FR Notice d'utilisationFourBE1003001M
2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignoter.3. Appuyez sur ou pour régler letemps de la DUREE.L'affichage
Poussez la grille entre les barres deguidage des supports de grille etassurez-vous que les pieds sont orientésvers le bas.Plat à rôtir :Poussez le pla
9.1 Cuisson• Votre four peut cuire les alimentsd'une manière complètementdifférente de celle de votre ancienappareil. Adaptez vos réglageshabitue
Résultats de cuisson Cause probable SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.La préparation est mal ré-partie.Étalez la préparation de f
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPain (pain de sei-gle) :1. Première partiedu processus decuisson.2. Deuxième partiedu processus
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesShort bread / Bis-cuits sablés / Tressesfeuilletées1601)20 - 30 3Biscuits à base degénoise170 -
• Faites rôtir les viandes maigres dansle plat à rôtir avec le couvercle. Cettecuisson est parfaitement adaptée à cetype de viande.• Tous les types de
Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesJarret de veau 1.5 - 2 200 - 220 150 - 180 1AgneauPlat Quantité (kg) Température(°C)
9.7 Gril• Réglez toujours le gril à latempérature la plus élevée.• Placez la grille au niveau recommandédans le tableau de gril.• Placez toujours la l
Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFrites1) (300 -600 g)Convection na-turelle200 - 220 comme indiquésur l'emballage3Bag
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans leplateau de cuisson pour humidifier lefour.• Lorsque le liquide contenu dans lespots commence à frémir (au
• Nettoyez l'intérieur de l'appareilaprès chaque utilisation.L'accumulation de graisses oud'autres résidus alimentaires peutprovoq
1. Ouvrez complètement la porte.2. Appuyez complètement sur lesleviers de blocage (A) sur les deuxcharnières de la porte.AA3. Fermez la porte du four
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 En cas d'anomalie de fonctionnem
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Référence du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
www.aeg.com26
FRANÇAIS 27
www.aeg.com/shop867309023-B-362016
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ouenfourner des accessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance,
• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Ler
– faites attention lorsque vousretirez ou remettez en place lesaccessoires.• La décoloration de l'émail est sanseffet sur les performances del&ap
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble10785432141 632 591Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctionsdu four3Voyant/symbol
5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Activation et désactivationde l'appareilSelon le mo
5.3 AffichageA B CA. Indicateurs des fonctionsB. Affichage du tempsC. Indicateur de fonction5.4 TouchesTouche Fonction DescriptionMOINS Pour régler l&
Comments to this Manuals