AEG 1261TURBO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG 1261TURBO. Aeg 1261TURBO Manuale utente [de] [fr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO-LAVAMAT 1261 TURBO

ÖKO-LAVAMAT 1261 TURBOLa lavasciuga ecologicaA máquina ecológica de lavar e secar roupa Libretto d’istruzioniManual de instruçõesAUS ERFAHRUNG GUT1200

Page 2 - Gentile cliente

Descrizione della macchinaLato anteriore10Cassetto detersivoPannello comandiOblòFiltroPiedini regolabili1200600C°3040506070809590120030609012006030101

Page 3

11Pannello comandiA = Spia di funzionamentoB = Spia di asciugaturaC = Selettore tempi di asciugaturaD = Tasto ON/OFFE = Tasti opzioniF = Selettore tem

Page 4

Selettore tempi di asciugatura Ruotando questa manopola in senso orario è pos-sibile impostare un tempo di asciugatura fino a unmassimo di 120 minuti

Page 5 - Norme di sicurezza

13Cassetto detersivoScomparto destinato al detersivo per il prelavaggio, che viene preleva-to automaticamente all’inizio del programma.Scomparto per d

Page 6 - Sicurezza per i bambini

Preparazione del ciclo di lavaggioCernita della biancheria e preparazione• Selezionare la biancheria secondo le etichette e il tipo di tessuto (vedi“T

Page 7 - Smaltimento

Peso della biancheriaTipo di tessuto ed etichetteLe etichette aiutano a scegliere il programma di lavaggio adatto. Labiancheria deve essere selezionat

Page 8

DelicatiCapi in microfibra, sintetici, tende contrassegnati da questo simbolonecessitano di un trattamento estremamente delicato.Per questo tipo di bi

Page 9

17Detersivi e additiviChe detersivo e additivo usare?Utilizzare solo detersivi e additivi per lavatrici. Seguire le indicazionidella casa produttrice.

Page 10 - Descrizione della macchina

Preparazione del ciclo di asciugaturaCome asciugabiancheria la macchina funziona in base al principio del-la condensazione.Pertanto, anche durante il

Page 11 - Selettore temperatura C°

Simboli per l’asciugatura sulle etichette degli indumentiControllare sempre se gli indumenti possono essere asciugati a macchi-na. Le indicazioni in m

Page 12

Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e diprestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportat

Page 13 - Prima del primo lavaggio

Residui di fibreDopo l’asciugatura di tessuti che perdono frammenti di fibre, ad es. asciu-gamani nuovi, si consiglia di effettuare il ciclo RISCIACQU

Page 14

21Come lavareIntrodurre la biancheriaAprire l’oblò.Introdurre la biancheria nel cesto, un capo alla volta. Distendere labiancheria il più possibile. C

Page 15 - Tipo di tessuto ed etichette

22Come lavareSelezione dell’opzione desiderataPremere il tasto o i tasti desiderati, a secondadel programma scelto.Avvio del programmaPer avviare il p

Page 16

Come asciugareSolo asciugaturaAttenzione! Non superare il carico massimo di biancheria:- 2,5 kg per lino e cotone- 1,75 kg per sintetici.Il rubinetto

Page 17 - Detersivi e additivi

24Tabella programmiProgrammi di lavaggio per lino e cotoneIn conformità aIla normativa CEE 92/75, i consumi indicati sull’etichettaenergia sono riferi

Page 18 - 1,75 kgSintetici

Tabella programmiProgrammi di lavaggio per sintetici, misti, delicati e lanaL’acqua dell’ultimo risciacquo non viene scaricata per evitare formazione

Page 19 - Fase di raffreddamento

Tabella programmiAsciugatura(*) In conformità agli standard CEE 92/75, i dati contenuti nell’etichettaenergia si riferiscono al programma ASCIUTTO ARM

Page 20 - Asciugatura aggiuntiva

Dati di consumo dell’asciugaturaI valori indicati nella tabella sottostante sono stati ottenuti in labora-torio. Nell’uso domestico essi possono varia

