S94400CTM0 ET Kasutusjuhend 2RUИнструкция по эксплуатации 21
3.6 Õhu jahutusBDünaamiline õhu jahutuse (DAC - Dyna‐mic Air Cooling) ventilaator võimaldabtoidu kiiret jahutamist ja seadmes ühtla‐sema temperatuuri
Võtke kate eest. Täitke mahuti veega ku‐ni tähiseni "MAX".Paigutage kate õiges asendis mahutikülge tagasi.Jääkuubikute kättesaamiseks keerak
4.4 NäpunäiteidsügavkülmutamiseksEt saaksite sügavkülmutusprotsessimaksimaalselt ära kasutada, siinkohalmõned olulised näpunäited:• maksimaalne toiduk
masse. Seetõttu soovitatakse puhastadaseda seadet väljast ainult sooja veega,millele on lisatud pisut nõudepesuvahen‐dit.Pärast puhastamist ühendage s
5.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse här‐matis külmiku aurusti küljest automaat‐selt iga kord, kui kompressor seiskub.Sulamisvesi n
Probleem Võimalik põhjus LahendusLamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks. Lamp on rikkis. Vt jaotist "Lambi vahetami‐ne".K
Probleem Võimalik põhjus LahendusTehnilised probleemid elektririke Võtke ühendust klienditee‐ninduskeskusegaTemperatuurinäidikulkuvatakse alumine võiü
Klii‐mak‐lassÜmbritsev temperatuurSN +10°C kuni + 32°CN +16°C kuni + 32°CST +16°C kuni + 38°CT +16°C kuni + 43°C7.2 Asukoht100 mm15 mm 15 mmSeade tule
7.4 Tagumised vahepuksidSeadme sisemusest leiate kaks vahe‐puksi, mis tuleb paigaldada joonisel näi‐datud viisil.Keerake kruvid lahti ja sisestage kru
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1950 mm Laius 695 mm Sügavus 669 mmTemperatuuri tõus
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. JUHTPANEEL
Aidake hoida keskkonda ja inimestetervist ja suunake elektri- jaelektroonilised jäätmed ringlusse.Ärge visake sümboliga tähistatudseadmeid muudemajap
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . .
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безо‐пасности и правильной эксплуатацииприбора, перед его установкой и пер‐вым использованием
– безвредный для окружающей сре‐ды, но, тем не менее, огнеопасныйприродный газ.При транспортировке и установкеприбора следите за тем, чтобы недопустит
• Не следует чистить прибор метал‐лическими предметами.• Не пользуйтесь острыми предмета‐ми для удаления льда с прибора.Используйте пластиковый скребо
2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ17652341Кнопка понижения температурыхолодильной камеры2Кнопка повышения температурыхолодильной камеры3Кнопка ON/OFFКнопка OK4повыш
2.4 ВыключениехолодильникаДля выключения холодильника выпол‐ните приведенные ниже действия.1.Нажимайте кнопку Mode, пока надисплее не появится соответ
1.Нажимайте кнопку Mode, пока незамигает индикатор «Отпуск».2.Чтобы подтвердить выбор, нажми‐те кнопку OK.3.Индикатор «Отпуск» погаснет.Функция выключ
3.Индикатор FROSTMATIC погас‐нет.Функция выключается при за‐дании другой температуры мо‐розильного отделения.2.12 Оповещение о высокойтемпературеПовыш
3.3 Размещение полокдверцыЧтобы обеспечить возможность хра‐нения упаковок продуктов различныхразмеров, полки дверцы можно разме‐щать на разной высоте.
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaksõiget kasutamist lugege kasutusjuhend,sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt lä‐bi, enne kui pai
Для регулировки влажности в ящикедля овощей, в стеклянную полкувстроено устройство с пазами (регу‐лируемое специальным скользящимрычажком).Когда венти
ВНИМАНИЕ!Проверьте, чтобы количествопродуктов не превышало пред‐ел загрузки, указанный сбокуверхнего отделения (если ука‐зан) При случайном разморажив
4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ4.1 Рекомендации поэкономии электроэнергии• Не открывайте дверцу слишком ча‐сто и не держите ее открытой дол‐ьше, чем необходимо.• Е
• пищевой лед может вызвать ожогкожи, если брать его в рот прямо изморозильной камеры;• рекомендуется указывать дату за‐мораживания на каждой упаковке
После чистки подключите прибор к се‐ти электропитания.5.2 Замена фильтра TasteGuardФильтр Taste Guard помогает устра‐нить запахи внутри холодильника,п
5.3 Размораживание холодильникаПри нормальных условияхэксплуатации удаление инея с испари‐теля холодильной камеры происходитавтоматически при каждом в
Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор не работает.Лампа не горит.Прибор выключен. Включите прибор. Вилка шнура питания невставлена
Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература внутриприбора слишкомвысокая.Неправильно заданатемпература.Задайте меньшее значе‐ние темп
121.Надавите на заднюю защелку пла‐фона лампочки отверткой и одно‐временно сдвиньте плафон с по‐воротом в направлении, указан‐ном стрелкой.2.Замените
7.2 Расположение100 mm15 mm 15 mmПрибор следует устанавливать вдали отисточников тепла, таких как радиаторыотопления, котлы, прямые солнечныелучи и т.
1.Toitejuhtme pikendamine on kee‐latud.2.Veenduge, et toitepistik ei oleseadme tagakülje poolt muljutudega kahjustatud. Muljutud või kah‐justatud toit
7.4 Упоры задней стенкиВнутри прибора есть две прокладки,которые следует установить как пока‐зано на рисунке.Ослабьте винты и вставьте прокладкипод их
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши длявстраивания Высота 1950 мм Ширина 695 мм Глубина 669 ммВ
10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырь
РУССКИЙ 43
www.aeg.com/shop222368161-A-162013
• Käesolev toode tuleb teenindusse viiavolitatud teeninduskeskussesse ja ka‐sutada tohib ainult originaal varuosi.1.7 KeskkonnakaitseKäesolev seade ei
3.Mõne sekundi pärast võib kõladahoiatussignaal.Alarmi lähtestamiseks vaadake jao‐tist "Kõrge temperatuuri alarm".4.Kui ekraanile ilmub sümb
2.Vajutage nuppu OK kinnitamiseks.3.Indikaator Holiday (Puhkus) lülitubvälja.Määrates külmiku jaoks mõnemuu temperatuuri, lülitub seefunktsioon välja.
Seejärel kuvatakse taas määratudtemperatuur.4.Alarmi indikaator jätkab vilkumistnormaaltingimuste taastumiseni.Kui alarmieelne olek on taastunud, siis
3.4 PudelirestAsetage pudelid (suuga ukse poole) eel‐nevalt paika pandud riiulile.Kui rest on paigutatud horisontaalselt,asetage sinna ainult kinnised
Comments to this Manuals