AEG BP8306601M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BP8306601M. Aeg BP8306601M Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DE Benutzerinformation
Backofen
BP8306601M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - BP8306601M

DE BenutzerinformationBackofenBP8306601M

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

A. Rückkehr zum MenüB. Aktuell eingestellte OfenfunktionC. Aktuell eingestellte TemperaturD. UhrE. StartWeitere Anzeigen auf dem Display:Symbol Funkti

Page 3 - Personen

6. KURZANLEITUNG6.1 Bedienen desTouchscreens• Scrollen Sie im Menü mit einerschnellen Handbewegung oderziehen Sie Ihren Finger über dasDisplay.• Die S

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Menü Zuletzt und meistbenutztZuletzt verwendetAm häufigsten ver-wendetGrundeinstellungen SchnellaufheizungGeruchsfilterErinnerungsfunktio-nenDisplayT

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

7.3 Menüs im ÜberblickMenuTimersOptionsFunctionsBACA. Rückkehr zum MenüB. Aktuelle MenüebeneC. FunktionslisteHauptmenüMenüpunkt BeschreibungFunktionen

Page 6 - 2.4 Reinigung und Pflege

akustisches Signal. Am Ende der Garzeitertönt das akustische Signal erneut.Um zur vorherigen Menüzurückzukehren, berühren Sie: Menu.Sie können eineBes

Page 7 - 2.7 Entsorgung

Konventionelle Heiz-funktionOber- und Unterhitze zum Backen und Braten auf einerEbene des Backofens.Heißluft mit Ringheiz-körperHeißluft für die Zuber

Page 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Teller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren.Gärstufe Zum kontrollierten gehen lassen eines Hefeteigs vordem Backen.Einkochen Zum Einkoche

Page 9 - 4. BEDIENFELD

7.10 Speichern einesbevorzugten Programms1. Berühren Sie zum Speichern deraktuellen Einstellungen derOfenfunktion .2. Wählen Sie: Neu von aktuellenEi

Page 10 - 5.3 Erstanschluss

7.12 Einstellen derUhrfunktionenWenn Sie den KT Sensorverwenden, können dieFunktionen Dauer und Endenicht eingeschaltet werden.Sie können die Uhrzeit

Page 11 - 6. KURZANLEITUNG

7.14 Heat + HoldDie Funktion hält zubereitete Speisen 30Minuten bei 80 °C warm. Sie wird nachAblauf des Back- oder Bratvorgangseingeschaltet.Die Funkt

Page 12 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - 7.5 Einstellen einer

Einschalten der Funktion:KindersicherungWährend der pyrolytischenReinigung ist die Türverriegelt. Im Display wirdeine Meldung angezeigt,wenn Sie ein S

Page 14 - Make shortcut in menu

Menüpunkt BeschreibungZuletzt verwendet Anzeige der 5 zuletzt verwendeten Funktionen.Am häufigsten verwendet Anzeige der 5 am häufigsten verwendeten F

Page 15 - Temperatur unter 60 °C

Menüpunkt BeschreibungDEMO ModusNur zu Ausstellungszwecken. Wenner eingeschaltet ist, werden die Heiz-elemente ausgeschaltet und im Dis-play wird DEMO

Page 16 - 7.9 Untermenü von: Favoriten

Die Rezepte für dieses Gerät, die unterdieser Funktion abrufbar sind, finden Sieauch auf unserer Website. Um dasrichtige Rezeptbuch zu finden, suchenS

Page 17 - 2h 30min

Berühren Sie die Temperatur oder dieMinuten im Display, um die Temperaturzu ändern oder die Zeit beliebiganzupassen.Die Funktion VarioGuide enthältAut

Page 18 - Optionen

SpeiseSchweinefleischRippchenHaxe, vorgekochtSchinkenstückRückenRücken KasslerNackenSchulterBraten KalbHaxeRückenBraten LammKeuleBraten RückenRücken,

Page 19 - 7.16 Kindersicherung

SpeiseMandelkuchen -Muffins -Kleingebäck -Feingebäck -Windbeutel -Blätterteig-Kleinge-bäck-Eclairs -Makronen -Mürbeteig-Plätz-chen-Christstollen -Apfe

Page 20 - Cookbook

9.1 KerntemperatursensorZwei Temperaturen sind einzustellen: DieBackofentemperatur und dieKerntemperatur.Der KT Sensor misst die Kerntemperaturim Inne

Page 21 - Grundeinstellungen

Tiefes Blech:Schieben Sie das tiefe Blech zwischendie Führungsschienen derEinhängegitter.Kombirost und tiefes Blech zusammen:Schieben Sie das tiefe Bl

Page 22 - 8. KOCH-ASSISTENT

11. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellensind nur Richtwerte. Sie sindabhängig von

