USER MANUALES Manual de instruccionesHorno de vaporBSE574221M
Función del horno AplicaciónCalor Inferior Para preparar pasteles con bases crujientes y conservaralimentos.Descongelar Esta función se puede usar par
5.5 PantallaA B CDEFGA. TemporizadorB. Indicador de calor residual ycalentamientoC. Depósito de agua (solo los modelosseleccionados)D. Sonda térmica (
La cocción al vapor no ofrece buenosresultados con temperaturassuperiores a 230 °C.ADVERTENCIA!Después de cada función alvapor, espere un mínimo de60
6. FUNCIONES DEL RELOJ6.1 Tabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónHORA ACTUAL Mostrar o cambiar la hora del día. Se puede cambiar lahor
5. Pulse cualquier tecla paradesconectar la señal acústica.6. Gire el mando de las funciones delhorno hasta la posición de apagado.6.4 Ajuste de FIN1.
Bandeja / Bandeja honda:Posicione la bandeja / bandeja hondaentre las guías del carril de apoyo.Parrilla y bandeja / bandeja honda juntas:Posicione la
Tubo del inyector (C)Inyector para cocción con vapordirecto (D)Rejilla de acero (E)• No coloque la bandeja de horneadocaliente sobre superficies frías
C2. Coloque la bandeja dietética en lasegunda posición desde abajo.3. Coloque el otro extremo del tubodel inyector en la entrada de vapor.Asegúrese de
Para obtener más información sobre lacocción al vapor, consulte las tablas decocción para cocinar al vapor en elcapítulo "Consejos".8. FUNCI
Temperatura (°C) Hora de descone-xión (h)120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - máximo 1.5Después de una desconexiónautomática, pulse cualquier tecla parauti
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 22. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
• Si utiliza dos bandejas al mismotiempo, deje un nivel libre entreambas.9.4 Carnes y pescados• Utilice una bandeja honda con losalimentos muy grasos
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaPastel deN
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaBollos re-
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaGalletas1)
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaRosbif muy
Alimento Cantidad Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaRosbif o filete, muyhecho1)por cm de gro-sor170 - 180 8 - 10 1 ó 21) Precaliente e
Alimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGanso 3,5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ó 2Pavo 2,5 - 3,5 160 - 180 120 - 150 1 ó
Alimento Cantidad(g)Tiempo dedescongela-ción (min)Tiempo de des-congelación pos-terior (minutos)ComentariosCarne 1000 100 - 140 20 - 30 Déle la vuelta
Alimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesManzana en ro-dajas60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Peras 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49.
CarneAlimento Cantidad (g) Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaComentariosCerdo asado 1000 180 90 - 110 2 En una parrillaTernera 1000 18
responsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro
Alimento Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaComentariosVerduras1)130 10 - 15 2 Recaliente en un plato1) Precaliente el horno 10 minutos.9
PescadoAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaTrucha 130 25 - 30 2Filete de salmón 130 25 - 30 2GuarnicionesAlimento Temperatu
2. Tire del extremo trasero del carril deapoyo para despegarlo de la pared yextráigalo.21Instale los accesorios retirados siguiendoel orden inverso.10
El aviso de limpieza seapaga:• cuando termina lafunción de pirólisis.• si pulsa y al mismotiempo mientras PYRparpadea en la pantalla.10.6 Limpieza
4. Enjuague el depósito de agua yelimine con un paño los restos de caldel horno.5. Limpie a mano el tubo de desagüecon agua caliente y jabón. No utili
puerta hacia adelante paradesencajarla.7. Coloque la puerta sobre unasuperficie estable y protegida por unpaño suave.8. Sujete por ambos lados el acab
PRECAUCIÓN!Coja siempre la bombillahalógena con un paño paraevitar quemar los residuosde grasa.1. Apague el aparato.2. Retire los fusibles de la caja
Problema Posible causa SoluciónLa cocción al vapor no fun-ciona.No hay agua en el depósito. Llene el depósito de agua.El depósito de agua tardamás de
Problema Posible causa SoluciónEl aparato está activado pe-ro no se calienta. El ventila-dor no funciona. La pantallamuestra "Demo".El modo
12.1 Empotrado1657321548min. 55020600min. 560558589114594595 +/-13555821548min. 5502058911416573590min. 56059435595 +/-112.2 Fijación del aparato almu
• Antes de realizar tareas de mantenimiento,desenchufe el aparato de la red eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplaz
13. EFICACIA ENERGÉTICA13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014Nombre del proveedor AEGIdentificación del modelo BSE574221MÍndice de e
bajo posible. El indicador de calorresidual o la temperatura aparecen en lapantalla.Cocción con la bombilla apagadaApague la luz mientras cocina.Encié
www.aeg.com42
ESPAÑOL 43
www.aeg.com/shop867340954-A-262017
• Asegúrese de que los parámetros dela placa de características soncompatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.• Utilice siempre un
– Preste especial atención aldesmontar o instalar losaccesorios.• La pérdida de color del esmalte o elacero inoxidable no afecta alrendimiento del apa
lo que recomendamosencarecidamente a los consumidores:– asegurar una correcta ventilacióndurante y después de cadalimpieza pirolítica.– asegurar una c
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general75613101195412332 418121Panel de control2Mando de las funciones del horno3Programador electrónico4Ma
5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Mandos escamoteablesSi desea usar el aparato, pulse el mandode control. El mando de
Comments to this Manuals