10,8V+ Li-2114,4V Li-3014,4V+ Li-3018V Li-3510,8V Li-21DE BedienungsanleitungEN User manualGR ΕγχειρίδιοFR Mode d’emploiIT Istruzion
1010engdefraitaespporneddannorsvengrearbEste aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensor
1111engdefraitaespporneddannorsvengrearbEste aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a oito anos e por pessoas com capac
1212engdefraitaespporneddannorsvengrearbDit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, en door mensen met beperkte lichamelijke,
1313engdefraitaespporneddannorsvengrearbApparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
1414engdefraitaespporneddannorsvengrearbDette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller me
1515engdefraitaespporneddannorsvengrearbDenna produkt kan användas av barn över 8 år och personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåg
1616engdefraitaespporneddannorsvengrearbAlle 8 vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän
1717engdefraitaespporneddannorsvengrearb«Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικ
18engdefraitaespporneddannorsvengrearb 8
19
201.2.11.4.12.21.16.17.9.10.8.15.3.5.7.14.23.20.24.25.19.18.6.13.22.
2121engdefraitaespporneddannorsvenrusgreengdefraitaespporneddannorsvengrearbDESCRIPTION OF ERGORAPIDO™1. On/o button2. Power Up/Down button3. O
2222engdefraitaespporneddannorsvengrearbBESCHRIJVING VAN ERGORAPIDO™1. Toets aan/uit2. Toets omhoog/omlaag3. Toets aan/uit, handeenheid4. Hendel5
2323engdefraitaespporneddannorsvenrusgreengdefraitaespporneddannorsvengrearb./ .1 / .2
2424engdefraitaespporneddannorsvengrearbUnpacking and assembly1. Fit the handle by carefully inserting it into the main body. Charging station 1. Ins
2525engdefraitaespporneddannorsvengrearbOn ERGORAPIDO™ 14,4V , 18V the numbers of LED lamps will indicate the level of charge. 3 LED = fully charged
2626engdefraitaespporneddannorsvengrearbABVacuuming with ERGORAPIDO™ Before vacuuming, check that the nozzle wheels and the brush roll are clean from
2727engdefraitaespporneddannorsvengrearb1 2 3Start and stop ERGORAPIDO™ by pushing the ON/OFF button A. ERGORAPIDO™ has 2 power settings which is reg
2828engdefraitaespporneddannorsvengrearb1. Place ERGORAPIDO™ on a hard and even surface. Do not use the BRUSHROLLCLEAN™ function on carpets. 2. Press
2929engdefraitaespporneddannorsvengrearba) b) * *c) APlease note that the BRUSHROLLCLEAN™ function might not be able to remove thicker threads, wire
3Thank you for choosing an AEG ERGORAPIDO™ vacuum cleaner. ERGORAPIDO™ is a cordless stick vacuum cleaner intended for indoor use on light dry househo
3030engdefraitaespporneddannorsvengrearbB* *Pull the lter cleaning rod (B) to its end position and release it to remove dust from the inner lter.
3131engdefraitaespporneddannorsvengrearb12369Rinse the lter parts carefully under lukewarm water without using any detergents. (never use the dishwa
3232engdefraitaespporneddannorsvengrearbCleaning the hose and air channelLoosen the hose behind the nozzle from its upper connection. Remove any obje
3333engdefraitaespporneddannorsvenrusgre3333engdefraitaespporneddannorsvengrearbIndication lights-normal operation What does it mean? What to do?14,
3434engdefraitaespporneddannorsvengrearbVoyants - fonctionnement normal Que signient-ils ? Que faire ?Modèle 14,4 V - 18 V (batterie au lithium-ion)
3535engdefraitaespporneddannorsvengrearbLuzes indicadoras – funcionamento normal O que signica? O que fazer?Versão de 14,4 V - 18 V (bateria de iões
3636engdefraitaespporneddannorsvengrearbIndicatielampjes - normale werking Wat betekent het? Wat te doen?14,4V - 18V versie (li-ion batterij) : 3 lam
3737engdefraitaespporneddannorsvengrearbIndikasjonslys – normal drift Hva betyr det? Fremgangsmåte?Utgaven med 14,4 V - 18 V (Li-Ion-batteri) : 3
3838engdefraitaespporneddannorsvengrearbMerkkivalot-normaali toiminta Mitä se tarkoittaa? Toimi näin?14,4V - 18V -versio (litiumioniakku): 3 merkk
3939engdefraitaespporneddannorsvengrearb - :)Li-lon ( 18V 75% >
4BEFORE STARTING• Check that the package includes all parts described in this ERGORAPIDO™ instruction manual.• Read this instruction manual carefull
engdefraitaespporneddannorsvengrearbengdefraitaespporneddannorsvengrearb40Recommended operation and storage for Electrolux battery products based on
engdefraitaespporneddannorsvengrearbengdefraitaespporneddannorsvengrearb41Recomendaciones sobre el funcionamiento y el almacenamiento de productos E
42engdefraitaespporneddannorsvengrearbAnbefalt bruk og oppbevaring av batteriprodukter fra Electrolux basert på fuktighet og temperatur.1. Bruks- og
43engdefraitaespporneddannorsvengrearbElectrolux
4444engdefraitaespporneddannorsvengrearbServicing or repairsAccessories and spare parts are available from your dealer, on www.aeg.com/shop or throug
4545engdefraitaespporneddannorsvengrearbAssistência e reparaçõesPode obter acessórios e peças de substituição no seu concessionário, em www.aeg.com/s
4646engdefraitaespporneddannorsvengrearbService eller reparasjonTilbehør og ekstradeler er tilgjengelige hos din leverandør, på www.aeg.com/shop elle
4747engdefraitaespporneddannorsvengrearb . www.aeg/shop
48EnglishThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed
49SuomiSymboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan
55INNAN DU BÖRJAR• Kontrollera att förpackningen innehåller alla delar som beskrivs i den här ERGORAPIDO™-instruktionsboken.• Läs noga igenom instru
10,8V+ Li-2114,4V Li-3014,4V+ Li-3018V Li-3510,8V Li-21219891022www.aeg-home.com
66engdefraitaespporneddannorsvengrearbThis appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory o
77engdefraitaespporneddannorsvengrearbDas Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistige
88engdefraitaespporneddannorsvengrearbCet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacitésphys
99engdefraitaespporneddannorsvengrearbQuesta apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità si
Comments to this Manuals