Page 23 - 8.4 Untermenü von:

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24

11.4 BacktippsBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDie Unterseite des Kuchensist zu hell.Die Einschubebene ist nichtrichtig.Stellen Sie den Kuchen auf

Page 25 - Kleingebäck

Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneFatless spongecake/Biskuit (oh-ne Butter)Heißluft mitRingheizkörper140 - 150 35 - 50 2Fatless sponge

Page 26 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Gargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneBiskuitrolle KonventionelleHeizfunktion180 - 2001)10 - 20 3StreuselkuchentrockenHeißluft mitRingheizkö

Page 27 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

Gargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneMakronen Heißluft mitRingheizkörper100 - 120 30 - 50 3Hefekleinge-bäckHeißluft mitRingheizkörper150 -

Page 28 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

11.7 Feuchte HeißluftGargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneNudel-Auflauf 200 - 220 45 - 55 3Kartoffelgratin 180 - 200 70 - 85 3Moussaka 170 - 190 70

Page 29 - 11. TIPPS UND HINWEISE

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene2 Ebenen 3 EbenenRührteigplätz-chen160 - 170 25 - 40 1 / 4 -Eiweißgebäck,Baiser80 - 100 130 - 170 1 / 4 -Makron

Page 30 - 11.4 Backtipps

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePiroggen (RussischeVersion der Calzone)180 - 2001)15 - 25 21) Backofen vorheizen.2) Verwenden Sie ein tiefes

Page 31

Gargut Menge Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneKotelett/Ripp-chen1 - 1,5 kg Heißluftgril-len170 - 180 60 - 90 1Hackbraten 750 g - 1 kg Heißluft

Page 32 - Plätzchen

GeflügelGargut Menge Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneGeflügelteile je 200-250 g Heißluftgril-len200 - 220 30 - 50 1Halbes Hähn-chenje 400 - 5

Page 33

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneErste Seite Zweite SeiteLammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3Fisch, ganz, 500- 1000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30

Page 34 - 11.8 Backen auf mehreren

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 35 - 11.9 Pizzastufe

Tiefgefrorene FertiggerichteGargut Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbenePizza, gefroren KonventionelleHeizfunktiongemäß Herstel-leranweisungengemä

Page 36 - 11.11 Brat-Tabellen

da dadurch die Auftauzeit verlängertwerden könnte.Gargut Menge Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähn-chen1 kg 100 - 140 20 - 30 L

Page 37 - DEUTSCH 37

SteinobstGargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Birnen/Quitten/Zwetschgen160 - 170 35 - 45 10 - 15GemüseG

Page 38 - 11.12 Grillstufe 1

11.18 Brot backenEin Vorheizen ist nicht erforderlich.Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneWeißbrot 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45

Page 39 - 11.13 Tiefkühlgerichte

WildGargut Kerntemperatur (°C)Hasenrücken 70 - 75Hasenkeule 70 - 75Hase, ganz 70 - 75Reh-/Hirschrücken 70 - 75Reh-/Hirschkeule 70 - 75FischGargut Kern

Page 40 - 11.15 Auftauen

12.3 Aus- und Einbauen derTürDie Backofentür und die innerenGlasscheiben können zur Reinigungausgebaut werden. Die Anzahl derGlasscheiben variiert je

Page 41 - Kuchen 1,4 kg 60 60

A B C12.4 Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in denGarraum des Geräts. Auf diese Weiseschützen Sie die Glasabdeckung derBackofenlampe und d

Page 42 - 11.17 Dörren

13. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.13.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen kann nicht ein-geschaltet o

Page 43 - 11.19 KT Sensor-Tabelle

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...

Page 44 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

RestwärmeDie Heizelemente werden bei einemProgramm mit den aktivierten OptionenDauer oder Ende und einer Garzeit vonlänger als 30 Minuten bei einigenO

Page 45 - 12.3 Aus- und Einbauen der

• Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerätempfohlenen KT Sensor (Kerntemperatursensor).2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine q

Page 48 - 14. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867314538-F-012017

Page 49 - 15. UMWELTTIPPS

2.3 GebrauchWARNUNG!Verletzungs-,Verbrennungs-,Stromschlag- oderExplosionsgefahr.• Dieses Gerät ist ausschließlich zurVerwendung im Haushalt bestimmt.

Page 50

• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,um eine Verschlechterung desOberflächenmaterials zu verhindern.• Reinigen Sie das Gerät mit einemweichen, feuchten

Page 51 - DEUTSCH 51

• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Geräts ab, und entsorgenSie es.• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaus

Page 52 - 867314538-F-012017

4. BEDIENFELD4.1 Elektronischer Programmspeicher1 2 3 4 5Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Anmerkung1EIN/AUS Ein- und A

Comments to this Manuals

No comments