AGS57200S0 NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 20DE Benutzerinformation 38
Volg onderstaande aanwijzingen om derijp te verwijderen:1.Het apparaat uitschakelen2.Verwijder al het ingevroren voedsel,wikkel het in een paar lagen
Als uw apparaat aan blijft staan, vraagdan iemand om het zo nu en dan te con-troleren, om te voorkomen dat het be-waarde voedsel bederft, als de stroo
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur inde vriezer is tehoog.De temperatuurregelaaris niet goed ingesteld.Impostare una temperatu-ra infe
Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlij-nen.7.3 Omkeerbaarheid van dedeurDe deur van het apparaat gaat naarrechts open. Als u wilt dat de deur naarli
7.5 Het apparaat installerenLET OP!Zorg ervoor dat het aansluitsnoerniet klem zit.Ga als volgt te werk:xxKnip indien nodig de zelfklevende af-dichtstr
IIBevestig het apparaat met 4 schroevenin de nis.Verwijder het juiste onderdeel van hetafdekplaatje van het scharnier (E). Verwij-der onderdeel DX als
Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en(Hd) los.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMonteer onderdeel (Ha) aan de binnen-kant van de keuken
HaK8 mmVerwijder de haken en markeer een af-stand van 8 mm vanaf de buitenrand vande deur waar de spijker moet wordenvastgemaakt (K).HbPlaats het klei
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!18www.aeg.com
9. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 720 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmTijdsduur 20 hSpanning 230-240 VFrequenti
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEDIENINGS
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. BANDEAU DE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris le
AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ouinterventions sur votre appareil,ainsi que le remplacement du câ-ble d'alimentation, ne doiventêtre ef
• Placez l'appareil dos au mur pour évi-ter tout contact avec le compresseuret le condenseur (risque de brûlure).• Placez de préférence votre app
gnal sonore retentit pendant 2 s seu-lement.2.Le voyant s'éteint.2.3 Réglage de la températureLa température régnant à l'intérieur del'
Placez les denrées fraîches à congelerdans le compartiment supérieur.La quantité maximum d'aliments pou-vant être congelée en 24 heures est indi-
rée de conservation indiquée par le fa-bricant.4.2 Conseils pour laconservation des produitssurgelés et congelés ducommercePour obtenir les meilleures
Pour enlever le givre, suivez les instruc-tions ci-dessous :1.Éteignez l'appareil.2.Sortez les denrées congelées, enve-loppez-les dans plusieurs
5.3 En cas d'absenceprolongée ou de non-utilisationPrenez les précautions suivantes :• débranchez l'appareil• retirez tous les aliments• dég
Anomalie Cause possible Solution La température du pro-duit est trop élevée.Laissez le produit revenir àtempérature ambianteavant de le placer dansl&
1. VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetapparaat
7.2 Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil,si la tension et la fréquence indiquéessur la plaque signalétique correspon-den
7.4 Ventilation5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Veillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arrière de l'appareil.7.5 Installation
12Insérez l'appareil dans le meuble d'en-castrement.Poussez l'appareil dans la direction indi-quée par la flèche (1) jusqu'à ce qu
Retirez la pièce correcte du cache-char-nière (E). Assurez-vous que vous retirezbien la pièce DX s'il s'agit de la charniè-re droite, SX s&a
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMettez en place la pièce (Ha) sur la faceintérieure de la porte du meuble de cui-sine.HaHcPoussez la p
HaK8 mmRetirez les supports et repérez une dis-tance de 8 mm à partir de l'arête exté-rieure de la porte où le clou doit être po-sé (K).HbPlacez
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!36www.aeg.com
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 720 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 20
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. BEDIENFEL
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorli
WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mo-gen om gevaar te voorkomenuitsluitend worden vervangendoor een erkende on
WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nurvom Kundendienst oder einerFachkraft ausgewechselt w
densator) möglichst mit der Rückseitegegen eine Wand aufgestellt werden.• Das Gerät darf nicht in der Nähe vonHeizkörpern oder Kochern installiertwerd
2.3 TemperaturregelungDie Temperatur im Gerät wird vom Tem-peraturregler, der sich auf dem Gefrier-schrank befindet, geregelt.Bedienen Sie das Gerät w
Legen Sie die einzufrierenden frischenLebensmittel in das obere Fach.Die maximale Menge an Lebensmitteln,die in 24 Stunden eingefroren werdenkann, ist
• weniger fetthaltige Lebensmittel las-sen sich besser lagern als fetthaltigere;Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebens-mitteln im Gefrierfach;• werden
5.2 Abtauen desGefrierschranksAuf den Ablagen des Gefrierschranksund im Innern des oberen Fachs wirdsich stets etwas Reif bilden.Tauen Sie den Gefrier
Entfernen Sie den Reif wie nachstehenderläutert:1.Schalten Sie das Gerät aus.2.Nehmen Sie das gesamte Gefriergutheraus, verpacken Sie es in mehrereSch
5.3 StillstandzeitenBei längerem Stillstand des Gerätesmüssen Sie folgendermaßen vorgehen:• trennen Sie das Gerät von der Netz-versorgung• entnehmen S
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufiggeöffnet.Lassen Sie die Tür nichtlänger als erforderlich of-fen. Die Temperatur der Le-bensm
Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C bis + 38°CT +16°C bis + 43°C7.2 Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie v
(compressor, condensator) aangeraaktkunnen worden en brandwonden ver-oorzaken.• Het apparaat mag niet vlakbij radiato-ren of kooktoestellen geplaatst
7.4 Anforderungen an die Belüftung5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Hinter dem Gerät muss genug Platz füreine ausreichende Luftzirkulation sein.7.5 Montage de
12Setzen Sie das Gerät in die Einbauni-sche.Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung(1), bis die obere Spaltabdeckung amKüchenmöbel anliegt.Schieben Si
Entfernen Sie das entsprechende Teilaus der Scharnierabdeckung (E). AchtenSie darauf, im Falle eines rechten Schar-niers Teil DX bzw. bei einem gegenü
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontieren Sie die Führungsschiene (Ha)an der Innenseite der Tür des Küchen-möbels.HaHcDrücken Sie das
HaK8 mmNehmen Sie die Halterungen wieder ab.Markieren Sie 8 mm ab der Türaußen-kante die Stelle, an der der Nagel (K)eingesetzt werden muss.HbSetzen S
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 55
9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 720 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 20 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 HzD
DEUTSCH 57
58www.aeg.com
DEUTSCH 59
2.2 Uitschakelen1.Om het apparaat uit te schakelen,dient u de thermostaatknop op destand "O" te zetten en krijgt u 2 se-conden lang een gelu
www.aeg.com/shop222349817-A-172012
3.2 Vers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invrie-zen van vers voedsel en voor het vooreen lange periode bewaren van ingevro-ren en d
• leg vers, nog niet ingevroren voedselniet tegen het al ingevroren voedsel,om te voorkomen dat dit laatste warmwordt;• smalle pakjes zijn makkelijker
Steek, na het schoonmaken van het ap-paraat, de stekker weer in het stopcon-tact.5.2 De vriezer ontdooienEen zekere hoeveelheid rijp zal zich altijdvo
Comments to this Manuals