AEG BSK774221M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BSK774221M. Aeg BSK774221M Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
IT Istruzioni per l’uso
Forno a vapore
BSK774221M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - BSK774221M

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoForno a vaporeBSK774221M

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

TastosensoreFunzione Commento10Tempo e funzionisupplementariPer impostare funzioni differenti. Quando una fun-zione cottura è attiva, premere il tasto

Page 3

Simbolo FunzionePeso Automatico Il display indica che la funzione di pe-satura automatica è attiva o che è pos-sibile modificare il peso.Pronto Da Ser

Page 4

6.2 Sommario dei menuMenù principaleSim-boloVoce menù ApplicazioneFunzioni Cottura Contiene un elenco delle funzioni di cottura.Cottura Guidata Contie

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Sim-boloSottomenu DescrizioneToni Allarme/Errore Attiva e disattiva i toni allarme.Promemoria Pulizia Mostra un promemoria per la pulizia dell'ap

Page 6 - 2.5 Manutenzione e pulizia

Funzione cottura ApplicazioneCottura Ecoventilata Per cucinare cibi cotti in teglie o su una posizionedella griglia. Per risparmiare energia durante i

Page 7 - 2.7 Luce interna

Funzione cottura ApplicazioneScongelamento Questa funzione può essere utilizzata per sconge-lare alimenti quali verdure e frutta. Il tempo discongelam

Page 8 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Se si versa troppa acqua nelserbatoio, lo scarico disicurezza fa defluire l’acquain eccesso dal fondo delforno.Rimuovere l'acqua con unaspugna o

Page 9 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

7. FUNZIONI DEL TIMER7.1 Tabella delle funzioni orologioFunzioni orologio ApplicazioneContaminuti Per impostare il conto alla rovescia (max. 2ore 30 m

Page 10 - 4.2 Display

5. Premere un simbolo per arrestare ilsegnale.7.3 Pronto Da ServireCondizioni per la funzione:• La temperatura impostata è superioreagli 80°C.• La fun

Page 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

Pietanze con la funzione:Peso AutomaticoArrosto di agnelloPollo interoTacchino interoAnatra interaOca interaPietanze con la funzione:Sensore alimenti

Page 12 - 6.2 Sommario dei menu

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 6.3 Funzioni Cottura

raggiunge la temperatura desiderata,l'apparecchiatura si disattiva.ATTENZIONE!Usare solo la termosonda indotazione o componenti diricambio adatti

Page 14 - 6.4 Funzioni Speciali

Il piccolo rientro sulla partesuperiore aumenta il livellodi sicurezza. Gli incavifungono anche da dispositiviantiribaltamento. Il bordoalto intorno a

Page 15 - Funzione cottura Applicazione

Griglia in acciaio (E)• Non poggiare una teglia calda susuperfici fredde/bagnate.• Non versare liquidi freddi nella tegliacalda.• Non utilizzare la te

Page 16

Assicurarsi di non schiacciare il tubicinodell'iniettore e che non entri in contattocon la resistenza sulla parete superioredel forno.4. Impostar

Page 17 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

Salvare un programma1. Accendere il forno2. Impostare una funzione cottura o unprogramma automatico.3. Sfiorare ripetutamente fino a chesul display

Page 18 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

3. Premere ripetutamente fino aquando sul display non compare:Durata.4. Per impostare l'ora.5. Premere ripetutamente fino aquando sul display

Page 19 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

La temperatura e i tempi dicottura specificati nelletabelle sono valori indicativi.Possono variare in base allericette, alla qualità e allaquantità de

Page 20

11.6 Tabella per la cottura al forno ed arrostoTorteAlimenti Cottura ecoventilata Cottura Ventilata Tempo(min.)CommentiTempera-tura (°C)Posizionedella

Page 21 - ITALIANO

Alimenti Cottura ecoventilata Cottura Ventilata Tempo(min.)CommentiTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaPas

Page 22

Alimenti Cottura ecoventilata Cottura Ventilata Tempo(min.)CommentiTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaPan

Page 23 - FUNZIONI AGGIUNTIVE

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

Alimenti Cottura ecoventilata Cottura Ventilata Tempo(min.)CommentiTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaQui

Page 25 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Alimenti Cottura ecoventilata Cottura Ventilata Tempo(min.)CommentiTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Posizionedella gri-gliaAna

Page 26 - 11.5 Tempi di cottura

Alimenti Quantità Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella gri-gliaParti Quantità(kg)1° lato 2° latoKebab 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4Petto dipollo4

