AEG BSK892230M User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens AEG BSK892230M. Aeg BSK892230M Benutzerhandbuch [sq]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Dampfgarer
BSK892230M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - BSK892230M

USER MANUALDE BenutzerinformationDampfgarerBSK892230M

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Reinigen Sie den Backofen und dieZubehörteile vor der erstenInbetriebnahme.Setzen Sie das Zubehör und dieherausnehmbaren Einhängegitter wiederin ihrer

Page 3 - Personen

Die zuletzt verwendete Funktion istunterstrichen.3. Drücken Sie den Drehschalter, umdas Untermenü aufzurufen, unddrehen Sie ihn, um eine Ofenfunktionz

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Ofenfunktion AnwendungHeißluft + Unterhitze Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit ei-ner intensiveren Bräunung und einem knusprigenBoden. Stelle

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Ofenfunktion AnwendungFeuchtigkeit, hoch Pro Die Funktion eignet sich zur Zubereitung vonempfindlichen Speisen wie Puddings, Flans, Terri-nen und Fisc

Page 6 - 2.5 Reinigung und Pflege

WassertankXAMABCFEDA. AbdeckungB. WellenbrecherC. TankaufnahmeD. Wasser-EinfüllöffnungE. SkalaF. FronttasteSie können den Wassertank aus demOfen entfe

Page 7 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Wischen Sie den nassenWassertank von demEinsetzen in den Ofenmit einem weichen Tuchab.4. Schalten Sie den Backofen ein.5. Stellen Sie eine Dampfgarfun

Page 8 - BEDIENUNG DES GERÄTS

Untermenü BeschreibungEntkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrück-ständen aus dem Dampfgenerator-Kreislauf.Spülen Programm zum Spülen un

Page 9 - 5.1 Erste Reinigung

Untermenü BeschreibungAlarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale.Lautstärke Einstellen der Lautstärke für Tastentöne und Signale.Helligkeit St

Page 10 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

FleischWild Wildfleisch RückenKeuleHase RückenKeuleGeflügelHähnchen ganz Hälfte Brust GedämpftSousVideKeulen Flügel Ente ganz: BrustGans Pute

Page 11 - Ofenfunktionen: Standard

SpeisenOfengerich-teLasagne,frisch Kartoffelgra-tin Nudelauflauf Gemüseauf-lauf Auflauf, pi-kant Auflauf, Ge-müse Hülsenfrüch-te und Ge-treide Terr

Page 12 - Ofenfunktionen: Dampf

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - DEUTSCH 13

GerichtKuchen aufBlechGefrorenerApfelstrudel Brownies Quarkku-chen Christstollen Obstkuchen MürbeteigRührteigHefeteigBiskuit Zuckerku-chen Biskuitr

Page 14 - Dampfgaren

GerichtPaprikaGedämpftSousVideKürbis Wirsing Spinat, frisch Tomaten Speisekategorie: ObstGerichtÄpfel Mangos GerichtNektarinen Pfirsiche Birne

Page 15 - Untermenü von: Reinigung

Uhrfunktion AnwendungDauerZum Einstellen der Dauer einer Funktion.1)Ende Einstellen der Abschaltzeit einer Ofenfunkti-on. Diese Option ist nur verfügb

Page 16 - Untermenü von: Setup

Sie darauf, dass sich mindestens 3/4des KT Sensor in der Speisebefinden.3. Stecken Sie den Stecker des KTSensor in die Buchse an derVorderseite des Of

Page 17 - Assistent

Erreicht die Speise die gewählteTemperatur, ertönt ein Signalton. DerOfen schaltet automatisch ab.8. Drücken Sie den Drehschalter, umdas Signal auszus

Page 18

Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 230 5.5Die Abschaltautomatikfunktioniert nicht mit denFunktionenBackofenbeleuchtung

Page 19 - DEUTSCH 19

10.4 SousVide GarenDiese Funktion verwendet niedrigereGartemperaturen als beim normalenKochen.SousVide GarenEmpfehlungenVerwenden Sie hochwertige und

