDEKİLER56 Güvenlik bilgileri59 Ürün tanımı60 Kontrol Paneli62 Cihazın kullanımı62 Su yumuşatıcının ayarlanması64 Bulaşık makinesi tuzununkullanımı
GÜVENLİK BİLGİLERİKurulum ve kullanım öncesinde bu kılavuzu dikkatlice okuyun:• Kendi emniyetiniz ve mal güvenliğiniz için.• Çevreye katkıda bulunmak
•Bir yıkama programını başlatmadan önce cihaza tuz koyun. Cihazda kalan tuz paslanma-ya neden olabilir veya cihazın altında bir delik açabilir.•Parlat
–Su giriş hortumunu bağlarken dikkatli olun:– Su giriş hortumunu veya emniyet valfini suya batırmayın.– Su giriş hortumu veya emniyet valfi zarar görü
– Cihazı yerel atık imha merkezine atın.UYARIBulaşık deterjanları tehlikeli maddelerdir ve korozyona neden olabilirler!• Bu deterjanlarla herhangi bir
Wateraansluiting• Gebruik nieuwe slangen om het apparaat aan te sluiten op de watertoevoer. Gebruikgeen gebruikte slangen.• Sluit het apparaat niet op
2 Su sertliği ayar düğmesi3 Tuz haznesi4 Deterjan gözü5 Parlatıcı gözü6 Bilgi etiketi7 Filtreler8 Alt püskürtme kolu9 Üst püskürtme kolu10 Üst tablaKO
Gösterge ışıklarıMultitablet Multitablet fonksiyonunu çalıştırdığınızda yanar. 'Multitablet fonksiyonu'bölümüne bakın.Tuz 1)Tuz haznesinin d
Ayarlama moduAşağıdaki işlemler için cihazı n ayarlama modunda olması gereklidir:•Bir yıkama programını ve/veya gecikmeli başlatmayı seçmek ve başlatm
Su sertliği Su sertliği ayarıAlman derecesi(dH°)Fransız derecesi(°TH)mmol/l Clarke dere-cesimanuel elek-tronik37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 522 1)829
BULAŞIK MAKİNESİ TUZUNUN KULLANIMITuz haznesinin doldurulması1. Kapağı saat yönünün tersine çevirin vetuz haznesini açın.2. Tuz haznesine 1 litre su k
4.Deterjan tabletleri kullanacaksanız, tableti deterjan gözüne koyun 3 .5. Deterjan gözünü kapatın. Kapağa yerine oturuncaya kadar bastırın.Farklı mar
• Multitablet fonksiyonunu aktive ettiğinizde, devre dışı bırakıncaya kadar aktif haldekalır.Multitablet fonksiyonunu devre dışı bırakmak ve deterjan,
Alt sepetKulplu tencereleri, tencere kapaklarını, tepsileri,salata kaselerini ve çatal-bıçakları alt sepete ko-yun. Servis tabaklarını ve büyük kapakl
Bıçakları, sapları yukarıya gelecek şekilde yerleşti-rin.Kaşıkların birbirlerine yapışmalarını önlemek için,diğer çatal-bıçaklarla karışık halde koyun
Sepete göre maksimum tabak yüksekliği: Üst sepet Alt sepetÜst konum 20 cm 31 cmAlt konum 24 cm 27 cmÜst sepeti daha üst konuma taşımak için aşağıdaki
• Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.S
Program Kirlilik türü Bulaşık türü Program tanımıBulaşıkları hızlı şekilde durulamak için buprogramı kullanın. Bu, kalan yiyeceklerintabaklara yapışma
Yıkama programının gecikmeli başlatmayla seçilmesi ve başlatılması1. Cihazı açın ve bir yıkama programını seçin.2. Gecikmeli başlatma için gereken sür
•Cihazı kapamazsanız, yıkama programı bittikten üç dakika sonra:– Tüm gösterge ışıkları söner.– Ekranda yatay bir çizgi gösterilir.Bu, enerji tüketimi
3. Yassı filtreyi (C) cihazın tabanından çıkar-tın.4. Filtreleri suyla iyice temizleyin.5. Yassı filtreyi (C) ilk konumuna yerleştirin.İki kılavuza (D
Sorun Muhtemel neden Muhtemel çözüm Su giriş hortumu hasar görmüş. Su giriş hortumunda hasar ol-madığından emin olunuz.Cihaz suyu boşaltmıyor. Lavabo
Sorun Muhtemel neden Olası çözüm Filtreler kirlidir veya düzgün bir-leştirilmemiş ve takılmamıştır.Filtrelerin temiz ve doğru şekil-de birleştirilip
Parlatı cı gözü aktif6. B fonksiyon tuşuna tekrar basın.– Gösterge yeni ayarı görüntüler.7. İşlemi kaydetmek için, cihazı kapayın.TEKNİK VERİLERBoyutl
MONTAJBir mutfak tezgahının altına montajCihazı bir su musluğunun ve tahliye noktasının yakınına yerleştirin.Cihazı bir lavabonun veya mutfak mobilyas
Cihaz düzlemselliğini ayarlamak için ayarlanabilir ayağı gevşetin veya sıkılaştırın.Su tahliyesi bağlantısıSu tahliye hortumunu şuraya bağlayın:• Lava
79
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 Bovenrek2 Waterhardheidsknop3 Zoutreservoir4 Vaatwasmiddeldoseerbakje5 Spoelmiddeldoseerbakje6 Typeplaatje7 Filters8 Ond
www.aeg.com/shop 156953011-A-142011
BEDIENINGSPANEEL1 26ABCDE23541 Aan-/uit-toets2 Programmakeuzetoetsen3 Toets Uitgestelde start4 Indicatielampjes5 Display6 Functie-toetsenIndicatielamp
Comments to this Manuals