Page 27 - ITALIANO 27

VitelloAlimenti Quantità (kg) Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaArrosto di vitello 1 160 - 180 90 - 120 1 o 2Stinco di Vitello 1.5 - 2

Page 28

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaPasta gratinata 190 - 200 45 - 55 2Patate gratinate 160 - 170 60 - 75 2Moussaka 180 - 200 7

Page 29 - Pane e pizza

11.11 ScongelamentoAlimenti Quantità(kg)Tempo discongela-mento (min.)Tempo di scon-gelamento ulte-riore (min.)CommentiPollo 1.0 100 - 140 20 - 30 Sist

Page 30

Frutta con noccioliAlimenti Temperatura (°C) Tempo di cottura fi-no alla bollitura(min.)Continuare la cottu-ra a 100 °C (min.)Pere/Mele cotogne/Prugne

Page 31 - 11.7 Grill

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (ore) Posizione della griglia1 posizione 2 posizioniFette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.14 C

Page 32 - 11.8 Doppio Grill Ventilato

CarneAlimenti Quantità (kg) Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posizionedella gri-gliaCommentiArrosto di maia-le1.0 180 90 - 110 2 Su un ripiano a fi-loVitel

Page 33 - 11.9 Cottura Ecoventilata

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione della grigliaCime di cavolfiore 130 25 - 30 2Pomodori 130 15 2Asparagi bianchi 130 25 - 35 2Asparagi ve

Page 34 - Delicata

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - 11.12 Marmellate/Conserve

11.16 Cottura PizzaPreriscaldare il forno vuotoper 10 minuti prima diiniziare la cottura.Alimenti Temperatura (°C) Tempo(min.)Posizionedella grigliaCo

Page 36 - 11.13 Asciugatura

Alimenti Quanti-tà (kg)Temperatu-ra (°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaCommentiPane bianco 1.0 180 - 190 45 - 60 2 1 - 2 forme, da500 g ciascunaPa

Page 37 - Torte e dolci

Utilizzare un panno morbidoinumidito con acqua tiepidasaponata.• Non pulire gli accessori antiaderenticon detergenti aggressivi, oggettiappuntiti o in

Page 38 - 11.15 Cottura nella teglia

Option DescrizioneLeggero 1:30 per unlivello di spor-cizia ridottoNormale 2:00 min perun livello disporcizia nor-maleIntenso 2:30 per unlivello di spo

Page 39 - Contorni

1. Riempire il serbatoio con 850 mld’acqua e 50 ml di acido citrico(cinque cucchiaini). Spegnere il fornoe attendere circa 60 minuti.2. Attivare il fo

Page 40 - 11.18 Pane

6. Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura circametà. Tirare in avanti la porta,sfilandola dalla sua sede.7. Appoggiare la po

Page 41 - 12. PULIZIA E CURA

12.7 Sostituzione dellalampadinaMettere un panno sulla parte inferioreinterna dell'apparecchiatura. Evita didanneggiare la calotta di vetro della

Page 42 - 12.4 Pirolisi

Problema Causa possibile RimedioIl forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento è dovuta alfusibile. Nel

Page 43 - 12.5 Pulizia del serbatoio

dei dati. La targhetta si trova sul telaioanteriore della cavitàdell'apparecchiatura. Non rimuovere latarghetta dei dati dalla cavitàdell'ap

Page 44 - 12.6 Pulizia della porta del

targhetta dei dati. E' anche possibileconsultare la tabella:Potenza totale (W) Sezione del cavo(mm²)massimo 1.380 3 x 0.75massimo 2.300 3 x 1Pote

Page 45

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 46 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Cucinare con ventolaOve possibile, servirsi delle funzioni dicottura con la ventola per risparmiareenergia.Calore residuoSe viene attivato un programm

Page 48 - 14. INSTALLAZIONE

www.aeg.com/shop867340587-A-512016

Page 49 - 15. EFFICIENZA ENERGETICA

• Questa apparecchiatura è stataprevista unicamente per un usodomestico.• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi

Page 50

• Prima di eseguire qualunqueintervento di manutenzione, spegnerel'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'appar

Page 51 - ITALIANO 51

• Prima di sostituire la lampadina,scollegare l’apparecchiatura dalla reteelettrica.• Servirsi unicamente di lampadine conle stesse specifiche tecnich

Page 52 - 867340587-A-512016

4. PANNELLO DEI COMANDI4.1 Programmatore elettronico21 3 4 5 8 9 10 1176I tasti sensore consentono di far funzionare l'apparecchiatura.Tastosenso

Comments to this Manuals

No comments