Page 20 - Speisekategorie: Gemüse

Speise Tem-pera-tur(°C)Dauer (Min.)Putenbrust,2 cm dick,0,8 kg70 75 - 8510.6 SousVide Garen: Fischund MeeresfrüchteTupfen Sie die Fischfilets mit eine

Page 21 - 7. UHRFUNKTIONEN

Speise Dau-er(Min.)Wasserin derWasser-schubla-de (ml)Lauch, Streifen oderRinge, 0,6 - 0,7 kg40 -45700Paprika, Streifen oderViertel, 0,7 - 0,8 kg35 -40

Page 22 - 8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

zusammen. Verwenden Sie die maximaleWassermenge, wenn Sie mehrereSpeisen gleichzeitig garen.Nutzen Sie die zweite Einschubebene.Stellen Sie die Temper

Page 23 - Speisekategorie: Auflauf

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - 9. ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Dauer(Min.)Reis (Verhältnis Wasser/Reis1:1)1)35 - 45Polenta (Flüssigkeitsverhältnis3:1)40 - 50Milchreis (Verhältnis Milch/Reis 2,5:1)40 - 55Kar

Page 25 - 10. TIPPS UND HINWEISE

EierSpeise Dauer (Min.)Eier, weich 10 - 11Eier, mittel 12 - 13Eier, hart 18 - 2110.11 Grill + Lüfter und Vital-Dampf zusammenSie können diese Funktion

Page 26 - 10.5 SousVide Garen: Fleisch

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneGeräucherterSchweinerücken, 600- 1000 g (2 Stundendurchziehen lassen)160 - 180 60 - 70 2Hähnchen, 100

Page 27 - 4 Filets 1 cm 70 25

10.14 Feuchtigkeit, mittel ProSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneVerschiedeneBrote 0,5 - 1 kg180 - 190 45 - 60 2Brot/Brötchen 180 - 200

Page 28 - 10.10 Vital-Dampf

ändern. Die Unterschiede gleichensich während des Backens aus.• Die Backbleche im Ofen können sichbeim Backen verformen. Nachdemdie Backbleche abgeküh

Page 29 - DEUTSCH 29

Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneTortenbodenaus MürbeteigHeißluft150 - 1601)20 - 30 2Tortenbodenaus RührteigHeißluft 150 - 17

Page 30

PlätzchenSpeise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EinschubebeneMürbeteig/Rühr-teigHeißluft 150 - 160 15 - 25 3Baiser Heißluft 80 - 100 120 - 150 3Ma

Page 31 - Dampf zusammen

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschubebe-neBrotpudding 200 - 210 45 - 60 3Milchreis 200 - 210 45 - 60 310.22 Backen auf mehrerenEbenenVerwenden S

Page 32 - 10.13 Feuchtigkeit, hoch Pro

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneObststörtchen 180 - 200 40 - 55 1Spinatquiche 160 - 180 45 - 60 1Quiche Lorraine/Schweizer Flan170 -

Page 33 - 10.17 Backen

Speise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.)Roastbeef oder Fi-let: durch1 cm dick Grill + Lüfter170 - 1801)8 - 101) Backofen vorheizen.Schwei

Page 34 - 10.18 Backtipps

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 35

GeflügelSpeise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.)Geflügelteile 0.2 - 0.25 Grill + Lüfter 200 - 220 30 - 50Halbes Hähn-chen0.4 - 0.5 Grill

Page 36 - 10.21 Feuchte Heißluft

Speise Dauer (Min.) Einschubebene1. Seite 2. SeiteSchweinefilet 10 - 12 6 - 10 4Würste 10 - 12 6 - 8 4Filet/Kalbssteaks 7 - 10 6 - 8 4Überbackener Toa

Page 37 - 10.22 Backen auf mehreren

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EinschubebeneBaguettes KonventionelleHeizfunktiongemäß Herstel-leranweisungengemäß Herstel-leranweisungen3O

Page 38 - 10.25 Braten

BeerenobstSpeise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Erdbeeren/Blaubee-ren/Himbeeren/reifeStachelbeeren160 -