Page 21 - Come lavare

28Pulizia e manutenzioneDopo ogni lavaggioAlla fine del lavaggio estrarre leggermente il cassetto per farlo asciugare.Lasciare l’oblò socchiuso per ae

Page 22 - Fine del programma

Filtro di scarico dell’acquaIl ruolo del filtro consiste nella raccolta di filacci e di piccoli oggettilasciati inavvertitamente nella biancheria. Con

Page 23 - Come asciugare

IndiceNorme di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Smaltimento . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Tabella programmi

Scarico di emergenza dell’acquaSe la macchina non scarica (pompa bloccata, filtro intasato o tubo di sca-rico ostruito), procedere come segue per scar

Page 25

31Cosa fare se ...Se durante la centrifuga si sente un rumore diversorispetto alle lavatrici precedenti, simile a un fischio, ciò èdovuto ad un nuovo

Page 26

32Cosa fare se ...GuastoLa macchina non scaricae/o non centrifugaCausa possibileIl tubo di scarico è incastrato Controllare il tubo nel suoo piegato.

Page 27

33Cosa fare se ...La centrifuga inizia in ritardoo non viene effettuataÈ intervenuta la “sicurezza Se all’inizio della fase diantisbilanciamento” che

Page 28 - Pulizia e manutenzione

Il lavaggio non dà risultati soddisfacentiSe la biancheria perde il candore e si trovano residui calcarei nelcestello• La dose di detersivo era troppo

Page 29 - Filtro di scarico dell’acqua

Dati tecniciAltezza x Larghezza x Profondità 85x60x57 cmProfondità con la porta aperta 94 cmRegolazione in altezza ± 13 mmPeso netto 77 kgCarico (a se

Page 30 - Precauzioni contro il gelo

AssistenzaNel capitolo “Cosa fare se...” sono riassunti alcuni guasti che si possonoriparare da soli. Consultarlo in caso di guasto. Se non si riesce

Page 31 - Cosa fare se

Istruzioni per l’installazione ed il collegamentoelettricoNorme di sicurezza per l’installatore• La macchina è pesante, è quindi opportuno fare molta

Page 32

Dimensioni dell’apparecchioVeduta frontale e veduta lateraleVeduta posteriore3860085010851200600C°3040506070809590120030609012006030101234567891113121

Page 33

InstallazioneDisimballoPrima di utilizzare l’apparecchiatura, rimuovere i dispositivi di sicurez-za per il trasporto.Svitare con una chiave il bullone

Page 34

Come lavare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Introdurre la biancheria. . . . . . .

Page 35 - Dati tecnici

40InstallazionePosizionamentoLa macchina deve essere installata su una superficie rigida e perfetta-mente orizzontale.Assicurarsi che la circolazione

Page 36 - Assistenza

41InstallazioneAlimentazione dell’acquaCollegare il tubodi alimentazionea un rubinettofilettato da 3/4",dopo aver inter-posto il filtrino“A” forn

Page 37

Il tubo di scarico non deve presentare strozzature.Farlo correre sul pavimento e farlo salire solo vicino allo scarico.Il tubo di scarico può essere a

Page 38 - Dimensioni dell’apparecchio

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG124.974.661-02-0199

Page 39 - Installazione

Norme di sicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle normative tec-niche e alle disposizioni di legge sulla sicurezza delle appa

Page 40 - Livellamento

Sicurezza per i bambini• I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati alle apparecchiatu-re elettriche. Durante il funzionamento della macchina

Page 41 - Alimentazione dell’acqua

SmaltimentoMateriali di imballaggioI materiali recanti il simbolo sono riciclabili. >PE<=polietilene>PS<=polistirolo>PP<=polipropil

Page 42 - Collegamento elettrico

Consigli per la protezione dell’ambientePer risparmiare acqua e energia, e per contribuire alla salvaguardia del-l’ambiente, raccomandiamo di atteners

Page 43

Caratteristiche principali della Sua lavasciuga• Scelta personalizzata della temperatura tramite il selettore.• Programma breve per biancheria poco sp

Comments to this Manuals

No comments