Page 39 - Schweinefleisch

ObstSpeise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Einschubebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 7

Page 40 - 10.26 Grillstufe

Schweinefleisch Kerntemperatur (°C)Weniger Rosa MehrSchinken,Braten80 84 88Kotelett (Rücken),Kassler, pochiertKassler, pochiert75 78 82Kalb Kerntemper

Page 41 - Tiefgefrorene Fertiggerichte

Fisch (Lachs, Forelle, Zander) Kerntemperatur (°C)Weniger Rosa MehrFisch (ganz/groß/gedämpft)Fisch (ganz/groß/gebraten)60 64 68Aufläufe - Vorgegartes

Page 42 - 10.29 Einkochen

Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer(Min.)Mürbeteiggebäck/Feinge-bäckHeißluft 140 25 - 40Mürbeteiggebäck/Feinge-bäckOber-/Unterhitze1601)20 - 30Törtc

Page 43 - 10.30 Dörren

10.34 Informationen fürPrüfinstituteTests für die Funktion: Vital-Dampf.Tests gemäß IEC 60350-1.Speise Behälter(Gastro-norm)Menge (g) Einschub-ebeneTe

Page 44 - 10.32 Tabelle „KT Sensor“

trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuchmit warmem Wasser und etwasReinigungsmittel an. Reinigen Sie dieZubehörteile nicht im Geschirrspüler.Entfernen

Page 45 - DEUTSCH 45

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Gerätsdarf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie dasVer

Page 46 - Prüfinstitute

4. Entfernen Sie das Restwasser ausdem Wassertank.Lassen Sie die Ofentür nach demReinigungsvorgang ca. 1 Stunde offenstehen. Warten Sie, bis der Ofen

Page 47

Die Dauer dieses Teilsbeträgt ca. 1 Stunde und 40Minuten.6. Leeren Sie nach Abschluss des erstenTeils die Brat- und Fettpfanne undsetzen Sie sie wiede

Page 48 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

45°4. Fassen Sie die Tür mit beidenHänden seitlich an und ziehen Sie sieschräg nach oben vom Backofenweg.5. Legen Sie die Tür mit der Außenseitenach u

Page 49 - 11.4 Dampfreinigung

Seitliche Lampe1. Entfernen Sie das linkeEinhängegitter, um Zugang zurOfenlampe zu bekommen.2. Entfernen Sie die Abdeckung miteinem Torx 20-Schraubend

Page 50 - - Entkalkung

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Display fordert Sie auf,die Sprache einzustellen.Der Demo-Modus ist einge-schaltet.Schalten Sie den Demo-Mo-dus au

Page 51 - 11.10 Aus- und Einbauen der

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Entkalkungsvorgangwird unterbrochen, bevor erbeendet ist.Es gab einen Stromausfall. Wiederholen Sie den Vor-gang.D

Page 52 - Obere Lampe

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Reinigungsprogrammerzielt kein zufriedenstellen-des Ergebnis.Sie haben das Zubehör nichtvor Beginn des Reinigungs-

Page 53 - 12. FEHLERSUCHE

Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaften13.2 Energie sparenDer Backofen verfügt überFunktionen, mit deren

Page 54

www.aeg.com58

Page 56 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Schalten Sie das Gerät nach jedemGebrauch aus.• Gehen Sie beim Öffnen der Türvorsichtig vor,

Page 57 - UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop867336336-A-372018

Page 58

Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der Türvorsichtig vor. Die Tür ist schwer!• Reinigen Sie das Gerät regelmä

Page 59 - DEUTSCH 59

3.2 ZubehörKombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen, BratenBackblechFür Kuchen und Plätzchen.Brat- und FettpfanneZum Backen und Braten oder zumAuffange

Page 60 - 867336336-A-372018

Funktion Kommentar1Ein/Aus Ein- und Ausschalten des Geräts.2Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.3DrehschalterVornehmen der Einstellungen

Comments to this Manuals

No comments